Página 3
Ofrecemos auto-servicio para nuestros usuarios de terminales de dispositivos inteligen- tes. Por favor, visite la página web oficial de ZTE (en www.ztedevice.com) para más información sobre el auto-servicio y el respaldo a los modelos de productos.
Página 4
Marcas Registradas ZTE los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Goo- gle, Inc. La marca registrada Bluetooth® y los lo- gos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Página 5
ZTE Corporation se en- cuentran bajo licencia. El logo de microSD es una marca registrada de SD-3C, LLC. Otras marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus dueños respectivos. Versión No.: R1.0 Fecha de Edición: 2014.03.28...
Página 6
Conozca su teléfono Explicación acerca de las teclas Tecla Función Pantalla de interacción del 1. Pantalla Táctil usuario. 2. Tecla de Inicio • Presione para regresar a la pantalla de Inicio desde cual- quier pantalla o aplicación. • Mantenga presionada para visualizar las aplicaciones recientemente utilizadas.
Página 7
Función Tecla 5. Tecla de Encendido/ • Mantenga presionada para Apagado encender/apagar: Silencio o Vibrador o Timbre o modo Avión, o para Apagar el teléfono. • Presione para cambiar su teléfono al modo Espera. • Presione para Despertar su teléfono. Presione o mantenga pre- 6.
Página 8
Para empezar Instalación de la Tarjeta SIM 1. Retire la cubierta posterior. 2. Sostenga la tarjeta SIM con la esquina recortada orientada hacia la dirección que se muestra y de- slícela en el soporte de la tarjeta. NOTA: • Apague su teléfono antes de instalar o remplazar la tarjeta SIM.
Página 9
• Si está utilizando una tarjeta pequeña, utilice el adaptador de la tarjeta SIM y luego inserte el set completo dentro de la ranura. • Por favor, compre únicamente los sets de tarjeta SIM a través de los canales autorizados, caso contrario, puede causar daño a la tarjeta SIM cuando intente retirarla.
Página 10
2. Sostenga su tarjeta microSD con los contactos de metal hacia abajo y deslícela en su lugar. NOTA: Algunas aplicaciones necesitan que la tarjeta microSD funcione normalmente ya que re- querirán que contengan ciertos datos. Por lo tanto, se recomienda que mantenga su tarjeta a microSD instalada y que no la retire o la guarde en cualquier lugar.
Página 11
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. ¡ADVERTENCIA! Utilice solamente los car- gadores y cables aprobados por ZTE. El uso de ac- cesorios no aprobador puede dañar su teléfono y causar que la batería explote. NOTA: • Si ocurre una descarga excesiva de la ba-tería, el ícono de carga de demorará...
Página 12
Si no puede encender el teléfono después de ese tiempo, póngase en contacto con el servicio al cli- ente. Encendiendo/Apagando su T eléfono Asegúrese que la batería esté cargada antes de encender su teléfono. • Mantenga presionada la Tecla de Encendido para encender su teléfono.
Página 13
Utilizando la Pantalla Táctil La pantalla táctil de su teléfono le permite controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles: • Presione: Cuando quiera escribir utilizando el te- clado de pantalla, selecciones los ítems en la pan- talla como las aplicaciones y los ítems de configu- ración, o cuando quiera presionar los botones en la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo.
Página 14
sobre la pantalla al mismo tiempo y acercarlos (para alejarse) o apartarlos (para acercarse). • Rotar la pantalla: Puede automáticamente cam- biar la orientación de la pantalla de portarretrato a paisaje, simplemente girando su teléfono hacia un lado. Encendiendo el Wi-Fi Wi-Fi le proporciona acceso inalámbrico a Internet en distancias de hasta 92 metros.
Página 15
NOTA: Si las funciones de seguridad se llevan a cabo, tendrá que introducir una contraseña. Comprobación del estado de red Wi-Fi Puede comprobar la red Wi-Fi mirando el icono en la barra de estado. 1. Presione: tecla Inicio > presione >...
Página 16
No realice o reciba llamadas mientras conduce. Nunca redacte mensaje de texto mientras conduzca. Para usarlo en el cuerpo, mantenga una separación de por lo menos 15 mm. Las partes pequeñas pueden ocasionar asfixia. Su teléfono puede producir sonidos fuertes. Para evitar posibles daños auditivos, evite escuchar en niveles altos de volúmen por periodos prologados.
Página 17
No arroje su teléfono al fuego. Evite las temperaturas extremas. Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. No intente desarmar su teléfono. Utilice solamente accesorios aprobados. No confié en su teléfono para comunica- ciones de emergencia. Exposición a la Radiofrecuencia (RF) Declaración General acerca de la Energía de RF Su teléfono contiene un transmisor y un receptor.
Página 18
Operación en el Cuerpo Información de seguridad importante relacionada con la exposición a la radiación de radiofrecuencia (RF): Para asegurar el cumplimiento con las directrices respecto a la RF, el teléfono debe ser utilizado a un mínimo de separación del cuerpo de 15mm. El no ob- servar estas instrucciones podría resultar en que su exposición a la RF exceda los límites estipulados en dicha directriz.
Página 19
dispositivos de ‘manos libres’ para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza y del cuer- po. Se puede obtener más información sobre este tema en la página web de la OMS http://www.who. int/peh-fem (Hoja informativa de la OMS 193: Junio del 2000).
Página 20
Manipulación del Producto Declaración General acerca de la Manipulación y Utilización Solamente usted es responsable de cómo utiliza su teléfono y de las consecuencias de su uso. Usted deberá apagar su teléfono siempre que se prohíba su utilización. El uso de su teléfono está sujeto a medidas de seguridad diseñadas para proteger al usuario y su entorno.
Página 21
• No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a cigarrillos encendidos. • No exponga los accesorios de su teléfono a líqui dos o alta humedad. • No deje caer, lance o trate de doblar el teléfono ni alguno de sus accesorios.
Página 22
• No cargue su teléfono en el bolsillo poste- rior, ya que se podría dañar al sentarse. Niños Pequeños • No deje su teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni les permita jugar con ellos. • Podrían causarse heridas o herir a otros, o acci dentalmente podrían dañar su teléfono.
Página 23
Antena No toque la antena, a menos que sea necesario. Posición Normal de Uso Cuando realice o reciba una llamada, sostenga el teléfono hacia su oreja, con la parte inferior hacia su boca. Airbags No coloque un teléfono cerca del área sobre un airbag o en el área donde se despliega el airbag, dado que el airbag se desplegará...
Página 24
Para reducir el riesgo de desmayos o convulsiones, puede utilizar el teléfono en ambientes iluminados apropiadamente y tomar descansos frecuentes. Lesiones por Esfuerzo Repetitivo Para minimizar el riesgo de Lesiones por Esfuerzo Repetitivo (LER) cuando escribe o juega en su telé- fono: •...
Página 25
depender únicamente en cualquier teléfono in- alámbrico para comunicaciones de emergencia. Sonidos Fuertes Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, que pueden afectar su audición. Baje el volumen antes de utilizar los audífonos, auriculares Blue- tooth u otros dispositivos de audio. Calentamiento del Teléfono Su teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal.
Página 26
• Nunca perfore la superficie de la batería con ob jetos corto-punzantes. Conexión a un Vehículo Solicite ayuda profesional para conectar la interfaz del teléfono al sistema eléctrico del vehículo. Productos con Fallas o Dañados • No intente desmantelar el teléfono o sus acceso rios.
Página 27
personales, como marcapasos y dispositivos audi- tivos. • Por favor, consulte con su doctor y con el fabri- cante del dispositivo para determinar si el funcio- namiento de su teléfono puede interferir con su dispositivo médico. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación de por lo menos 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos, para así...
Página 28
• El nivel de interferencia dependerá del tipo de dispositivo auditivo y la distancia de la fuente de in- terferencia; el incrementar la distancia entre ellos puede reducir la interferencia. Puede también consultar con el fabricante del dis- positivo auditivo para revisar las alternativas. Equipos Médicos Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo soliciten en hospitales, clínicas o instalaciones...
Página 29
Interferencia en Vehículos Recuerde que, debido a posibles interferencias con equipos electrónicos, algunos fabricantes de vehículos prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos, a menos que se incluya en la insta- lación un kit de manos libres y una antena externa. Ambientes Explosivos Estaciones de Gasolina y Atmósferas Explosivas •...
Página 30
Detonadores y Áreas de Detonación Apague su teléfono móvil o su dispositivo ina- lámbrico cuando se encuentra en un área de det- onación o en áreas donde se lea en los anuncios que apague las “radios de dos vías” o “dispositivos electrónicos”...
Página 31
La evaluación de la conformidad del producto con los requisitos relacionados con la Directiva sobre Equipos Terminales de Radio y Telecomunicaciones (Directiva CE 1999/5/EC) se realizó por PHOENIX TESTLAB (Organismo Notificado No.0700)
Página 32
No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in any form or by any means, elec- tronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without the prior written permission of ZTE Corporation. Notice ZTE Corporation reserves the right to make mo-difica- tions on print errors or update speci- fications in this guide without prior notice.
Página 33
Content in this guide may differ from the actual product or software. Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of the ZTE Corporation. Google and Android are trademarks of Google, Inc. The Bluetooth® trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
Página 34
Version No.: R1.0 Edition Time : 2014.03.28...
Página 35
Getting to Know Your Phone Keys Explained Function 1. Touch Screen Display user interface. 2. Home Key • Touch to return to the Home screen from any application or screen. • Hold to see recently used applications. 3. Menu Key Touch to get the options for the current screen.
Página 36
Function 5. Power Key • Hold to turn on or off Silent or Vibrate or Ring or Air plane mode, or to power off. • Press to switch your phone to Sleep mode. • Press to wake up your phone. Press or hold to turn the 6.
Página 37
Starting Up Installing the SIM Cards 1. Remove the back cover. 1. Hold the SIM card with the cut corner oriented as shown and slip it into the card holder. NOTE: • Switch off your phone before installing or replac- ing the SIM card.
Página 38
• If you’re using a small card, please use the SIM card dedicated card sets, and then the whole into the slot normal use. • Please buy standarization SIM, dedicated card sets from the formal channels, otherwise the slot shrapnel may be pulled off when taking cards. 3.
Página 39
2. Hold your microSD card with the metal contacts facing down and slide it in. NOTE: Some applications may require a microSD card to work normally as they may require to keep certain data. Therefore, it is recommended that you keep a microSD card installed and not removed or replaced randomly.
Página 40
2. Connect the charger to a standard AC wall outlet. 3. Disconnect the charger when the battery is fully charged. WARNING! Use only ZTE-approved chargers and cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode.
Página 41
Powering On/Off Your Phone Make sure the battery is charged before powering on. • Hold the Power Key to switch on your phone. • To switch it off, hold the Power Key to view the options. Touch Power off, and then touch OK. Waking Up Your Phone 1.
Página 42
keyboard, select items on screen such as applica- tion and settings icons, or press onscreen buttons, simply touch them with your finger. • Touch and Hold To open the available options for an item (for ex ample, a message or link in a Web page), touch and hold the item.
Página 43
• Rotate the screen You can automatically change the screen orientation from portrait to landscape by tur-ning the phone sideways. Turning On Wi-Fi Wi-Fi provides wireless Internet access over dis- tances of up to about 300 feet. 1. Press Home key > tap >...
Página 44
Checking the Wi-Fi Network Status You can check the Wi-Fi network by looking at the icon in the status bar. 1.Press Home key > tap > Settings > Location 2. Click you can turn on the GPS function, click you can turn off the GPS function. You can set the GPS function.
Página 45
Avoid contact with anything magnetic. Keep away from pacemakers and other electronic medical devices. Turn off when asked to in hospitals and medical facilities. Turn off when told to in aircrafts and airports. Turn off when near explosive materials or liquids.
Página 46
Radio Frequency (RF) Exposure General Statement on RF Energy Your phone contains a transmitter and a receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your phone, the sys- tem handling your call controls the power level at which your phone transmits.
Página 47
If individuals are concerned, they might choose to limit their own or thir children’s RF exposure by limiting the length of calls, or using ‘hands-free’ de- vices to keep mobile phones away from the head and body. Further information on this subject can be obtained from the WHO home page http://www.who.int/peh- emf (WHO Fact sheet 193: June 2000).
Página 48
You must always switch off your phone wherever the use of a phone is prohibited. Use of your phone is subject to safety measures designed to protect users and their environment. • Always treat your phone and its accessories with care and keep it in a clean place. •...
Página 49
• Do not paint your phone or its accessories. • Do not attempt to disassemble your phone or its accessories, only authorized personnal must do so. • Do not expose or use your phone or its accessories in an environment with or that can reach extreme temperatures, minimum [0] and maximum + [40] degrees Celsius.
Página 50
Small Children Do not leave your phone and its accessories within the reach of small children or allow them to play with it. They could hurt themselves or others, or could ac- cidentally damage the phone. Your phone contains small parts with sharp edges that may cause an injury or may become detached and create a choking hazard.
Página 51
Air Bags Do not place a phone in the area over an air bag or in the air bag deployment area as an airbag inflates with great force and serious injury could result. Store the phone safely before driving your vehicle. Seizures/Blackouts The phone can produce a bright or flashing light.
Página 52
• Use the special features which are designed to minimize the times of pressing buttons, such as Message Templates and Predictive Text. • Take frequent breaks to stretch and relax. Emergency Calls This phone, like any wireless phone, operates using radio signals, which cannot guarantee connection in all conditions.
Página 53
Electrical Safety Accessories Use only approved accessories. Do not connect with incompatible products or ac- cessories. Take care not to touch or allow metal objects, such as coins or key rings, to contact or short-circuit in the battery terminals. Never puncture the surface of the battery with sharp objects.
Página 54
Radio Frequency Interference General Statement on Interference Care must be taken when using the phone in close proximity to personal medical devices, such as pacemakers and hearing aids. Please consult your doctor and the device man- ufacturer to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device.
Página 55
alternatives. Medical Equipment Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment. Aircraft Switch off your wireless device whenever you are instructed to do so by airport or airline staff.
Página 56
Areas with potentially explosive atmospheres in- clude fueling areas, below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders. Blasting Caps and Areas Power off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas posted power off “two-way radios”...
Página 57
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Radio and Telecommu- nication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC) was performed by PHOENIX TESTLAB (Notified Body No.0700)
Página 59
The information on the package is only for your reference. Imag- es are for your reference only. Please check the product model before purchasing. ZTE reserves the rights to change specifica- tions and parameters of the products without further notice.