KaWe med.lux Instrucciones De Empleo página 21

Lámparas de diagnóstico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Время применения: Модели „DIALIGHT XL" и
„диагностическая лампа, белая" предусмотрены для
периодического использования с максимальным
временем эксплуатации 1 мин. и 10-минутными
паузами между применениями.
Ненадлежащее использование
прибора/противопоказания к
использованию:
Любое иное использование или использование не по
указанному целевому назначению считается
ненадлежащим. Производитель не несет
ответственности за ущерб, возникший в результате
такого использования.
Диагностические лампы DIALIGHT XL и
диагностическая лампа, белая нельзя использовать
для обследования глаз!
Предупреждения:
• При видимых повреждениях диагностических ламп
их следует изъять из клинического использования.
• При падении лампа может разбиться.
• Никогда не кладите диагностические лампы в
жидкость.
• Избегайте прямого контакта диагностических ламп
с языком или слизистой.
• Прибор нельзя применять в зоне сильных
магнитных полей (МРТ).
• Не используйте прибор в огнеопасных или
взрывоопасных условиях (например, кислород или
анестетики).
• Диагностические лампы – как все электрические
диагностические приборы – подлежат соблюдению
особых мер предосторожности относительно
электромагнитной совместимости.
• Используйте только оригинальные принадлежности
и запасные части KaWe.
В случае ошибки может возникнуть
повышенное теплообразование, что может
привести к риску ожога. При сильном
нагревании сразу же отключите прибор и
больше не используйте.
Ограничение вторичной обработки:
Особые требования отсутствуют. Конец срока службы
изделия обычно определяется степенью износа и
повреждений вследствие использования.
Рекомендуется проводить вторичную обработку
инструмента как можно скорее после его
применения.
Хранение и транспортировка:
При хранении и транспортировке необходимо
защищать инструмент от пыли, влаги и загрязнений.
Температура окружающей среды:
Эксплуатация: от +10 °C до +35 °C
Хранение: от -10 °C до +45 °C
Транспортировка: от -20 °C до +50 °C
Относительная влажность воздуха:
от 30% до 75%
Очистка:
Очистка ламп выполняется влажной или мокрой
тканью на поверхности.
Дезинфекция:
Дезинфекция ламп может выполняться с помощью
смоченной спиртом ткани на поверхности.
Стерилизация:
Стерилизация невозможна.
Контроль и проверка
функционирования:
Перед каждым применением проверяйте
диагностическую лампу на предмет безупречного
функционирования. Не используйте прибор, если Вы
обнаружите повреждения.
Следите за прочностью посадки подвижных деталей.
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cliplight ledDialight xlDiagnostic light

Tabla de contenido