Product Safety Information Do not use while re-fuelling Do not use hand-held while driving This device may produce a bright or flashing light For body-worn operation maintain a separation of 15 mm Do not dispose of it in a fire Small parts may cause a choking hazard Avoid contact with magnetic media This device may produce a loud sound...
Página 5
Keep away from pacemakers and other personal medical devices Avoid any contact with liquid, keep it dry Switch off when instructed in hospitals and medical facilities Do not attempt to disassemble Switch off when instructed in aircrafts and airports Do not rely on this device for emergency communications Switch off in explosive environments Only use approved accessories Notes:...
Power Key ● Hold to select phone modes: Silent, Airplane, or to power off. ● Press to switch your phone to Sleep mode. ● Press to wake up your phone. Home Key ● Press to return to the Home Screen from any application or screen.
Página 8
Installing the SIM card Installing the battery Installing the memory card...
Charging the battery When you first get your new phone you’ll need to charge the battery like this… 1. Connect the adapter to the charger jack. 2. Connect the charger to a standard AC wall outlet. 3. Disconnect the charger when the battery is fully charged. Powering On/Off Your Phone 1.
Waking Up Your Phone If your phone is in Sleep Mode, you can wake it up by… 1. Pressing Power Key to activate your screen display. 2. Drag the icon to the right to unlock the screen. Notes: If you have set an ‘unlock pattern’, or a PIN/password for your phone, you’ll need to draw the pattern or enter the PIN/password to unlock your screen.
Información de seguridad del producto No utilice el dispositivo mientras carga combustible. No utilice el dispositivo de mano mientras conduce. Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos. Si lo va a utilizar llevándolo sobre el cuerpo, mantenga una separación de 15 mm.
Página 29
Manténgalo seco y evite el contacto con líquidos. Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y centros médicos. No intente desmontar el dispositivo. Apáguelo cuando así se le indique en aviones y aeropuertos. No dependa de este dispositivo para comunicaciones de emergencia.
Tecla de inicio ● Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. ● Manténgala pulsada para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. Tecla de menú Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla actual. Tecla Atrás Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior.
Página 32
Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la batería Instalación de la tarjeta de memoria...
Carga de la batería La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería de la siguiente forma: 1. Conecte el adaptador a la toma del cargador. 2. Conecte el cargador a una toma de corriente de pared de CA estándar.
Cambio al modo de suspensión Para ahorrar batería, este modo suspende el teléfono a un estado de bajo consumo energético mientras la pantalla está apagada. El teléfono también cambia automáticamente al modo de suspensión cuando la pantalla se apaga tras permanecer inactiva durante un período de tiempo determinado, que se puede definir mediante la opción Tiempo de espera de la pantalla de los ajustes de la pantalla.
Informações de segurança do produto Não use quando estiver abastecendo. Não use enquanto dirige. Este aparelho pode produzir brilho ou luz. Para operação junto ao corpo, manter uma distância de 15 Não o descarte no fogo. Peças pequenas podem causar asfixia. Evite contato com a mídia magnética.
Página 37
Evite contato com qualquer líquido, mantenha-o seco. Desligue-o quando solicitado em hospitais e unidades médicas. Não tente desmontá-lo. Desligue quando solicitado em aeronaves e aeroportos. Não conte somente com este aparelho para comunicações de emergência. Desligue em ambientes explosivos. Use somente acessórios aprovados. Notas: O logotipo é...
Tecla Ligar/Desligar ● Segure para selecionar os modos do telefone: Avião, Silêncioso ou Desligar. ● Pressione para alterar o seu telefone para o modo economia de energia. ● Pressione para tirar seu telefone do modo economia de energia. Tecla Início ●...
Página 40
Inserindo o cartão SIM Instalando a bateria Instalando o cartão microSD...
Carregando a bateria Quando você adquire seu telefone, primeiramente, você deve carregá-lo da seguinte forma: 1. Conecte o adaptador ao conector do carregador como na imagem acima. 2. Ligue o carregador a um padrão de tomada CA. 3. Desconecte o carregador quando a bateria estiver completamente carregada.
você pode definir em Tecla Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela. Pressione a tecla Ligar/Desligar para ir para o modo economia de energia. Saindo do modo economia de energia Se o telefone estiver em modo no modo economia de energia, você pode sair deste modo: 1.
Informations de sécurité relatives au produit Ne pas utiliser pendant le rechargement Ne pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volant Ce dispositif peut émettre une lumière vive ou clignotante Pour une utilisation proche du corps, conserver un espace de 15 mm Ne pas jeter au feu Les petites pièces présentent un risque d'étouffement...
Página 45
Eviter tout contact avec les liquides, maintenir au sec Eteindre le combiné dans les hôpitaux et les établissements médicaux si le règlement le stipule Ne pas tenter de démonter l'appareil Eteindre le combiné dans les avions et les aéroports si le règlement le stipule Ne pas dépendre de ce dispositif pour les communications d'urgence...
Touche Marche-Arrêt ● Appuyez longuement pour afficher les options du téléphone. Vous pouvez alors choisir entre les modes Silence et Avion, ou éteindre votre téléphone. ● Appuyez pour passer en mode Veille. ● Appuyez à nouveau pour rallumer votre téléphone. Touche Accueil ●...
Página 48
Installation de la carte SIM Installation de la batterie Installation de la carte mémoire...
Chargement de la batterie Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone, vous devez charger la batterie comme ceci… 1. Brancher l'adaptateur sur la prise de chargeur. 2. Connecter le chargeur à une prise murale standard. 3. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur.
pendant une période de temps prolongée, que vous pouvez régler sous Délai de temporisation dans les paramètres d'affichage. Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour passer en mode Veille. Sortie de veille de votre téléphone Si votre téléphone se trouve en mode Veille, vous pouvez le sortir de ce mode de la façon suivante…...
Информация по технике безопасности Не используйте устройство на автозаправочных станциях Не используйте устройство во время вождения без беспроводных аксессуаров Устройство может быть источником яркого или мигающего света Если устройство находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 15 мм Не...
Página 53
Не разбирайте устройство При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в самолете и аэропорту Не полагайтесь на устройство как на единственный способ вызова служб экстренной помощи Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой Используйте только одобренные аксессуары Примечания: Логотип microSD является торговой маркой SD Card Association.
Клавиша питания ● Удерживайте нажатой для выбора режимов телефона: без звука, в самолете или для выключения. ● Нажмите, чтобы переключить телефон в режим ожидания ● Нажмите для отключения режима ожидания Клавиша главного экрана ● Нажмите для возврата на главный экран из любого приложения...
Зарядите аккумулятор Перед использованием нового телефона необходимо зарядить аккумулятор, выполнив следующие действия. 1. Подключите адаптер в разъем для зарядки. 2. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменного тока. 3. Отключите зарядное устройство после полной зарядки аккумулятора. Включение/выключение телефона 1. Проверьте наличие SIM-карты в телефоне и убедитесь, что аккумулятор...
Página 58
Переключение в режим ожидания В режиме ожидания устройство потребляет меньше энергии, а дисплей отключается, что позволяет экономить заряд аккумулятора. Устройство переключается в режим ожидания автоматически, когда дисплей автоматически выключается по истечении определенного периода времени неактивности, который можно задать в пункте Таймаут экрана параметров дисплея.