Canon imageFORMULA P-215 Guía De Referencia

Canon imageFORMULA P-215 Guía De Referencia

Ocultar thumbs Ver también para imageFORMULA P-215:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

00x-Cover1-4.fm Page 1 Friday, August 12, 2011 5:01 PM
CANON ELECTRONICS INC.
1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN
CANON U.S.A. INC.
ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y. 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA
CANON EUROPA N.V.
BOVENKERKERWEG 59-61, P.O.BOX 2262, 1180 EG AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 WATERFORD WAY, SUITE 400 MIAMI, FLORIDA 33126, U.S.A.
CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 THOMAS HOLT DRIVE, NORTH RYDE, SYDNEY. N.S.W, 2113. AUSTRALIA
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HARBOUR FRONT AVENUE #04-01, KEPPEL BAY TOWER, SINGAPORE 098632
CANON HONGKONG COMPANY LTD.
19TH FLOOR, THE METROPOLIS TOWER, 10 METROPOLIS DRIVE, HUNGHOM, KOWLOON, HONG KONG.
CANON KOREA BUSINESS SOLUTIONS INC.
168-12 SAMSEONG-DONG, GANGNAM-GU, SEOUL, KOREA
PUB. CE-IM-867
xxxxxxx
© CANON ELECTRONICS INC. 2011
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
PRINTED IN JAPAN
IMPRIMÉ AU JAPON

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon imageFORMULA P-215

  • Página 1 CANON ELECTRONICS INC. 1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN Guide de référence CANON U.S.A. INC. ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y. 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA Guía de referencia CANON EUROPA N.V.
  • Página 2 0-00-P-215_RG_EN.book Page 1 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Reference Guide • Please read this manual before operating this scanner. • After you finish reading this manual, store it in a safe place for future reference.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Connecting the Scanner to the Computer........9 PARTICULAR PURPOSE OF USE OR NON-INFRINGEMENT. Turning ON the Scanner ..............9 CANON ELECTRONICS INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY Starting CaptureOnTouch Lite ............. 10 DIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF Placing Documents ..............11 ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM Configuring the Scanning Method..........
  • Página 4: Important Safety Instructions

    (sold separately). ● If you have any questions regarding the power supply, contact your ● Provide adequate space in front of the scanner, as scanned local authorized Canon dealer or service representative for further documents are ejected from the front. information.
  • Página 5: Moving The Scanner

    OFF, and disconnect the USB cable or power supply USB or cause the scanner to fall and result in personal injury or damage cable. Then, contact your local authorized Canon dealer or service to the scanner. representative for further information.
  • Página 6: Disposal

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 5 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM ■ When disconnecting the USB cable, grasp it firmly by its connector. Do not pull directly on the USB cable, as this may damage or expose the cable’s internal wiring, resulting in a fire or electric shock. ■...
  • Página 7: Checking The Accessories

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 6 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Checking the Accessories Scanner USB Cable Power Supply USB Cable USB 3.0 Type A/USB 2.0 Micro B (Length: 1.8 m) Reference Guide Setup Disc Warranty Card (DVD-ROM) (U.S.A. and Canada only) •...
  • Página 8: Power Supply

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 7 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Power Supply When using the AC adapter (sold separately) Using the AC adapter, you can obtain better scanning speed than This scanner is powered via the supplied USB cables. when using the USB cable by itself. (The USB connector to which the scanner is connected on your computer must be one capable of supplying 500 mA of power.) Using One USB Cable...
  • Página 9: Using The Scanner

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 8 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Using the Scanner Setting the Auto Start switch on the rear of the scanner allows you to use the scanner in the following two ways. When Using the Scanner with the Auto Start Switch Set to When Using the Scanner with the Auto Start Switch Set to Scanning with the Scanner Internal Software Installing the Supplied Software and Scanning...
  • Página 10: Scanning With Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 9 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Scanning with CaptureOnTouch Lite 1. Connecting the Scanner to the 2. Turning ON the Scanner Computer The scanner automatically turns ON or OFF, respectively, when the feed tray is opened or closed. A Turn ON the computer.
  • Página 11: Starting Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 10 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Mac OS X 3. Starting CaptureOnTouch Lite When the scanner turns ON, the computer recognizes the scanner as a storage device, and the [ONTOUCHLITE] folder and Windows [CaptureOnTouch Lite for Mac] folder appear on the desktop then the When the scanner turns ON, the computer recognizes the scanner as [CaptureOnTouch Lite for Mac] folder opens.
  • Página 12: Placing Documents

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 11 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM 4. Placing Documents 5. Configuring the Scanning Method Fan the pages before placing them. Place the scanning side of the documents face down into the scanner. Adjust the document guides to the edges of the documents.
  • Página 13 0-00-P-215_RG_EN.book Page 12 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Configuring the Scanner Settings When you click [OFF] for [Scans in the full auto mode], the [Scanner setting] button appears. Click the [Scanner setting] button to display scan condition settings, and configure the color mode, resolution, and other basic scanning conditions. A Specify the scanning mode (24 bit color, grayscale, black and IMPORTANT white).
  • Página 14: Scanning Documents

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 13 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM 6. Scanning Documents • If double-feeding occurs, reduce the number of pages that you Click [Start] or press the start button on the scanner. load into the scanner at one time. •...
  • Página 15: After Scanning

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 14 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM After Scanning Exit CaptureOnTouch Lite. Close the feed tray. Click the CaptureOnTouch Lite icon on the taskbar or the menu bar, and click [Exit] in the menu that appears. Windows Mac OS X Disconnect the USB cable.
  • Página 16: Common Problems And Solutions

    0-00-P-215_RG_EN.book Page 15 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM Common Problems and Solutions This section provides recommended solutions to common problems. If you have a problem that is not solved by the following, contact your local authorized Canon dealer. Problem 1 The scanner does not turn ON.
  • Página 17 Clean both sides of the scanner glass, and the rollers. If a sticky substance such as glue or correction fluid is found, carefully wipe with just enough pressure to clean the area where the lines appear. If the problem cannot be solved by cleaning, the internal glass may be scratched. Contact your local authorized Canon dealer. Problem 6 Documents jam (or double-feed).
  • Página 18 0-00-P-215_RG_EN.book Page 17 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM For more information, see the following: User Manual (PDF electronic manual) Help (CaptureOnTouch, Scanner driver) This is the operating manual for the scanner. The manual is stored as CaptureOnTouch and the scanner driver each include a Help that a PDF file on the Setup disc, and copied to your computer during explains settings in detail.
  • Página 19 0-00-P-215_RG_EN.book Page 18 Wednesday, August 24, 2011 11:45 AM...
  • Página 20 0-00-P-215_RG_FR.book Page 1 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Guide de référence • Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le scanner. • Après avoir terminé la lecture de ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour future référence.
  • Página 21 DEPENSES SUITE A L’UTILISATION DE CE MATERIEL. Après la numérisation ..............14 Problèmes et solutions communs ............15 CANON ELECTRONICS INC. NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE POUR LE STOCKAGE OU LA MANIPULATION DE DOCUMENTS NUMERISES AVEC CET APPAREIL OU DES DONNEES D’IMAGES NUMERISEES OBTENUES.
  • Página 22: Consignes De Sécurité Importantes

    ● Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil. Si c’est un représentant du service après-vente ou votre revendeur local inévitable, utilisez des rideaux pour protéger le scanner. agréé Canon pour de plus amples informations. ● Évitez les lieux poussiéreux.
  • Página 23: Déplacement Du Scanner

    Prenez note des précautions suivantes lors de l’utilisation du scanner. câble USB d’alimentation. Contactez ensuite le représentant du Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de ou un incendie. plus amples informations.
  • Página 24: Mise Au Rebut

    ■ Soyez prudent lorsque vous chargez du papier dans le scanner et d’alimentation. Contactez ensuite un représentant du service après- vente ou votre revendeur local agréé Canon pour la prise en charge que vous éliminez un bourrage papier. Vous pouvez vous couper de l’appareil.
  • Página 25: Vérification Des Accessoires

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 6 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Vérification des accessoires Scanner Câble USB Câble USB d’alimentation USB 3.0 Type A/USB 2.0 Micro B (Longueur : 1,8 m) Guide de référence Disque de configuration Carte de garantie (DVD-ROM) (USA et Canada seulement) •...
  • Página 26 0-00-P-215_RG_FR.book Page 7 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Alimentation Utilisation de l’adaptateur CA (vendu séparément) En utilisant l’adaptateur CA, vous pouvez obtenir une meilleure vitesse Ce scanner est alimenté par les câbles USB fournis. de numérisation que lorsque vous utilisez le câble USB tout seul. (Le connecteur USB auquel le scanner est raccordé...
  • Página 27: Utilisation Du Scanner

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 8 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Utilisation du scanner Le réglage du commutateur Auto Start à l’arrière du scanner vous permet d’utiliser le scanner des deux façons suivantes. Lorsque vous utilisez le scanner avec le commutateur Lorsque vous utilisez le scanner avec le commutateur Auto Start réglé...
  • Página 28: Numérisation Avec Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 9 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Numérisation avec CaptureOnTouch Lite 1. Raccordement du scanner à 2. Mise sous tension du scanner l’ordinateur Le scanner se met automatiquement sous/hors tension respectivement lorsque le bac d’alimentation est ouvert ou fermé. A Mettez l’ordinateur sous tension.
  • Página 29: Démarrage De Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 10 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Mac OS X 3. Démarrage de CaptureOnTouch Lite Lorsque le scanner est sous tension, l’ordinateur reconnaît le scanner comme un périphérique de stockage, et le dossier [ONTOUCHLITE] et Windows le dossier [CaptureOnTouch Lite for Mac] apparaissent sur le bureau Lorsque le scanner se met sous tension, l’ordinateur reconnaît le puis le dossier [CaptureOnTouch Lite for Mac] s’ouvre.
  • Página 30: Placement Des Documents

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 11 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM 4. Placement des documents 5. Configuration de la méthode de numérisation Séparez les pages avant de les placer. Placez les documents avec la face de numérisation vers le bas dans le scanner. Ajustez les guides de document à...
  • Página 31 0-00-P-215_RG_FR.book Page 12 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Configuration des paramètres du scanner Lorsque vous cliquez sur [Arrêt] pour [Numériser en mode complètement automatique], le bouton [Paramétrage de scanner] apparaît. Cliquez sur le bouton [Paramétrage de scanner] pour afficher les réglages des conditions de numérisation et configurez le mode couleur, la résolution et d’autres conditions de numérisation de base.
  • Página 32: Numérisation Des Documents

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 13 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM 6. Numérisation des documents • Si une double alimentation se produit, réduisez le nombre de Cliquez sur [Début] ou appuyez sur le bouton de démarrage pages que vous chargez dans le scanner en une fois. sur le scanner.
  • Página 33: Après La Numérisation

    0-00-P-215_RG_FR.book Page 14 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Après la numérisation Quittez CaptureOnTouch Lite. Fermez le bac d’alimentation. Cliquez sur l’icône CaptureOnTouch Lite dans la barre des tâches ou la barre de menu, puis cliquez sur [Quitter] dans le menu qui apparaît.
  • Página 34: Problèmes Et Solutions Communs

    Problèmes et solutions communs Cette section donne les solutions recommandées aux problèmes communs. Si vous avez un problème qui n’est pas résolu par ce qui suit, contactez votre revendeur local agréé Canon. Problème 1 Le scanner ne se met pas sous tension.
  • Página 35 Si le problème ne peut pas être résolu par un bon nettoyage, il se peut que la vitre interne soit rayée. Contactez votre revendeur local agréé Canon. Problème 6 Bourrage de documents (ou double alimentation).
  • Página 36 0-00-P-215_RG_FR.book Page 17 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM Problème 8 Le scanner émet un bruit inhabituel lors de l’alimentation des documents. Solutions La qualité du papier de certains documents peut provoquer des bruits inhabituels, mais cela n’indique pas un dysfonctionnement. Pour plus d’informations, consultez ce qui suit : Mode d’emploi (manuel électronique au format PDF) Aide (CaptureOnTouch, pilote du scanner)
  • Página 37 0-00-P-215_RG_FR.book Page 18 Wednesday, August 24, 2011 1:22 PM...
  • Página 38 0-00-P-215_RG_ES.book Page 1 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Guía de referencia • Lea este manual antes de utilizar el escáner. • Una vez leído, guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 39 GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL. Después del escaneado .............. 14 Problemas habituales y soluciones............ 15 CANON ELECTRONICS INC. NO ES RESPONSABLE DEL ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE LOS DOCUMENTOS ESCANEADOS CON ESTE PRODUCTO NI DEL ALMACENAMIENTO O MANIPULACIÓN DE LOS CORRESPONDIENTES DATOS DE LAS IMÁGENES...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ● Si tiene alguna pregunta acerca de la alimentación eléctrica, posible, utilice cortinas para dar sombra al escáner. póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon ● Evite lugares donde se acumulen grandes cantidades de polvo. o representante de mantenimiento para que le informe al respecto.
  • Página 41: Desplazamiento Del Escáner

    USB o el cable USB de suministro de alimentación. Acto seguido, Manipulación póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon o representante de mantenimiento para recabar más información. ■ No deje caer el escáner ni lo someta a impactos ni golpes fuertes.
  • Página 42: Desecho De La Unidad

    ■ Tenga cuidado al colocar el papel en el escáner y al extraer una cable USB de suministro de alimentación. Acto seguido, póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon o hoja que haya quedado atascada. El borde de una hoja de papel representante de mantenimiento para solicitar la reparación de la...
  • Página 43: Comprobación De Los Accesorios

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 6 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Comprobación de los accesorios Escáner Cable USB Cable USB de suministro de alimentación USB 3.0 Tipo A/USB 2.0 Micro B (Longitud: 1,8 m) Guía de referencia Disco de instalación Garantía (DVD-ROM) (solo en EE.
  • Página 44: Fuente De Alimentación

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 7 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Fuente de alimentación Cuando se utiliza un adaptador de alimentación de ca (se vende por separado) Este escáner recibe alimentación mediante los cables USB Obtendrá mayor velocidad de escaneado si utiliza el adaptador de ca suministrados.
  • Página 45: Uso Del Escáner

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 8 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Uso del escáner Si se ajusta el interruptor de inicio automático situado en la parte posterior del escáner, podrá utilizarlo de las dos maneras siguientes. Si se utiliza el escáner con el interruptor de inicio Si utiliza el escáner con el interruptor de inicio automático automático ajustado en la posición “ON”...
  • Página 46: Escaneado Mediante Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 9 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Escaneado mediante CaptureOnTouch Lite 1. Conexión del escáner al ordenador 2. Encendido del escáner A Encienda el ordenador. Cuando la bandeja de alimentación se abre, el escáner se enciende B Ajuste el interruptor de inicio automático del escáner en la posición automáticamente.
  • Página 47: Inicio De Captureontouch Lite

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 10 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Mac OS X 3. Inicio de CaptureOnTouch Lite Cuando se ENCIENDE el escáner, el ordenador reconoce el escáner como un dispositivo de almacenamiento, y aparecen la carpeta Windows [ONTOUCHLITE] y la carpeta [CaptureOnTouch Lite for Mac] en el Cuando el escáner se enciende, el ordenador lo reconoce como un escritorio y después se abre la carpeta [CaptureOnTouch Lite for dispositivo de almacenamiento y aparece la pantalla de...
  • Página 48: Colocación De Documentos

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 11 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM 4. Colocación de documentos 5. Configuración del Método de escaneado Airee las páginas antes de colocarlas. En el escáner, coloque la cara que se desea escanear de los documentos orientada hacia abajo. Ajuste las guías de documento a los bordes de los documentos.
  • Página 49 0-00-P-215_RG_ES.book Page 12 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Configuración de las opciones del escáner Cuando haga clic en [Apagado] para [Escanear en el modo totalmente automático], aparecerá el botón [Configuración de escáner]. Pulse el botón [Configuración de escáner] para visualizar los ajustes de las condiciones de escaneado, y configure el modo de color, la resolución y otras condiciones básicas de escaneado.
  • Página 50: Escaneado De Documentos

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 13 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM 6. Escaneado de documentos • Si se produce una doble alimentación, reduzca el número de Haga clic en [Iniciar] o pulse el botón de inicio del escáner. páginas que va a cargar en el escáner al mismo tiempo. •...
  • Página 51: Después Del Escaneado

    0-00-P-215_RG_ES.book Page 14 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Después del escaneado Salga de CaptureOnTouch Lite. Cierre la bandeja de alimentación. Haga clic en el icono de CaptureOnTouch Lite en la barra de tareas o en la barra de menú y haga clic en [Salir] en el menú que aparece.
  • Página 52: Problemas Habituales Y Soluciones

    En esta sección se proporcionan las soluciones recomendadas ante los problemas habituales. Si tiene algún problema que no se resuelve mediante las indicaciones siguientes, póngase en contacto con un distribuidor local autorizado de Canon. Problema 1 El escáner no se enciende.
  • Página 53 área en la que aparecen las líneas. Si no se puede resolver el problema mediante la limpieza, es posible que el cristal interno se encuentre rayado. Póngase en contacto con el distribuidor local autorizado de Canon. Problema 6 Atasco de documentos (o doble alimentación).
  • Página 54 0-00-P-215_RG_ES.book Page 17 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM Si desea obtener más información, consulte la referencia siguiente: Manual del usuario (manual electrónico en formato PDF) Ayuda (CaptureOnTouch, controlador del escáner) Se trata del manual de funcionamiento del escáner. Se encuentra CaptureOnTouch y cada controlador del escaneado incluye una almacenado como archivo PDF en el disco de instalación y se copia Ayuda que explica los ajustes detalladamente.
  • Página 55 0-00-P-215_RG_ES.book Page 18 Wednesday, August 24, 2011 1:16 PM...

Tabla de contenido