Resumen de contenidos para Peg-Perego John Deere DUAL FORCE
Página 1
John Deere FIUS2001G226_rev 1 DUAL FORCE USE AND CARE IGOD0550 model number UTILISATION ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANUTENCION See separate insert sheet for more information Voir la feuille séparée d’insertion pour plus d’information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación •...
Página 2
STOP! VERY IMPORTANT Do NOT ride vehicle before charging battery for 18 hours. Failure to do this will permanently damage the battery and void your warranty. ALSO; Charge the battery immediately after each use, regardless of how long the vehicle was used. Storing the battery in a discharged state will permanently damage the battery.
Página 3
CHARGER LED INDICATOR INFORMATION ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL A) Plug the battery charger into a power A) Brancher le chargeur de batteries dans une A) Conecte el cargador de baterías a una outlet in compliance with the specifications prise de courant conforme aux toma doméstica con características on the label.
Página 4
INITIAL BATTERY CHARGE BATTERY INSTALLATION PREMIÈRE CHARGE DE INSTALLATION DE LA BATTERIE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA INSTALACIÓN DE LA BATERÍA BATERÍA BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA...
Página 5
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PREMIERE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Reliez le chargeur de batterie à une prise !• Conecte el cargador de la batería con un recepticle.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAUTION: ATTENTION: PRECAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. USE CARE WHEN UNPACKING AS ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIERE MONTAJE DE UN COMPONENTS TO BE ASSEMBLED REQUIS. OUVRIR LES EMBALLAGES ADULTO. ALGUNOS MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP COMPONENTES AL SER AVEC PRÉCAUTION CAR LES EDGE HAZARD.
Página 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 15 •Assembler la poignée droite (D) sur 15 •Monte el agarradero derecho (D) en la 15 •Assemble the right handle (D) on the roll l’arceau de sécurité, comme indiqué sur la barra antivuelco como muestra la figura. bar, as shown in the figure.
Página 10
VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO MODE MODE JD FARM WAGON JD ADVENTURE TRAILER 42 OPTIONS...
Página 11
ENGLISH ESPAÑOL 30 •Apriételo usando los 2 tornillos incluidos. 30 •La serrer à l’aide des 2 vis fournies. 30 •Tighten it using the 2 screws provided. 31 •Junte las dos secciones del volante 31 •Presser ensemble les deux sections du 31 •Press together the two sections of the presionando hasta que encajen volant pour les emboîter parfaitement (à...
Página 14
ENGLISH PEG PEREGO ® thanks you for choosing this product. For more than 70 years, PEG PEREGO have been taking children for an outing: first with its famous baby carriages and strollers, later with its pedal and battery operated toy vehicles. www.pegperego.com Discover our complete range of products, news and other information about the Peg Perego world on our web site IMPORTANT INFORMATION...
Página 15
CAUTION: ELECTRIC VEHICLE NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. RECHARGER INCLUDED. 120Vac 60Hz 16W INPUT - 12Vdc 12W OUTPUT BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children.
RULES FOR SAFETY DRIVING DON'T STOP THE FUN: purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. • ATTENTION: Check the fastening retainers to be sure they are tight. •...
Página 17
• Surfaces that are appropriate for use: grass, dirt or hard surfaces with slopes not to exceed 10%. • A child must be 3 years of age or older for the necessary coordination and maturation to operate this motorized vehicle safely. •...
Página 18
FRANÇAIS PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 70 ans, PEG PEREGO emmène les enfants en promenade: nouveau-nés, dans ses fameux landaus et poussettes et plus tard, dans ses fantastiques véhicules à pédales et à batterie.
Página 19
ATTENTION: VÉHICULE ÉLECTRIQUE NON RECOMMANDÉ POUR DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS. COMME POUR TOUS LES PRODUITS ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES PENDANT LE MANIEMENT ET L’UTILISATION POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES. CHARGEUR DE BATTERIE INCLUS. ENTRÉE DE 120Vac 60Hz 16W - SORTIE DE 12Vdc 12W. MAINTENANCE ET SÉCURITÉ...
Página 20
RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoir une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi. Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le jouet, lire et suivre attentivement les instructions suivantes: •ATTENTION! Contrôler que toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
Página 21
SÉCURITÉ ATTENTION: • Pour éviter tout risque d’accident, la supervision d’un adulte est toujours requise. Ne pas utiliser le véhicule sur les voies publiques, là où il y a des voitures, sur les pentes raides, près de gradins, d’escaliers, de cours d’eau et de piscines;...
Página 22
ESPAÑOL ® PEG PEREGO le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 70 a os que PEG PEREGO lleva a pasear a los ni os: al nacer, con sus ń ń famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.com INFORMACIÓN IMPORTANTE...
PRECAUTION: LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS. COMO TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, CUANDOO SE ESTA MANEJANDO OBSERVE LAS MEDIDAS DE PRECAUCION PARA PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO. EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120Vac 60Hz 16W DE ENTRADA - 12Vdc 12W DE SALIDA.
REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
Página 25
SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! • Para reducir el riesgo de heridas, la supervisión de un adulto es siempre necesaria. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua;...
Página 28
STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar.