Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Grandia Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SilverStone Grandia Serie

  • Página 2 GD03 Aluminum front panel, 0.8mm SECC body ATX, Micro ATX SST-GD03B-F (Black) Model No. 3.5” x 5 (vibration dampening) Front 2 x 80mm fan slots Rear 2 x 80mm exhaust fan, 2050rpm, 21dBA 1 x 80mm fan slot & PSU vents USB2.0 x 2 IEEE1394 x 1 Audio x 1...
  • Página 3 80X80X25MM FAN(OPTION) ATX,MICRO ATX M/B POWER SW/LED TOP COVER 5.25”BAY*2 80X80X25MM FAN*2 3.5”BAY PS2 PSU 80X80X25MM FAN*2(OPTION) FAN COVER 3.5”BAY*5 INTERNAL HOT-SWAP HDD RACK*2 IEEE 1394 CONNECTOR SECURE INTERNAL RIGHT SIDE SCREW A FAN ( THICKNESS: 25MM) SECURE INTERNAL RIGHT SIDE SCREW B FAN (THICKNESS: 15MM) SECURE 5.25”...
  • Página 4 Выньте четыре шурупа на верхней Please remove the 4 screws on the top панели, как показано на рисунке, panel as shown, then pull the panel затем потяните панель назад и toward the back to remove it from the chassis. выньте ее из корпуса. Bitte entfernen Sie die 4 Schrauben an 繁體中文...
  • Página 5 Please remove the screws on the 5.25” Выньте шурупы из кронштейна для device bracket as shown 5,25-дюймового устройства, как показано на рисунке. Bitte entefernen Sie die Schrauben an der Halterung für 5.25” Laufwerke wie abgebildet. Veuillez retirer les vis du caiser de la baie 5.25”...
  • Página 6 Please install your optical drive into the Вставьте оптический привод в bracket as shown and secure with кронштейн, как показано на рисунке, included screws (Screw C). Please refer и закрепите прилагаемыми шурупами to the location of screw hole A and B. (Шуруп...
  • Página 7 Please remove the screw on the 3.5” Выньте шурупы, расположенные на device bracket кронштейне 3,5-дюймового устройства. Bitte entfernen Sie die Schrauben an der Halterung für 3.5” Laufwerke. Veuillez retirer la vis du casier 3.5” Por favor, retire el tornillo del bracket para dispositivo de 3.5”.
  • Página 8 Please install your 3.5” device into the Вставьте 3,5-дюймовое устройство bracket and secure with included screws в к р о н ш т е й н и з а к р е п и т е е го (Screw C).Please refer to the location прилагаемыми...
  • Página 9 Please remove the 3.5” hard drive rack Выньте корзину для 3,5-дюймового outward from the chassis as shown жесткого диска из корпуса, как показано на рисунке. Bitte entnehmen Sie die 3.5” Halterung für Festplatten wie abgebildet aus dem Gehäuse. Veuillez retirer le casier à disques durs 3.5”...
  • Página 10 Откройте правую дверцу, как показано Please open the right door as shown на рисунке. Bitte öffnen Sie die rechte Klappe wie abgebildet. Veuillez ouvrir la porte droite comme montré Abra la puerta derecha como se muestra. Aprire la porta destra come mostrato Please remove the 5.25”...
  • Página 11 Please remove the 3.5” device cover Выньте крышку 3,5-дюймового outward from the chassis as shown устройства из корпуса, как показано на рисунке. Bitte entfernen Sie die Blende für 3.5” Laufwerke wie abgebildet aus dem Gehäuse. Veuillez retirer le cache de la baie 3.5” que vous oushiatez utilisé...
  • Página 12 Please remove the screws on the optical Выньте шурупы на крышке оптического drive cover and remove outward from привода и выньте привод из корпуса. the chassis Entfernen Sie die Schrauben an den Blenden für optische Laufwerke und entfernen Sie diese aus dem Gehäuse. Veuillez retirer les vis du cache du lecteur optique et sortez le du boîtier Por favor, quite los tornillos de la...
  • Página 13 Выньте шурупы на корзине для Please remove the screws on the hard жесткого диска, как показано на drive cage as shown рисунке. Bitte entfernen Sie die Schrauben an der Halterung für Festplatten wie abgebildet. Veuillez retirer les vis du casier à disque durs comme montré...
  • Página 14 Установите 3,5-дюймовый жесткий Please install your 3.5” hard drive into д и с к в к о р з и н у и з а к р е п и т е the cage and secure with included прилагаемыми шурупами (Шуруп D). screws (ScrewD) Bitte installieren Sie ihre 3.5”...
  • Página 15 Please fasten and secure motherboard Н а д е ж н о з а к р е п и т е о п о р ы standoff as required материнской платы. Bitte setzen Sie die Abstandhalter für das Mainboard ein wie es erforderlich ist.
  • Página 16 Снимите заглушку слота расширения. Please remove the expansion slot cover as required Bitte entfernen Sie die Blende an den Einschüben für Erweiterungskarten entsprechend ihren Ansprüchen. Veuillez retirer les caches selon vos besoins Por favor, quite la cubierta del zócalo de expansión según sea necesario. Rimuovere le mascherine degli slot d’espansione a seconda delle esigenze.
  • Página 17 Вставьте кронштейн 3,5-дюймового Reinstall 3.5” device bracket into the устройства в корпус и закрепите chassis and secure with screw шурупом. Setzen Sie die Halterung für 3.5” Laufwerke wieder in das Gehäuse ein und schrauben Sie sie fest. Réinstallez le casier 3.5” dans le boîtier et fixez-le avec des vis Reinstale el bracket para dispositivos de 3.5”...
  • Página 18 Прикрепите резиновую подкладку Please attach the rubber padding onto к кнопке оптического привода и the optical drive button to adjust the проверьте положение оптического location of optical drive. Then remove привода. Затем отлепите бумагу от the paper on the adhesive foam pad липкой...
  • Página 19 Вставьте кронштейн 5,25-дюймового Reinstall the 5.25” device bracket into устройства в корпус и закрепите chassis and secure with screws шурупами. Setzen Sie die Halterung für 5.25” Laufwerke wieder in das Gehäuse ein und schrauben Sie sie fest. Réinstallez le casier 5.25” dans le boîtier et fixez-le avec des vis Reinstale el bracket para dispositivos de 5.25”...
  • Página 20 Attach the optical drive door panel as Прикрепите панель дверцы оптического shown привода, как показано на рисунке. Befestigen Sie Blende für die Klappe des optischen Laufwerks wie abgebildet. Fixez le panneau de la porte du lecteur optique comme montré Fije el panel de la puerta de la unidad óptica como se muestra.
  • Página 21 Для уменьшения электромагнитных All the front cables can be routed through помех проденьте все передние the EMI ring to reduce EMI. Then connect провода и кабели в прилагаемое all necessary devices, motherboard and защитное кольцо. Затем подключите the power supply. все...
  • Página 22 Reinstall the center brace into the chassis Вставьте в корпус и закрепите and secure with screws шурупами центральную скобу. Setzen Sie die mittlere Schiene wieder in das Gehäuse ein und schrauben Sie sie fest. Réinstallez la barre centrale dans le boîtier et fixez-la avec des vis Reinstale el refuerzo central en el chasis y atorníllelo.
  • Página 23 Reinstall the top panel and secure with Установите на место верхнюю панель screws и закрепите шурупами. Setzen Sie die obere Abdeckung wieder ein und schrauben Sie diese fest. Réinstallez le panneau supérieur et fixez-le avec des vis Reinstale el panel superior y asegúrelo con los tornillos Reinstallare il pannello superiore e fissare con le viti.
  • Página 24 Reinstall the 3.5” hard drive rack into Вставьте корзину для 3,5-дюймового the chassis жесткого диска обратно в корпус. Setzen Sie die Halterung für 3.5” Laufwerke wieder in das Gehäuse ein. Réinstallez le casier 3.5” dans le boîtier Reinstale la estructura para disco duro de 3.5”...
  • Página 25 Installation complete Сборка завершена. Installation abgeschlossen. Installation terminée Instalación completa. Installazione completata...
  • Página 26: Special Features

    Special Features Rack mount ears can be installed onto На корпус можно установить рэковое the chassis as required крепление. Falls erforderlich können Rack Mount Ears in dem Gehäuse installiert werden Les oreilles de montage peuvent être installées sur le boîtier si necessaire Se pueden instalar estructuras laterales en el chasis si es necesario I supporti per montaggio in rack...
  • Página 28 September, 2010 NO: G11207701...

Este manual también es adecuado para:

Gd03Sst-gd03b-f