SICK TWINOX4 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para TWINOX4:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E U S O
TWINOX4
Cortina fotoeléctrica de seguridad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK TWINOX4

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E U S O TWINOX4 Cortina fotoeléctrica de seguridad...
  • Página 2 © SICK AG. Reservados todos los derechos. Documento original Este es un documento original de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inspección visual de la máquina y del dispositivo de pro‐ tección..................Montaje....................39 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 4 11.2 LED de diagnóstico................... 11.2.1 Indicadores durante la conexión..........11.2.2 Indicador de estado..............I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 5 Índice de figuras e ilustraciones............. 83 Índice de tablas................. 84 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 6: Acerca De Este Documento

    Este documento en otros idiomas • Hojas de datos y ejemplos de aplicación I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 7: Símbolos Y Convenciones Utilizados En Este Documento

    Estos símbolos representan al emisor y al receptor del dispositivo: Este símbolo representa el transmisor. Este símbolo representa el receptor. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 8: Para Su Seguridad

    La cortina fotoeléctrica de seguridad debe utilizarse exclusivamente como medida de protección indirecta. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 9: Requisitos De Cualificación Del Personal

    8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 10 Temas relacionados • "Manejo", página 60 • "Limpieza periódica", página 63 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    (EDM). 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 12 Alcance El alcance equivale a la anchura máxima del campo de protección. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 13: Propiedades Del Producto

    Figura 3: Vista de conjunto del dispositivo Cable de sistema, 10 m, 5 hilos 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 14: Codificación De Haces

    Figura 4: Conductores de la conexión de sistema Conexión de sistema I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 15: Cableado Flexible Del Armario De Distribución E Indicador De Estado En Ambos Lados

    RES o EDM. Temas relacionados • "Ejemplos de circuitos", página 33 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 16: Indicadores

    Los LED iluminados indican un estado de la cortina fotoeléctrica de seguridad. Los LED parpadeantes indican que debe realizarse una acción. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 17 "Indicadores", página 16 • "Alinee los Twin-Sticks entre sí", página 57 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 18: Ejemplos De Aplicación

    Figura 7: Protección de puntos de peligro Figura 8: Protección de accesos I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 19 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Figura 9: Protección de zonas de peligro 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 20: Diseño

    Diseño Resumen Este capítulo contiene información importante para el montaje. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 21: Alcance Y Anchura Del Campo De Protección

    La anchura del campo de protección es la longitud del trayecto de la luz entre los Twin- Stick de un sistema. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 22: Distancia Mínima Con Respecto Al Punto De Peligro

    Al montar la cortina fotoeléctrica de seguridad tenga en cuenta este cálculo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 23: Procedimiento

    S = 2.000 mm/s × 0,32 s + 8 × (14 mm – 14 mm) = 640 mm 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 24: Considerar El Acceso Por Arriba

    La distancia mínima a depende de la distancia D entre los Twin-Stick (anchura del campo de protección). Figura 12: Distancia mínima a superficies reflectantes I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 25 = tan (2,5°) × 1000 mm/m × D = 43,66 × 1 mm/m × 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 26: Protección Contra Interferencias De Sistemas Cercanos

    Configure una cortina fotoeléctrica de seguridad con código 1 y la otra con código 2. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 27: Integración En El Sistema De Control Eléctrico

    En el sistema de control de la máquina, las señales de las dos OSSD deben proce‐ sarse por separado 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 28 Rearme. Asegúrese de que esté implementado el bloqueo de rearranque. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 29: Indicación

    EDM, la entrada multifunción correspondiente o las dos entradas multifunción deben ajustarse a 0 V. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 30: Bloqueo De Rearranque

    Antes de que la máquina pueda ponerse en marcha de nuevo, el operador debe elimi‐ nar el bloqueo de rearranque. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 31 En una cortina fotoeléctrica de seguridad individual, solo puede conectarse un pulsa‐ dor de restablecimiento. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 32: Control De Contactor (Edm)

    24 V, significa que uno de los con‐ tactores está defectuoso, y el control de contactor impide el rearranque de la máquina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 33: Ejemplos De Circuitos

    Ejemplos de circuitos UE10-2FG Figura 22: TWINOX4 en combinación con UE10-2FG 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 34 Flexi Classic Figura 24: TWINOX4 con controlador de seguridad Flexi Classic I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35: Método De Comprobación

    ¿Es necesario comprobar con una barra de comprobación la zona de peligro que debe protegerse? Determinar todas las especificaciones para la comprobación. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 36: Prueba Con La Barra De Comprobación

    Asegúrese de que las salidas de la cortina fotoeléctrica de seguridad no tengan ningún efecto en la máquina durante la comprobación de los componentes. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 37: Procedimiento

    El LED RES no debe parpa‐ dea en color naranja. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 38: Inspección Visual De La Máquina Y Del Dispositivo De Protección

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 39: Montaje

    Temas relacionados • "Diseño", página 20 • "Datos técnicos", página 71 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40: Desembalaje

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 41: Dirección De Montaje De Los Twin-Stick

    Twin-Stick 1 apunte al LED 5 del Twin-Stick 2 el montaje se ha realizado correctamente. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 42: Opciones Para El Montaje

    Distancia de las tuercas remachadas 106 mm Par de apriete máx. 4 Nm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 43: Fijación Con Soporte Twinox4

    La distancia de montaje fija es de 55 mm aprox. Figura 31: Ejemplo de montaje con soporte TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 44 4 Nm. Apriete los tornillos uniformemente hasta que las juntas queden planas. Al atornillar no deben resbalar las juntas. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 45 Figura 33: Racor para cables del soporte TWINOX4 Temas relacionados • véase "Soportes", página 78 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 46: Instalación Eléctrica

    • El montaje se ha completado correctamente. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 47: Conexión De Sistema

    Conexión de sistema Figura 36: Conductores de la conexión de sistema 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 48 "Control de contactor (EDM)", página 14 • "Prueba con la barra de comprobación", página 36 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 49: Configuración

    (véase la indicación de fallo). Después de arrancar de nuevo el sistema, el código se ajusta automáticamente a código 2. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 50: Restablecimiento Y Control De Contactor (Edm)

    De lo contrario, el sistema se bloqueará por com‐ pleto 4 min después de la conexión (lock-out). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 51: Configurar Control De Contactor (Edm)

    Durante la primera conmutación de las OSSD, la cortina fotoeléctrica de seguri‐ 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 52: Desactivar El Restablecimiento Y El Control De Contactor (Edm)

    LED COM parpadee una vez en blanco (después de aprox. 3 s). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 53 30 s hasta que el LED COM parpadee una vez en blanco (después de aprox. 3 s). 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 54: Indicador De Estado En Ambos Lados

    El estado de la salida conmutada segura (OSSD) y el estado del campo de protección se indican mediante LED en cada Twin-Stick. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 55: Puesta En Marcha

    La instalación eléctrica se ha completado correctamente Procedimiento Encienda la fuente de alimentación. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 56: Encendido

    20 s. En este caso, también es posible establecer la comunicación con un Twin-Stick de sustitución. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4...
  • Página 57: Alineación De Los Twin-Stick

    A partir de este momento se dispone de aprox. 2 min para optimizar la ali‐ neación de los Twin-Stick. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 58 20 s. En este caso, también es posible establecer la comunicación con un Stick de sustitución. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 59: Indicador De La Calidad De Alineación

    Realice las comprobaciones de acuerdo con las especificaciones del fabricante y del explotador de la máquina. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 60: Manejo

    Realice las comprobaciones de acuerdo con las especificaciones del fabricante y del explotador de la máquina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 61: Led

    Los LED iluminados indican un estado de la cortina fotoeléctrica de seguridad. Los LED parpadeantes indican que debe realizarse una acción. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 62 LED apagado. Ö El LED parpadea. O El LED se ilumina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 63: Mantenimiento

    8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 64: Comprobación Periódica

    Realice las comprobaciones de acuerdo con las especificaciones del fabricante y del explotador de la máquina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 65: Solución De Fallos

    Prueba de LED. Todos los LED se iluminan bre‐ O Todos los LED vemente. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 66: Temas Relacionados

    20 s. En este caso, también es posible establecer la comunicación con un Twin-Stick de sustitución. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4...
  • Página 67: Indicador De Estado

    Los LED iluminados indican un estado de la cortina fotoeléctrica de seguridad. Los LED parpadeantes indican que debe realizarse una acción. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 68: Indicadores De Fallo

    Compruebe el cableado en lo relativo a interfe‐ azul rencias (p. ej., CEM). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 69 • "Funcionamiento de protección sin restablecimiento y/o sin EDM", página 29 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 70: Puesta Fuera De Servicio

    Información adicional A petición SICK le ayuda en la evacuación de estos dispositivos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 71: Datos Técnicos

    Velocidad de impulso de prueba 10 s Resistencia de línea admisible 1,29 Ω 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 72 20 m Sección del conductor 0,34 mm Radio de curvatura 45 mm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 73: Tiempo De Respuesta

    Altura del campo de protección en mm Consumo de potencia típico en W 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 74: Tabla De Pesos

    Peso en g PNS75 PNS125 1035 1580 1435 2190 1850 2820 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 75: Dibujos Acotados

    Altura del campo de protección S, en mm Longitud de la carcasa L, en mm 313,8 433,8 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76 Altura del campo de protección S, en mm Longitud de la carcasa L, en mm 613,8 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 77: Datos Del Pedido

    1094834 inoxidable TWINOX4 Cortina de luz de acero C4IT-06014ABA01KA0 1094835 inoxidable 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 78: Accesorios

    Figura 43: Soporte TWINOX4, acero inoxidable para 1 dispositivo, alineable +-2°, Nº art. 2101024 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 79: Tecnología De Conexión

    1019416 El uso de espejos de desvío reduce el alcance útil. 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80: Espejo De Desvío Pns125

    Temas relacionados • "Hoja de datos", página 71 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 81: Anexo

    (Número de referencia: véase el punto “Ident. no.“ de la placa de características). 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82: Lista De Comprobación Para La Primera Puesta En Servicio Y Las Puestas En Servicio Sucesivas

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 83: Índice De Figuras E Ilustraciones

    43. Soporte TWINOX4, acero inoxidable para 1 dispositivo, alineable +-2°, Nº art. 2101024........................78 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84: Índice De Tablas

    23. Datos para el pedido del espejo de desvío PNS75..........79 24. Datos para el pedido del espejo de desvío PNS125..........80 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK...
  • Página 85 ÍNDICE DE TABLAS 8023230/17RR/2020-04-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | TWINOX4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido