Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tibo NITRO 200

  • Página 2 PRÓLOGO El manual describe el funcionamiento básico y el mantenimiento de la moto. Debe leerse detenidamente antes de conducir. Utilizar la moto correctamente, realizar el service y el mantenimiento garantizan una conducción segura, con el fin de minimizar los problemas de la motocicleta, mantener su óptimo rendimiento y ampliar su vida útil.
  • Página 3: Conducción - Superficie De La Carretera

    NOTAS IMPORTANTES • CONDUCTOR Y PASAJERO La motocicleta está preparada para cargar al conductor y un pasajero, cuya carga máxima es de 150 kg. El portaequipajes trasero soporta una carga máxima de 5 kg. Por favor lea cuidadosamente el manual. •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Normas de seguridad ........5 Inspección del caño de escape .......28 Dispositivo de protección ........6 Operación, control y ajuste del acelerador ..28 Cambios en la apariencia del vehículo ....6 Ajuste del embrague ........29 Carga ..............6 Control, ajuste y lubricación de la cadena ..30 Accesorios ............7 Ajuste de la cadena ..........30 Localización de las partes ......
  • Página 5: Reglas Para La Conducción Segura

    REGlAS PARA lA CONDUCCIÓN SEGURA ADVERTENCIA: la conducción de la motocicleta requiere esfuerzos especiales de su parte para garantizar su seguridad. Tenga en cuenta estos requerimientos antes de conducir: NORmAS DE SEGURIDAD 1. Antes de comenzar, debe revisar el vehículo. Asegúrese de comprobar todo tipo de elementos de sujeción, juntas, piezas de conexión y ajustar las piezas para prevenir riesgos de accidente y evitar daños a la motocicleta.
  • Página 6: Dispositivo De Protección

    DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Para garantizar su seguridad, deberá usar casco, antiparras, guantes y ropa con la protección necesaria. El caño de escape es la zona con mayor temperatura de la motocicleta, para evitar las posibles quemaduras, al conducir debe usar botas o la ropa debe cubrir las piernas. No usar ropa suelta que puede ser fácilmente enganchada por el manillar, la patada, el apoyapié...
  • Página 7: Accesorios

    está más lejos del centro gravitatorio del vehículo, se tendrá un efecto sobre la estabilidad del vehículo. • En caso de tener que cargar peso y conducir, se pide luego de cargar, ajustar adecuadamente la presión del aire de los neumáticos y amortiguador delantero y trasero. •...
  • Página 8: Localización De Las Partes

    parabrisas tablero faro delantero tanque de plástico lateral espejo combustible bajo asiento retrovisor porta asiento equipaje plástico cubre óptica carenado luz trasera lateral izquierdo guiño guardabarros trasero eje trasero apoyapie apoyapie cadena amortiguador flexible del delantero trasero pedal de delantero izquierdo indicador de cubrecadena caballete...
  • Página 9 tablero botón de alta llave de y baja de luz arranque puño izquierdo botón de cable encendido de luz patada de freno trasero puño apoyapies apoyapies derecho trasero delantero derecho derecho guiño guadabarros delantero amortiguador delantero derecho freno delantero rueda trasera caño de escape rueda delantera...
  • Página 10: Registro Del Número De Chasis

    REGISTRO DEl NúmERO DE CHASIS Por favor, complete el Número de Chasis y el Código de Motor en el casillero, los cuales le pueden ayudar para ordenarnos repuestos o en el caso de robo del vehí- culo, se utilizan para la investigación. Código del Motor Número de Chasis Número de Chasis: ____________________...
  • Página 11: Medidores E Indicadores

    mEDIDORES E INDICADORES (1) Indicador de velocidad (2) Tacómetro (3) Medidor de combustible ENCENDIDO DEl mOTOR El Interruptor de encendido está ubicado en la placa de co- nexión. La tecla de encendido tiene dos posiciones: “ON” y “OFF”. “OFF”: Cuando la llave está en posición OFF, el circuito está apagado, el motor no puede arrancar, la llave se puede sacar.
  • Página 12: Control Del Manillar Izquierdo

    CONTROl DEl mANIllAR IZQUIERDO INTERRUPTOR DE CAmBIO DE lUCES : El interruptor de iluminación en esta posición: La luz alta se encuentra encendida : El interruptor de iluminación en esta posición: La luz baja se encuentra encendida INTERRUPTOR DE GUIÑOS interruptor regulador de luz delantera : Cuando gire a la izquierda, mueva el interrup-...
  • Página 13: Control Del Manillar Derecho

    CONTROl DEl mANIllAR DERECHO INTERRUPTOR DE CONTROl DE lUCES Faro principal, luz trasera, luz del tablero de instrumentos. LUCES REGLAMENTARIAS Faro principal, luz trasera, luz del tablero de instrumentos apagados. LUCES ENCENDIDO/APAGADO INTERRUPTOR DE ARRANQUE ElÉCTRICO Presione el botón, el comando de arranque del motor se enciende. TANQUE DE COmBUSTIBlE, PASE DE NAfTA TAPA DEl TANQUE: Inserte la llave de encendido, gí- rela 90º...
  • Página 14 donde hizo la carga de combustible. Tampoco debe fumar y/o utilizar material inflamable. El tanque de gasolina nunca debe sobrecargarse. Luego de echar combustible el tanque debe ser correctamente cerrado. llAVE DE PASO DE COmBUSTIBlE: La llave de paso tiene 3 posiciones: abre el pasaje de combustible, comienza a fluir normalmente.
  • Página 15: Opciones De Combustible Y Lubricación

    ADVERTENCIA: • Despues de cargar combustible, no deje el interruptor en posición ”SPARE”. De esta for- ma no tendrá combustible de reserva. • Si Ud. no usa la motocicleta por largo tiempo, debe dejar el interruptor en “OFF”, de esta forma previene posible fugas de combustible.
  • Página 16: Opciones De Lubricación

    y explosiones. Abra la tapa del tanque de combustible en lugares ventilados. No fume cerca de materiales inflamables. • Antes de cargar combustible, debe agregar la gasa para filtrarlo. OPCIONES DE lUBRICACIÓN La lubricación influye sobre la performance del motor, la vida útil y al mismo tiempo sobre las emisiones de la mo- tocicleta.
  • Página 17: Neumáticos

    (regiones con temperatura de -10 e usan HQB-6#). Prohibido utilizar aceite de motor genérico o vegetal. COmENTARIOS PROHIBIDO UTILIZAR LUBRICANTES DE OTRAS MARCAS, YA QUE PO- DRÍA DAÑAR EL MOTOR. NEUmÁTICOS La presión correcta de los neumáticos permitirá la estabilidad óptima al conducir, conforta- bilidad y durabilidad de los neumáticos.
  • Página 18: Inspección Previa Al Andar

    tico para revisar si tiene posibles cortes por clavos, pinchaduras o cualquier elemento cortante. Inspeccione el neumático para descubrir roturas de dientes o rajaduras. Si encuentra algún tipo de anomalía por favor acuda a un servicio de mantenimiento para reparación o cambio. Cuando el dibujo del neumático llega a una profundidad menor de la indicada en la cuadro, por favor proceda a cambiar el mismo.
  • Página 19: Encendido Del Motor

    6. Revise el movimiento del acelerador, la conexión de cables y el estado del manillar. Si es necesario haga las correcciones. 7. Revise los faros y la bocina. Farol delantero, trasero, luces de posición, guiños y la perfor- mance de la bocina. 8.
  • Página 20: Ablande Del Motor

    COmENTARIOS: HACER USO DEL PEDAL DE ENCENDIDO: NO UTILIZE LA PATADA DE ENCENDIDO EN MAR- CHA ATRÁS PORQUE ESO PRODUCE UN REBOTE QUE PUEDE DAÑAR LOS PIES Y LOS EQUIPOS Y PARTES. EVITE ARRANCAR EN CAMBIO, (ESPECIALMENTE EN VELOCIDAD MAS ALTA) PARA REDUCIR LA ABRASIÓN DEL MOTOR.
  • Página 21: Conducción De La Motocicleta

    Al hacer 150 km, debe evitar girar el acelerador por encima de ¼. Luego de una hora contína de funcionamiento, debe parar cada 5 y 10 minutos para enfriar. Cuando conduce, debe prestar atención en realizar cambios de velocidad frecuentemente. Entre los 150-500 km, evite girar el acelerador a más de la mitad.
  • Página 22: Frenado Y Apagado De La Moto

    pedal de embrague y mueva el motor a segunda velocidad. • Acelere, y mientras tanto suelte lentamente el embrague para así poder conducir nor- malmente. • Repita la última acción para entrar en velocidades más altas o más bajas. COMENTARIOS: NO SOLTAR EL EMBRAGUE Y BAJAR LA ACELERACION SIN HACER CAMBIOS PUEDE CAUSAR QUE EL MOTOR, LA CADENA, Y OTRAS PARTES DEL MO- TOR SE DAÑEN.
  • Página 23: Inspección Y Recambio Del Lubricante

    Para bajar la velocidad debe soltar el acelerador suavemente y apretar de a poco ambos frenos. Cuando necesite frenar rapidamente suelte el acelerador por completo y presione ambos frenos con contundentemente. Si la superficie del camino se encuentra húmeda, deberá frenar suavemente, de lo contrario podrá...
  • Página 24: Recambio Del Lubricante

    de inspección que indica los niveles máximos y mínimos ubicados en la parte lateral del motor. • Para obtener una medición más precisa, pare la moto tapón medidor en el pie trasero, saque el medidor de aceite del motor y de aceite después de limpiarlo vuelva a insertarlo, retírelo y observe Nivel...
  • Página 25: Limpieza Del Carbón Acumulado

    NOTA: • Durante el recambio del lubricante, debe poner la moto en punto muerto. No agregar ningún químico al lubricante. El aceite de desecho y el de limpieza deben ser entregados para un tratamiento adecuado. lImPIEZA DEl CARBÓN ACUmUlADO Según las normas, limpie con frecuencia el carbón acumulado en las bujías, la parte supe- rior del pistón, el aro y el espacio del pistón, la cámara de combustión, etc.
  • Página 26: Lavado Y Reinstalacion Del Filtro De Aire

    0.6 – 0.8 mm. Si la distancia es incorrecta, ajústelo. Al volver a colocar la bujía ajústela con las manos, hasta que le sea posible y luego use la herramienta específica hasta ajustarla firmemente. NOTA: Los distintos tipos de bujía tienen una durabilidad diferente, colocar una bujía inadecuada puede provocar que el motor no arranque e incluso causar serios daños al motor.
  • Página 27 • Retire la tapa del filtro de aire. • Desarme el filtro de aire, y extraiga el elemento filtrante. • Sumérjalo en el solvente de limpieza, luego de lavarlo, séquelo por completo. • Sumérjalo en aceite para motor, elimine el aceite excedente y mantenga limpio el lu- bricante.
  • Página 28: Inspección Del Caño De Escape

    INSPECCIÓN DEl CAÑO DE ESCAPE Debe chequear en distintos puntos que no haya pérdida de gas para evitar la contami- nación. La junta entre el silenciador y el motor, el filtro de aire, el carburador y la toma de aire. De haber una pérdida de gas, deberá cambiar las partes. OPERACIÓN, CONTROl Y AJUSTE DEl ACElERADOR El juego libre del acelerador es de 2.6 mm, si esta medida se excede debe ajustarlo como se indica a continuación:...
  • Página 29: Ajuste Del Embrague

    Las revoluciones del motor se ajustan con el tormillo de ralenti ubicado en el carbu- rador. Girando en sentido antihorario aumentan las revoluciones del motor y sentido horario disminuyen. Debiendo fijarse las revoluciones en 1500r/min. Cuando el ralenti del vehículo no funciona de forma correcta, Ud puede mejorarlo re- gulando el tornillo de proporción de mezcla aire/combustible.
  • Página 30: Control, Ajuste Y Lubricación De La Cadena

    CONTROl, AJUSTE, Y lUBRICACIÓN DE lA CADENA eje rueda trasera La medida específica de la cadena es 10MA. El ajuste de la cadena es fundamental, tanto para la tornillo ajustable vida útil de la cadena misma como para la efectividad y seguridad del manejo.
  • Página 31: Lubricación De La Cadena

    lUBRICACIÓN DE lA CADENA 1. Suelte el clip de la cadena y saque la cadena de la rueda. Limpie la cadena y la rueda, y luego seque ambas partes. 2. Pase el lubricante por la cadena, y luego encájela nuevamente en la rueda. AClARACIONES: El clip de la cadena se abre en la dirección contraria a la del movimiento de la cadena en funcionamiento.
  • Página 32: Verificación Y Ajuste Del Freno Delantero

    de apariencia. Repita el proceso del amortiguador delantero: Presione con fuerza varias veces hacia abajo y arriba, y ve- rifique que el amortiguador regrese a su posición original. El amortiguador trasero puede ajustarse de acuerdo al peso que lleve el vehículo, o a las condiciones de manejo. En la direc- ción “A”...
  • Página 33: Ajuste Del Freno Delantero

    VERIfICACIÓN: • Verifique en la bomba principal del freno, que el aceite del freno llegue a la altura indi- cada. De no ser así, abra la tapa de la bomba e introduzca el aceite para frenos. • Retire el tornillo y verifique la segunda bomba del freno. Si excede el límite de abra- sión, debe ser reemplazada.
  • Página 34: Verificación Y Ajuste Del Freno Trasero

    VERIfICACIÓN Y AJUSTE DEl fRENO TRASERO El movimiento libre del pedal del freno trasero es de 20-30 mm, si no es asi, ajústelo como se describe a continuación: - pise el pedal de freno trasero varias veces - suelte la rueda giratoria del freno. Comprobar que gira libremente. freno trasero RECOmENDACIÓN: CHEQUEE EL DESGASTE DE LA FRIC- CIÓN.
  • Página 35: Mantenimiento Y Cambio Del Silenciador

    mANTENImIENTO Y CAmBIO DEl SIlENCIADOR Limpie con ciudado el interior del tubo del escape de posibles restos de carbón. Revise que el escape no esté flojo, roto o suelto. De presentar alguna de estas anomalías, el escape debe ser cambiado, o visto por personal de mantenimiento. AClARACIONES: Cada vez que quite el escape, al resintalarlo debe utiliza una nueva junta.
  • Página 36 luego son absorbidos por la superficie del mismo, y luego los productos se separan nueva- mente, a través del mismo micro-orificio. La eficiencia del catalizador para limpiar las emisiones del motor, favoreciendo las reacciones de oxidación, cambian dependiendo de la temperatura, densidad y velocidad de flujo del aire. Durante el mantenimiento, preste atención a los siguientes ítems: 1.
  • Página 37: Protección De La Batería

    PROTECCIÓN DE lA BATERÍA Con el objeto de seguir el cronograma de mantenimiento y revisar el funcionamiento antes de utilizar la moto, la batería debe ser revisada al cabo de una milla. La altura del electrolito debería mantenerse en la marca indicadora en la batería. Si la superficie del líquido está por debajo de lo indicado, agregue agua destilada.
  • Página 38: Instrucciones De La Protección De Los Fusibles

    consuma mucha cantidad de agua y leche, y luego beba aceite vegetal y alguna loción con óxidos de magnesio (MgO2). Consulte con un médico. Cuando la batería está en funcionamiento, aléjela de cualquier fuente de agua. Al lavar, evite sumergir la batería en agua. Al instalar una batería nueva, espere unos treinta minutos antes de utilizar la moto.
  • Página 39: Equipo De Herramientas

    No utilice fusibles extras o conductores alternativos, esto puede provocar una gran variedad de daños al circuito, e incluso incendios. EQUIPO DE HERRAmIENTAS Durante el uso, a menudo los equipos de herramientas pueden ofrecer opciones de reparación simples, o incluso pueden ser úti- les para ajustar o cambiar partes en caso de emergencia.
  • Página 40: Almacenado

    ADVERTENCIA: Si usted no tiene los conocimientos pertinentes de las motocicletas, por favor no intente repararla sin antes consultar a un profesional. lAVADO Y AlmACENADO lAVADO Antes de lavar revise la bujía y los inyectores. Lavar con abundante agua. Después del lavado frote todas las superficies con la toalla del asiento y un paño de absorbente. Secar y lubricar la cadena para prevenir la oxidación.
  • Página 41: Uso Luego Del Guardado

    2. Saque la bujía para agregar un poco de lubricante apropiado (10W/40 Grados) dentro de la cavidad de la misma. Apague el interruptor de encendido, use la patada varias ve- ces para lograr que las paredes del cilindro se lubriquen. 3.
  • Página 42: Cronograma De Mantenimiento

    CRONOGRAmA DE mANTENImIENTO La motocicleta debe ser mantenida como ya ha sido explicado en este manual. Los signifi- cados de la siguiente tabla son los siguientes: I. Inspeccionar, lavar, ajustar, lubricar y cambiar. C. lavar R. cambiar A. ajustar L. lubricar. Los trabajos de mantenimiento deben ser realizados por técnicos entrenados y equipados con las herramientas necesarias.
  • Página 43: Cronograma De Mantenimiento

    CRONOGRAmA DE mANTENImIENTO LECTURA DEL CUENTA KM O PERIODO DE TIEMPO Cronograma Primeros 4000 km 8000 km 12000 km ITEM de ítem 1000 km ó 6 meses ó 12 meses ó 18 meses PASAJE DE NAFTA FILTRO DE GASOLINA ACELERADOR CARBURADOR COMENTARIOS (1) FILTRO DE AIRE...
  • Página 44: Diagrama Eléctrico

    DIAGRAmA ElÉCTRICO...
  • Página 45: Especificaciones

    ESPECIfICACIONES Cilindro x carrera: 63.5x 62.2 Largo, ancho, alto : 2025mm x745mmx1130mm Relación de compresión: 11.5kw/8500r/min Distancia entre ejes: 1300mm Máxima potencia : 12.5kw/8500/min Distancia del suelo : 160mm Torque máximo: 15n.m/7000r/min Peso: 129kg Volumen del cilindro: 198 cc Angulo de giro de la barra de dirección: 41º Método de arranque : eléctrico/patada Máximo de carga: 150kg Método de conducción: cadena de transmisión...

Tabla de contenido