Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 PageC2
XP6180
EN
FR
ES
WWW KRUPS COM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups XP6180

  • Página 1 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 PageC2 XP6180 WWW KRUPS COM...
  • Página 2: Important Safeguards

    12. Do not use an electrical appliance whose power cord or plug is damaged, when the appliance is not functioning correctly or is damaged in any way whatsoever. Return all faulty appliances to the Krups Service Center as soon as possible so that it can be inspected, adjusted or repaired.
  • Página 3: General Safety Recommendations

    3/ The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over. In order to improve its products, Krups reserves the right to modify specifications without prior notice.
  • Página 4 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page4 English...
  • Página 5 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page5 English fig. 1 fig. 2 fig. 3 STEAM fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 7 fig. 9 fig. 11 fig. 12 fig. 10...
  • Página 6 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page6 English fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 18 fig. 16 fig. 17 fig. 20 fig. 19 fig. 21 fig. 23 fig. 24 fig. 22 STEAM...
  • Página 7 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page7 English fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 29 fig. 28 fig. 30 fig. 31 fig. 32...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page8 English TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ........................p. ESPRESSO TIPS............................p. TECHNICAL CHARACTERISTICS AND ACCESSORIES ..............p. DESCRIPTION..............................p. FEATURES OF YOUR ESPRESSO MACHINE ..................p. 10 BEFORE FIRST USE............................p. 10 OPERATING THE APPLIANCE PREPARING AN ESPRESSO......................p. 13 FROTHING MILK ..........................p.
  • Página 9: Espresso Tips

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page9 English ESPRESSO TIPS For an intensely aromatic espresso, we recommend that you use freshly ground special espresso coffee which is ideal for preparing this type of delicate beverage, as well as cups with a capacity not exceeding 50 ml.
  • Página 10: Features Of Your Espresso Machine

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page10 English FEATURES OF YOUR ESPRESSO MACHINE The machine offers a 16 bar pump, delivering the pressure required for a complete extraction. Espresso Gauge The espresso gauge is an indicator of the espresso quality and should be used as a guide.
  • Página 11 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page11 English NOTE: Before turning on the espresso machine ensure that the steam and hot water control dials are in the OFF position (fig. 1 and 2). When the ‘POWER’ light flashes green, the machine is heating Place glasses and cups on the warming plate.
  • Página 12 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page12 English Once the espresso machine is switched on and heated , the light above “POWER” button will be red and the lights above the “MANUAL”, “SINGLE ESPRESSO” and “DOUBLE ESPRESSO” buttons will show a constant green light, the coffee maker is able to use the single espresso operation.
  • Página 13: Operating The Appliance

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page13 English OPERATING THE APPLIANCE PREPARING AN ESPRESSO Before making an espresso, make sure the steam knob on the left of the appliance is in the OFF position (fig. 1). NOTE : In order to extract the maximum flavor from the beans, this machine pre-infuses each cup. The pump works for a few seconds, pauses for a few seconds and then continues until the cup is finished.
  • Página 14: Frothing Milk

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page14 English Remove any excess espresso grounds from the edge of the filter (fig. 13). Insert the filter holder and turn the handle to the right to firmly secure it into the group head (fig. 8). Put one or two cups under the filter holder as desired (fig.
  • Página 15: Making Hot Water

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page15 English Turn the knob to the OPEN position (fig. 18). For optimal results, froth from the bottom of the container and slowly move upwards. Hold the nozzle towards the bottom of the container without touching the bottom for about 15 seconds (fig. 19). Then gradually lower the container so that the steam nozzle moves up towards the surface of the milk.
  • Página 16: Reseting The Factory Settings

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page16 English To start programming, press the “PROGRAM” button (fig. 27). It will illuminate red and the “MANUAL” button will turn off. The lights above the “POWER”, "SINGLE" and "DOUBLE ESPRESSO" buttons will remain on. Press the “SINGLE ESPRESSO”...
  • Página 17: Programming Espresso Thermoblock Temperature

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page17 English PROGRAMMING ESPRESSO THERMOBLOCK TEMPERATURE The water temperature of this unit has been calibrated to precise temperature of 197.6°F at the group head. The temperature of the water at the group head can be modified in increments of 2°F up and down should it be desired.
  • Página 18: Programming Steam Wetness Or Steam Pump Rate

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page18 English NOTE: When you have selected a new temperature setting the light above the button pressed lights up and flashes and the machine makes 2 beeps. The espresso machine will then automatically power on and begin heating up. PROGRAMMING STEAM WETNESS OR STEAM PUMP RATE The steam pump rate of this unit has been pre-set.
  • Página 19: Cleaning And Care

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page19 English CLEANING AND CARE Do not wash your espresso machine accessories in the dishwasher. CLEAN I NG OF TH E MACH I N E Always unplug the machine before cleaning and allow to cool down to avoid injury. Wipe the outside of the machine with a clean damp cloth.
  • Página 20: Descaling

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page20 English Starting the cleaning cycle NOTE: Although the espresso machine is on at the power outlet make sure that the espresso machine power is ‘OFF’. Simultaneously press and hold down the single and double espresso buttons. While still holding down the single and double espresso buttons briefly press the ‘POWER’...
  • Página 21: Disposing Of Your Machine

    Krups website (www.krups.com) or by calling the appropriate telephone number listed below to request the appropriate postal address. Krups shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
  • Página 22 & Mexico. Where a product purchased in one country and then used in another one: a) The Krups guarantee duration is the one in the country of usage of the product, even if the product was purchased in another listed country with different guarantee duration.
  • Página 23 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page23 English...
  • Página 24: Mises En Garde Importantes

    12. Ne pas utiliser un appareil électrique avec un cordon d’alimentation ou une prise endommagé, quand l’appareil fonctionne mal, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retourner tout appareil défectueux à un centre de service Krups afin qu’il soit examiné, ajusté ou réparé.
  • Página 25: Recommandations De Sécurité Générales

    3) la rallonge ne doit pas pendre de la table ou du comptoir, où elle pourrait être tirée par un enfant ou faire trébucher quelqu’un. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les spécifications sans avis préalable.
  • Página 26 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page26 Français...
  • Página 27 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page27 Français fig. 1 fig. 2 fig. 3 STEAM fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 11 fig. 12 fig. 10...
  • Página 28 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page28 Français fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 18 fig. 16 fig. 17 fig. 20 fig. 19 fig. 21 fig. 23 fig. 24 fig. 22 STEAM...
  • Página 29 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page29 Français fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 29 fig. 28 fig. 30 fig. 31 fig. 32...
  • Página 30 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 Page30 Français SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES p. 24 ..............................CONSEILS POUR LA PRÉPARATION D’UN ESPRESSO p. 31 .................... CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES p. 31 ..................DESCRIPTION p. 31 ..........................................CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE À ESPRESSO p.
  • Página 31: Conseils Pour La Préparation D'un Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page31 Français CONSEILS POUR LA PRÉPARATION D’UN ESPRESSO Pour obtenir un espresso riche en arôme, nous vous recommandons d’utiliser du café espresso spécial, fraîchement moulu, idéal pour la préparation de ce type de boisson délicate, ainsi que des tasses d’une capacité...
  • Página 32: Caractéristiques De La Machine À Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page32 Français CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE À ESPRESSO La machine est dotée d’une pompe de 16 bar, fournissant la pression requise pour une extraction complète de l’espresso. Jauge à espresso Extraction La jauge à espresso est un indicateur de la qualité de l’espresso et Optimum devrait être utilisée comme guide.
  • Página 33 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page33 Français Branchez l’appareil. Pour le mettre en marche, appuyez une fois sur la touche « POWER » (fig.6). Le voyant au-dessus de la touche « POWER » s’illumine en vert et clignote pour indiquer que la machine est sous tension et en préchauffage.
  • Página 34 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page34 Français NOTE : Lorsque le mode manuel est activé, les voyants au-dessus des touches « SINGLE ESPRESSO » et « DOUBLE ESPRESSO » s’éteignent. Les voyants au-dessus des touches « POWER » et «...
  • Página 35: Utilisation De L'appareil

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page35 Français NOTE : Lorsque vous utilisez la fonction double espresso, vous pouvez arrêter l’écoulement d’espresso en tout temps en appuyant sur la touche « MANUAL », « SINGLE ESPRESSO » ou « DOUBLE ESPRESSO ».
  • Página 36: Avec D U Café Mou Lu

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page36 Français AVEC D U CAFÉ MOU LU Le type de café que vous utilisez influence grandement la saveur et la force de votre espresso. Utilisez toujours une mouture moulue à la finesse requise pour la préparation d’un espresso. Une mouture trop finement moulue donnera un espresso sur-extrait et amer.
  • Página 37: Mousser Du Lait

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page37 Français MOUSSER DU LAIT On peut utiliser de la vapeur pour faire mousser du lait à l’aide de la tige à vapeur munie de la buse à mousser (pour préparer, par exemple, un cappuccino ou un latté.) Pendant que la machine produit de la vapeur, la pompe émet des bruits liés à...
  • Página 38: Programmer Le Volume D'espresso

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page38 Français Faite pivoter la buse à vapeur vers l’extérieur de la machine. Placez un récipient sous la buse et tournez le bouton de contrôle en position « OPEN ». Tournez le bouton de contrôle de l’eau chaude en sens antihoraire jusqu’au bout (fig. 24). L’eau chaude s’écoule alors dans le récipient.
  • Página 39: Réinitialiser Aux Paramètres D'origine

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page39 Français À l’aide de la cuillère à mesurer, ajoutez une cuillère de mouture par tasse d’espresso (fig. 10). En utilisant le tasse-mouture fourni avec la machine à espresso, tassez la mouture dans le panier-filtre (fig.
  • Página 40: Programmer La Température Du Thermoblock Pour La Vapeur

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page40 Français À l’intérieur d’un délai de 5 secondes, appuyez sur une des touches ci-dessous, selon les ajustements de température requis : +2°F = appuyez sur la touche « DOUBLE ESPRESSO » +4°F = appuyez sur la touche « PROGRAM » -2°F = appuyez sur la touche «...
  • Página 41: Programmer L'humidité De La Vapeur/Le Débit De Vapeur De La Pompe

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page41 Français PROGRAMMER L’HUMIDITÉ DE LA VAPEUR/LE DÉBIT DE VAPEUR DE LA POMPE Le débit de vapeur de la pompe de cet appareil a été préprogrammé. En modifiant ce paramètre, vous obtenez une vapeur plus ou moins sèche afin de fournir une vapeur sèche puissante, idéale pour mousser du lait.
  • Página 42: Nettoyage Et Entretien

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page42 Français NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne placez pas les accessoires de la machine à espresso au lave-vaisselle. NETTOYER LA MACHINE Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer pour éviter les blessures. Essuyez l’extérieur de l’appareil à...
  • Página 43: Détartrage

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page43 Français Démarrage du cycle de nettoyage NOTE : Même si la machine à espresso est branchée, assurez-vous qu’elle est en position « OFF ». Appuyez simultanément sur les touches « SINGLE ESPRESSO » et « DOUBLE ESPRESSO » et maintenez-les.
  • Página 44: Disposer De Votre Appareil

    Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main- d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat. Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs.
  • Página 45 Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
  • Página 46: Consideraciones Importantes

    12. No use un aparato eléctrico cuyo cable de energía esté dañado, cuando el aparato no funciona correctamente o si está dañado en cualquier forma. Regrese todos los aparatos defectuosos al Centro de Servicio Krups tan pronto como le sea posible para que puedan ser inspeccionados, ajustados o reparados.
  • Página 47: Recomendaciones Generales De Seguridad

    3/ El cable largo tendrá que ser colocado de tal forma que no quede colgando de la mesa o mostrador para evitar que alguien pueda estirar o tropezar con él. Con objeto de mejorar sus productos, Krups se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
  • Página 48 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page48 Español...
  • Página 49 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page49 Español fig. 1 fig. 2 fig. 3 STEAM fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 7 fig. 9 fig. 11 fig. 12 fig. 10...
  • Página 50 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page50 Español fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 18 fig. 16 fig. 17 fig. 20 fig. 19 fig. 21 fig. 23 fig. 24 fig. 22 STEAM...
  • Página 51 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page51 Español fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 29 fig. 28 fig. 30 fig. 31 fig. 32...
  • Página 52 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page52 Español TABLA DE CONTENIDO CONSIDERACIONES IMPORTANTES p. 46 .............................. SUGERENCIAS DE ESPRESSO p. 53 ................................CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y ACCESORIOS p. 53 ......................DESCRIPCIÓN p. 53 ..........................................CARACTERÍSTICAS DE SU MÁQUINA DE ESPRESSO p. 54 ....................
  • Página 53: Sugerencias De Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page53 Español SUGERENCIAS DE ESPRESSO Para un café espresso intensamente aromático, le recomendamos usar café especial recién molido, que es ideal para preparar este tipo de bebida, así como tazas con capacidad menor a 50 ml. Para preservar más tiempo el aroma, mantenga el café...
  • Página 54: Características De Su Máquina De Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page54 Español CARACTERÍSTICAS DE SU MÁQUINA DE ESPRESSO La máquina posee una bomba de 16 bares, que proporciona la presión requerida para una extracción completa. Medidor de espresso El medidor de espresso es un indicador de la calidad del café Extracción espresso y debe utilizarse como guía.
  • Página 55 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page55 Español Conecte el aparato. Para encender, oprima una vez el botón "POWER" para encender la máquina de espresso (figura 6). La luz del botón "POWER" se encenderá en verde y comenzará a destellar, para indicar que la máquina está...
  • Página 56 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page56 Español NOTA: cuando se activa la operación manual, las luces de los botones "SINGLE ESPRESSO" y "DOUBLE ESPRESSO" se apagarán. Las luces de los botones "POWER" Y "MANUAL" permanecerán encendidas. Espresso sencillo La función "SINGLE ESPRESSO" elimina la necesidad de adivinar y está programada para verter 1 onza de espresso líquido.
  • Página 57: Operar El Aparato

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page57 Español NOTA: al usar la operación de espresso doble, usted puede detener el vertido del espresso en cualquier momento al oprimir los botones de operación "MANUAL", "SINGLE ESPRESSO" o "DOUBLE ESPRESSO". Programa La función de programa le permite personalizar y guardar sus ajustes propios de vertido de espresso. NOTA: consulte la sección "Programar su máquina de espresso"...
  • Página 58: Con Café Moli Do

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page58 Español CON CAFÉ MOLI DO El tipo de café que usted escoja influye de manera decisiva en la intensidad y el sabor de su espresso. Use siempre café en grano molido al tamaño adecuado para espresso. El resultado de un molido demasiado fino será...
  • Página 59: Espumar La Leche

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page59 Español IMPORTANTE : luego de terminar de preparar su espresso, apague la unidad oprimiendo el botón "POWER". Si se le olvida hacerlo, la unidad se pone sola en modo "standby" después de una hora. Para comenzar a usarla de nuevo, oprima el botón "POWER". La unidad se calentará...
  • Página 60: Hacer Agua Caliente

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page60 Español HACER AGUA CALIENTE El despachador de agua caliente es ideal para hacer té o infusiones. Llene el tanque de agua con agua fresca y fría hasta la línea de llenado máximo y oprima el botón "POWER".
  • Página 61: Restablecer Los Ajustes De Fábrica

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page61 Español PROG RAMAR E L VOLU M E N D E CAFÉ E S PR E SSO DOB LE Llene el tanque de agua con agua fresca y fría hasta la línea de llenado máximo y oprima el botón "POWER".
  • Página 62: Programar La Temperatura Del Termoblock De Vapor

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page62 Español Oprima el botón "SINGLE ESPRESSO" durante 3 segundos. Mientras mantiene oprimido el botón "SINGLE ESPRESSO", oprima y suelte el botón "POWER". NOTA: la luz del botón "SINGLE ESPRESSO" se encenderá. Suelte el botón "SINGLE ESPRESSO". NOTA: si no se toma ninguna otra acción, esta luz permanecerá...
  • Página 63: Programar La Humedad Del Vapor O La Salida De La Bomba De Vapor

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page63 Español PROGRAMAR LA HUMEDAD DEL VAPOR O LA SALIDA DE LA BOMBA DE VAPOR El nivel de la bomba de vapor de esta unidad ha sido preajustado. Modificar este nivel le permite hacer el vapor más húmedo o más seco, y ayuda a entregar un vapor poderoso y seco, ideal para espumar la leche.
  • Página 64: Limpieza Y Cuidado

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page64 Español LIMPIEZA Y CUIDADO No lave los accesorios de su máquina de espresso en el lavaplatos. LIMPIEZA DE LA MÁQUINA Antes de limpiarla, siempre desconecte la máquina y permita que enfríe, para evitar lesiones. Limpie el exterior de la máquina con un trapo húmedo y limpio.
  • Página 65: Limpieza De La Boquilla De Vapor

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page65 Español Comenzar el ciclo de limpieza NOTA: si bien la máquina de espresso está conectada, asegúrese que el botón "POWER" está en "OFF". Al mismo tiempo, oprima los botones "SINGLE ESPRESSO" y "DOUBLE ESPRESSO". Mientras mantiene oprimidos los botones "SINGLE ESPRESSO"...
  • Página 66: Fin De La Vida Útil Del Producto Eléctrico O Electrónico

    A criterio de Krups, en lugar de la reparación, podría hacer cambio de producto. Incluyendo los gastos de transportación en México razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para...
  • Página 67 En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.
  • Página 68 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page68...
  • Página 69 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page69...
  • Página 70 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page70...
  • Página 71: Fecha De Compra

    KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:51 Page71 FECHA DE COMPRA : GROUPE SEB MEXICO S.A. de C.V. GROUPE SEB Goldsmith 38 Desp. GROUPE SEB USA CANADA 401 Col. Polanco 345 Passmore Avenue 2121 Eden Road Delegacion Miguel Toronto, ON Millville, NJ 08332 CANADA MEXICO U.S.A.
  • Página 72 KR_ESPRESSO_XP6180_NC00023127-03_Mise en page 1 09/03/12 09:50 PageC1 www.krups.com English ....p. Français ....p. 24 Español .

Tabla de contenido