Resumen de contenidos para SilverStone GRANDIA Serie
Página 1
GRANDIA SERIES GD07 Amazing home theater server case with incredible storage capacity and security ไทย www.silverstonetek.com...
Página 2
lnstallation Guide Before you begin, please make sure that you (1) have all components collected (2) check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case (3) if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working (4) keep the motherboard manual ready for reference during installation (5) prepare a Philips screwdriver Loosen two screws from the rear...
Página 3
lnstallation Guide PSU Fan outward facing Insert the power supply from the top, if the power supply has a built-in 120mm fan or larger, we recommend installing the power supply with its fan facing left (outside). Setzen Sie das Netzteil von oben ein; sofern das Netzteil über einen integrierten 120-mm-Lüfter (oder größer) verfügt, empfehlen wir, das Netzteil mit dem Lüfter nach links (außen) zeigend einzubauen.
Página 4
lnstallation Guide 120mm Fan We recommend at this point to start thinking about which fan size to use before installing the motherboard. If you are using an ATX motherboard, we recommend using two 120mm fans for cooling. (For more information regarding motherboard size limitations, please refer to the component guide in later pages) An diesem Punkt sollten Sie sich allmählich Gedanken darüber machen, welche Lüftergröße eingesetzt werden soll, bevor Sie das Motherboard installieren.
Página 5
lnstallation Guide When installing a fan lesser than 120mm, use the rubber pads from the spare parts box on the lower screw hole to ensure an even installing surface. Beim Installieren eines Lüfters mit weniger als 120 mm verwenden Sie zum Sicherstellen einer gleichmäßigen Installationsfläche die Gummipolster aus der Ersatzteilkiste.
Página 6
lnstallation Guide Insert the I/O shield included with Установите заглушку для разъёмов your motherboard and then install задней панели материнской платы, the motherboard into the case. прилагаемую к материнской плате, затем установите материнскую плату в корпус. Setzen Sie das mit Ihrem Motherboard 將I/O檔片裝上機殼。...
Página 7
lnstallation Guide We recommend at this point to start thinking about routing the cables cleanly before connecting them to the motherboard, cables include fan cables, power supply 24pin cable, CPU ATX 4pin/EPS12V 8pin, front panel connectors, and front I/O connectors. An diesem Punkt empfehlen wir Ihnen, über eine saubere Verlegung der Kabel nachzudenken, bevor Sie die Kabel an das Motherboard anschließen.
Página 8
lnstallation Guide Install 2.5” hard drives into the Установите 3,5-дюймовые жесткие drive cage. диски в кронштейн для жестких дисков. Bauen Sie 3,5-Zoll-Festplatten in 將2.5”硬碟安裝至主磁碟架內部。 die Laufwerkhalterung ein. Installez les disques durs 3.5” dans 将2.5”硬盘安装至主磁盘架内部。 le casier. Instale discos duros de 3,5” en la ドライブケージに3.5インチハード...
Página 9
lnstallation Guide Install 3.5" hard drives into the drive cage, hard drives can be installed either facing left or right depending on your needs. For more information about the relative positions of hard drives and graphic cards, please refer to the component guide in later pages. Installieren Sie 3,5-Zoll-Festplatten im Laufwerkskäfig;...
Página 10
lnstallation Guide In order to maximize interior space usage, the right of the main hard drive cage does not have any anti-vibration mechanism and only supports standard 3.5" SATA hard drives. It will not support IDE and SATA drives with non-standard connector positions. Zur Maximierung der Innenraumausnutzung verfügt die rechte Seite des Hauptfestplattenkäfigs über keinen Antivibrationsmechanismus und unterstützt nur herkömmliche 3,5-Zoll-SATA-Festplatten.
Página 11
lnstallation Guide Please connect all SATA cables to Подключите к материнской плате the motherboard as required by your все необходимые кабели SATA system. (или IDE). Bitte schließen Sie sämtliche für Ihr 根據不同的主機板配置,安裝介面卡後 System benötigten SATA- (oder IDE-) 可能會擋住主機板上的SATA插槽,建議 Kabel an das Motherboard an. 您先接上所需的SATA線材。...
Página 12
lnstallation Guide Remove the 5.25” drive bay Снимите заглушки отсеков covers as shown. 5,25 дюйма, как показано на рисунке. Entfernen Sie die 5,25 Zoll- 移除所需的5.25”檔板。 Laufwerkschachtabdeckungen wie dargestellt. Retirez les caches des baies 移除所需的5.25”檔板。 5.25” comme montré. Instale discos duros de 3,5” en la 図示されるように、5.25インチのド...
Página 13
lnstallation Guide Push the optical drive or 5.25" device Установите оптический дисковод into the 5.25" drive bay. или 5,25-дюймовое устройство в отсек для 5,25-дюймовых устройств. Schieben Sie das optische Laufwerk 將需要安裝的5.25”裝置推入機殼, bzw. 5,25-Zoll-Gerät in den 5,25-Zoll- 但請不要推到底以方便連接線材。 Laufwerkseinschub. Enfoncez le lecteur optique ou le 将需要安装的5.25”装置推入机壳,...
Página 14
lnstallation Guide SATA power SATA We recommend connecting all devices with 90 degree SATA and power cables especially the rightmost 3.5" hard drive, the maximum height of the hard drive is 13mm. Wir empfehlen, alle Geräte mit 90-Grad-SATA- und -Netzkabeln anzuschließen, insbesondere die am weitesten rechts gelegene 3,5-Zoll-Festplatte; die maximale Höhe der Festplatte beträgt 13 mm.
Página 15
lnstallation Guide Place the top cover back onto the Установите на место верхнюю case and secure with screws. крышку корпуса и закрепите ее тремя шурупами. Setzen Sie die obere Abdeckung 裝回上蓋,完成組裝步驟。 wieder auf das Gehäuse auf, fixieren Sie die Abdeckung mit drei Schrauben. Remettez le panneau supérieur sur 装回上盖,完成组装步骤。...
Component size limitations The GD07 was designed to be as small as possible while maximizing interior space usage, please refer to the following guideline component selection and future upgrade considerations. (1) CPU cooler height limitation A. Single CPU processor: The height limit is 138mm and there is 8mm of clearance around the motherboard’s top edge. B.
Página 17
Component size limitations 23.8 mm 32.7 mm The distance between the base of the main hard drive bracket and the motherboard is 32.7mm. (the clearance height for the CPU cooler under the main HDD cage is 23.8mm, normal cooler will not fit in this space) Der Abstand zwischen der Basis der Hauptfestplattenhalterung und dem Motherboard beträgt 32,7 mm.
Página 18
Component size limitations 129.7 mm 78.1 mm 35.3 mm 126.2 mm The optical drive area on the right of the main hard drive bracket has a clearance height of 129.7mm when no optical drives are install; when there is one optical drive installed on the upper-most position, the clearance height is 78.1mm; when two optical drives are installed, the clearance height for CPU cooler is 35.3mm.
Página 19
Component size limitations Dual CPU motherboard’s CPU’s are normally positioned on either side of the motherboard, we suggest you to use the motherboard with the CPU placed on the top right corner of the motherboard. Die Prozessoren von Dual-CPU-Motherboards befinden sich normalerweise an beiden Seiten des Motherboards; wir empfehlen Ihnen, ein Motherboard zu verwenden, bei dem die CPU oben rechts am Motherboard positioniert ist.
Página 20
óptico en el lado izquierdo desde la parte frontal tras instalar la placa base en lugar de instalarlo desde dentro. Cuando se usa una FA de alto rendimiento, por ejemplo la SilverStone ST1500, la bahía para dispositivos izquierda de 5,25” no se puede usar.
Página 21
Quando si usa un alimentatore (PSU) di fascia alta, ad esempio SilverStone ST1500, gli alloggi unità 5,25” di sinistra non possono essere usati. B. Raccomandazioni sulla lunghezza dei cavi della PSU: La tabella di seguito mostra le lunghezze dei cavi raccomandate e si basa sulle misure dei cavi con riferimento ai comuni alimentatori retail.
Página 22
Component size limitations (3) Graphics card / expansion card length limitation 13.6” 8.7” If there are no hard drives installed in front of the graphic card, the maximum length for the graphic card is 13.6”. If hard drives are installed in front of the graphic card, the maximum length is 8.7”.(with 90 degree SATA connectors up to 11mm in length and the graphic card’s power connector not located at the end of the card.) Falls vor der Grafikkarte keine Festplatten installiert sind, beträgt die maximale Länge der Grafikkarte 13,6 Zoll (34,54 cm).
Página 23
Component size limitations graphic card Inside the main hard drive bracket there seven sets of mounting holes to secure the hard drives, you can install up to four hard drives. Default positions for mounting hard drives are mounting holes 1,3,5,7. We suggest the hard drive’s IC board to face the right and let the SATA cables face up for easier installation.
Página 24
Component size limitations На кронштейне основного жесткого диска имеется ряд установочных отверстий для крепления жестких дисков (можно установить до четырех жестких дисков). Обычно для установки жестких дисков используются установочные отверстия 1,3,5,7. Мы предлагаем установить печатную плату жесткого диска выступала вправо, чтобы облегчить прокладку кабелей SATA. Если...
Página 25
Component size limitations graphic card HDD x 3 If the graphic card is installed in the first expansion slot, we recommend you to install the first hard drive with its IC board facing left using the fourth hole. You can still install up to three hard drives in this configuration. Falls sich die Grafikkarte im ersten Erweiterungssteckplatz befindet, sollten Sie die erste Festplatte mit der Leiterplatte nach links zeigend im vierten Loch installieren.
Página 26
Component size limitations (4) Recommendation for motherboard and bottom fans installation Motherboard compatibility and fan limitation: GD07 supports up to SSI-EEB (Extended ATX motherboard), below is a table of recommended fan size based on installed motherboards form factor. Motherboard-Kompatibilität und Lüfterbeschränkungen: GD07 unterstützt maximal SSI-EEB (Extended-ATX-Motherboard), nachstehend sehen Sie eine Tabelle der empfohlenen Lüftergrößen basierend auf dem Formfaktor des installierten Motherboards.
Página 27
Component size limitations The distance between the motherboard and fan are sufficient for traditional SATA cables, but we still recommend to use SATA cables with a smaller connector i.e. CP08. Der Abstand zwischen Motherboard und Lüfter reicht für herkömmliche SATA-Kabel; dennoch empfehlen wir den Einsatz von SATA-Kabeln mit einem kleineren Anschluss, d.
Página 28
Component size limitations (5) Component size limitations on the front door 10mm 13.5mm A: The maximum clearance between the optical drive and the inner part of the front door is 10mm. B: The maximum size of a USB device that can be inserted into the front USB port is 13.5mm. (We recommend installing USB device to the left port as the right USB port is situated behind the power switch protection lock) A: In die CD-ROM-Öffnung passt ein Gerät mit einer maximalen Größe von 10 mm.
Página 29
Recommended cooling device setup and selection If you are installing a tower-style CPU cooler, we recommend that the CPU fan blows rearward to work with GD07’s overall airflow. Falls Sie einen tower-artigen CPU-Kühler installieren, empfehlen wir, den CPU-Lüfter die Luft nach hinten blasen zu lassen, damit er mit der gesamten Luftbewegung im GD07 zusammenarbeitet.
Página 30
Recommended cooling device setup and selection When choosing a graphics card, we recommend models that have fan blowing exhaust air to the rear slot, this will ensure smooth and efficient airflow within the GD07 for maximum cooling performance. If you use a high wattage graphic card that blows air in opposite directions, we suggest you to upgrade to high volume fans beneath the case.
Página 31
Recommended cooling device setup and selection Cable routing Power cord - use clips to secure the Зажимы кабеля питания для cord in front of the power supply unit. крепления кабеля блока питания. Netzkabel – verwenden Sie zur 電源線,使用自黏理線扣黏在電源 Befestigung des Kabels vor dem 前方周邊。...
Página 32
Recommended cooling device setup and selection Recommendation for fan installation By default, the GD07 includes 3 fans to meet most cooling requirements. If you like to add more fans to further improve cooling performance, we recommend installing them as intake fans in the remaining fan slots. Below are fan positions in relation to the components they provide cooling for: Standardmäßig enthält das GD07 drei Lüfter zur Befriedigung der meisten Kühlansprüche.
Página 33
Recommended cooling device setup and selection Fan filter removal guide An example of a GPU cooler that is filled with dust and has lost most of its cooling performance. GD07’s positive air pressure design is an effective configuration that will reduce dust buildup inside the case. Small air particles or lint will accumulate over time on intake filters instead of on the components inside the case.
Página 34
Recommended cooling device setup and selection Fan Filter remobal Right side filter can be removed. Фильтр с правой стороны можно убрать. Rechter Filter kann entfernt werden. 右側濾網可直接拔起。 Le filtre latéral droit peut être retiré. 右侧滤网可直接拔起。 El filtro del lado derecho se puede 図示されるよ右側フィルタが取り...
Página 35
Recommended cooling device setup and selection Short expansion card slot Installation of a slot device or short expansion card such as extra motherboard I/O, fan controller, or daughter board (e.g. ASUS Xonar HDAV1.3), Please refer to the following scenarios. Installation eines Steckplatzgerätes oder einer kurzen Erweiterungskarte, wie z. B. Motherboard-E/A, Lüftersteuerung oder Tochterplatine (z.
Página 36
Recommended cooling device setup and selection Fan installation and removal steps To remove bottom fans, remove the Для извлечения нижних вентиляторов, drive bracket and bottom filters, then снимите кронштейн дисководов и loosen the fan screws. нижние фильтры, затем ослабьте винты крепления вентилятора. Entfernen Sie die unteren Lüfter, indem 底部的風扇,請先移除主磁碟架,再將...
Protect your computer Kensington Security Slot A Kensington lock can be used on the GD07 to prevent removal of the entire system or the top cover. Caution:Before purchasing the lock, please be sure that it is compatible with GD07’s Kensington security slot. Durch ein Kensington-Schloss am GD07 kann verhindert werden, dass das gesamte System oder die obere Abdeckung entfernt wird.
Página 38
Protect your computer Front door lock We suggest using the key locks on the front door to protect your hard drive. The optical drive, USB ports, and Reset button will be inaccessible when the front door is locked, so please keep the two keys in a safe place. If you happen to lose your keys, please contact a technical locksmith for help.
Página 39
Protect your computer Power button lock Push right to lock Push left to unlock power button. power button. The front door panel contains a power button lock. Please refer to the picture below; when the power button lock is pushed to the right, you will disable the power button on the front panel.
Página 40
A: 通常のハードディスク用電源ケーブルは、取り回しが困難です。より簡単なケーブル取り回しのためには、SilverStone 製4-in-1 CP06 SATA 電源コネクタの入手を考慮できます。 Q: 메인 하드 드라이브 브래킷이 하드 드라이브로 가득 찬 경우 케이블을 관리하는 방법은? A: 하드 드라이브용 일반 전원 케이블은 관리하기 어렵습니다. 케이블을 용이하게 관리하기 위해, SilverStone의 CP06 four-in-one SATA 전원 커넥터 사용을 고려할 수 있습니다. CP06 Continuous support for four sets of SATA drives and devices.
Página 41
Q&A A: Please use the adapter cable as a replacement for the display output adaptor. The cable can be bent in any direction to en sure that the GD07 fits comfortably inside your home theater cabinet. A: Bitte verwenden Sie alternativ zum Anzeigeausgangsadapter das Adapterkabel. Das Kabel kann beliebig ausgerichtet werden; auf diese Weise können Sie das GD07 bequem in Ihrem Heimkinoschrank unterbringen.