Página 1
M18 FAP180 Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство Notice originale Orijinal i letme talimatı по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k Оригинално ръководство за používání Manual original експлоатация Pôvodný návod na použitie...
Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Página 3
M18 FAP180 Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Notice originale Orijinal i letme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k Manual original používání Оригинално ръководство за експлоатация Pôvodný návod na použitie...
TECHNICAL DATA M18 FAP180 Polisher Production code 4568 45 02..000001-999999 Volts 18 V Rated speed 360 - 2200 min Polishing backing pad Diameter max. 125 mm Polishing pad Diameter max. 180 mm Thread of work spindle M 14...
Página 16
j) Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, Safety Warnings Speci c for Polishing Operations: when performing an operation where the cutting accessory a) Do not allow any loose portion of the polishing bonnet may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory or its attachment strings to spin freely.
European Conformity Mark contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/ service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state UkrSEPRO Conformity Mark the Article No.
kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Die Augen sollen vor herum iegenden Fremdkörpern geschützt Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Rückschlagkräfte abfangen können.
Página 20
WARTUNG Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. UkrSEPRO Konformitätszeichen Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bau- teile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee EurAsian Konformitätszeichen Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kunden- dienstadressen beachten). Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 FAP180 Polisseuse Numéro de série 4568 45 02..000001-999999 Tension (V c.a.) 18 V Vitesse de rotation nominale 360 - 2200 min Disque de polissage Diamètre max. 125 mm Disque à polir Diamètre max. 180 mm Filetage de l’arbre...
masque antipoussières, des protections auditives, des gants réaction de couple au cours du démarrage. L’opérateur peut et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable précautions qui s’imposent sont prises.
Página 23
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées de collecte. Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee Marque CE (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
DATI TECNICI M18 FAP180 Lucidatrice Numero di serie 4568 45 02..000001-999999 Volt 18 V Numero giri nominale 360 - 2200 min Piatto di lucidatura Diametro max. 125 mm Disco lucidante Diametro max. 180 mm Passo attacco codolo M 14...
Página 25
lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di avvi- al punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene cinarsi al portautensili o accessorio in rotazione. Nella maggior nella direzione opposta a quella della rotazione del portautensili o parte dei casi i portautensili o accessori danneggiati si rompono nel dell’accessorio.
Página 26
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio. Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi caricatori del System M18. Le batterie di altri sistemi non possono costruttivi la cui sostituzione non è...
Página 27
SIMBOLI ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Indossare guanti protettivi! Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio. Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a parte come accessorio.
DATOS TÉCNICOS M18 FAP180 Pulidora Número de producción 4568 45 02..000001-999999 Voltios de CA 18 V Revoluciones nominales 360 - 2200 min Plato de pulido Diámetro máx. 125 mm Almohadilla de pulido Diámetro máx. 180 mm Rosca de eje de trabajo...
Página 29
herramienta eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas, El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto durante un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las dañados suelen romperse al realizar esta comprobación. medidas preventivas que a continuación se detallan.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas Certi cado UkrSEPRO de conformidad en todo momento. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesi- tar reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de Certi cado EAC de conformidad nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 FAP180 Polidora Número de produção 4568 45 02..000001-999999 Volts de CA 18 V Número de rotações nominal 360 - 2200 min Prato de polimento Diâmetro no máx. 125 mm Pad de polimento Diâmetro no máx.
ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eléc- ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se movimenta trica funcione durante um minuto com o máximo número então no sentido do operador ou para longe deste, dependendo de rotação. A maioria das ferramentas de trabalho dani cadas do sentido de rotação do disco no local do bloqueio.
água salgada, determinadas subs- Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwau- tâncias químicas o produtos que contenham branqueadores podem kee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser causar um curto-circuito. substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à...
dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste inzetgereedschap te blijven. Beschadigde inzetgereedschappen gebruiksomstandigheden van het elektrische gereedschap. Terugs- breken meestal gedurende deze testtijd. lag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven.
Página 36
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
rundt i luften og som opstår i forbindelse med forskelligt arbejde. c) Undgå at din krop be nder sig i det område, hvor Støv- eller åndedrætsmaske skal ltrere det støv, der opstår under el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag. arbejdet.
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning. Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyt- Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponen- telsesbriller på. ter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/kundeserviceadresser).
TEKNISKE DATA M18 FAP180 Polermaskin Produksjonsnummer 4568 45 02..000001-999999 Volt 18 V Nominelt turtall 360 - 2200 min Polerskive Diameter maks. 125 mm Poler pad Diameter maks. 180 mm Spindelgjenge M 14 Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Støyinformasjon...
Página 41
i) Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand d) Vær spesielt forsiktig i hjørner, på skarpe kanter osv. Du til arbeidsområdet ditt. Alle som går inn i arbeidsområdet må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket må bruke personlig verneutstyr. Brukne deler til verktøyet eller eller klemmes fast.
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene. UkrSEPRO Konformitetstegn. Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundes- ervice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). EurAsian Konformitetstegn. Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
i) Se till att obehöriga personer hålls på betryggande e) Använd inte kedje- eller tandat sågblad. Sådana insats- avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sign inom verktyg orsakar ofta bakslag eller gör att du förlorar kontrollen över arbetsområdet måste använda personlig skyddsutrustning. elverktyget.
Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. UkrSEPRO överensstämmelsesymbol. Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Kom- ponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Milwaukee- EurAsian överensstämmelsesymbol. kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas- kinens art.
TEKNISET ARVOT M18 FAP180 Kiillotuskone Tuotantonumero 4568 45 02..000001-999999 Jännite AC 18 V Nimellinen kierrosluku 360 - 2200 min Kiillotuslautanen Läpimitta maks. 125 mm Kiillotustyyny Läpimitta maks. 180 mm Karan kierre M 14 Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Melunpäästötiedot...
Página 47
i) Varmista, että muut henkilöt pysyvät turvallisella d) Työskentele erityisen varovasti kulmien, terävien etäisyydellä työalueeltasi. Jokaisella, joka tulee työalueelle, reunojen jne. alueella, estä vaihtotyökalua ponnahtamasta tulee olla henkilökohtaiset suojavarusteet. Työkappaleen tai takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni. Pyörivällä murtuneen vaihtotyökalun osia saattavat sinkoutua kauemmas ja vaihtotyökalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa, terävissä...
CE-merkki uudelleen. HUOLTO UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki. Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuol- toliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa- nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,...
Página 49
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 FAP180 ΤΡΟΧΟΣ ΣΤΙΛΒ ΣΗΣ Αριθ ό παραγωγή 4568 45 02..000001-999999 Βολτ AC 18 V Ονο αστικό αριθ ό στροφών 360 - 2200 min ίσκο λειάνσεω ιά ετρο Μέγ. 125 mm Προβιά ιά ετρο Μέγ. 180 mm Σπείρω...
g) Μη χρησι οποιείτε χαλασ ένα εργαλεία. Να ελέγχετε o) Μη χρησι οποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υλικά. Ο σπινθηρισ ό πορεί να τα αναφλέξει. πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να χρησι οποιήσετε, π. χ. του δίσκου κοπή για σπασί ατα και ρωγ έ , του p) Μη...
Página 51
Χρησι οποιείτε όνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Επαναφορτίζετε τι ανταλλακτικέ παταρίε που δεν έχουν Milwaukee. Εξαρτή ατα, που η αλλαγή του δεν περιγράφεται, χρησι οποιηθεί για εγαλύτερο χρονικό διάστη α πριν τη χρήση. αντικαθιστώνται σε ια τεχνική υποστήριξη τη Milwaukee (βλέπε...
Página 52
ΗΛ ΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ ηλώνου ε ε αποκλειστική α ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» συ ορφώνεται ε όλε τι σχετικέ διατάξει των οδηγιών 2011/65/ΕΕ (RoHS) 2006/42/ΕK 2014/30/ΕΕ και έχουν εφαρ οστεί τα ακόλουθα εναρ ονισ ένα πρότυπα EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011...
TEKNIK VERILER M18 FAP180 Polisaj makinesi Üretim numarası 4568 45 02..000001-999999 Voltaj 18 V Devir sayısı 360 - 2200 min Polisaj diski Çap Maks. 125 mm Polisaj pedi Çap Maks. 180 mm Mil di i M 14 Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Gürültü...
h) Ki isel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız i e göre b) Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin. Uç tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir. gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük ta lama ve malzeme c) Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin parçacıklarına kar ı...
Página 55
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde: Aküyü takriben CE UYGUNLUK BEYANI 27°C‘de kuru olarak depolayın. Aküyü yükleme durumunun takri- “Teknik veriler” ba lığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif- ben % 30 - %50 olarak depolayın. Aküyü her 6 ay yeniden doldurun. lerdeki tüm hükümleri 2011/65/EU (RoHS) LITYUM IYON PILLERIN TA INMASI...
TECHNICKÁ DATA M18 FAP180 Leštička Výrobní číslo 4568 45 02..000001-999999 Napájení V~ 18 V Jmenovité otáčky 360 - 2200 min Lešticí talíř Průměr max. 125 mm Lešticí pad Průměr max. 180 mm Závit vřetene M 14 Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah)
Página 57
při různých aplikacích. Protiprachová maska či respirátor musejí při c) Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti, kam se bude používání vznikající prach od ltrovat. Pokud jste dlouho vystaveni elektronářadí při zpětném rázu pohybovat. Zpětný ráz vhání silnému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu. elektronářadí...
Při obnoveném zahájení práce stroj vypněte a opět zapněte. ÚDRŽBA UkrSEPRO značka shody Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Euroasijská značka shody Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Při potřebě...
TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FAP180 Leštička Výrobné číslo 4568 45 02..000001-999999 Napätie 18 V Menovitý počet obrátok 360 - 2200 min Leštiaci tanier Priemer max. 125 mm Leštiaci pad Priemer max. 180 mm Závit vretena M 14 Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Informácia o hluku...
h) Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít ručného elektrického náradia. Vhodnými preventívnymi opatreni- na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané, ami, ktoré popisujeme v nasledujúcom texte, mu možno zabrániť. používajte ochrannú...
Página 61
Vetracie otvory udržovať stale v čistote. Značka CE Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Mil- UkrSEPRO značka zhody waukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
DANE TECHNICZNE M18 FAP180 Polerka Numer produkcyjny 4568 45 02..000001-999999 Napiêcie V~ 18 V Znamionowa pr dkość obrotowa 360 - 2200 min Tarcza polerska Średnica maks. 125 mm Nakładka polerska Średnica maks. 180 mm Gwint wrzeciona roboczego M 14 Ci żar wg procedury EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah)
Página 63
h) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W Odrzut jest nast pstwem niewłaściwego lub bł dnego użycia zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną elektronarz dzia. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. poniżej odpowiednich środków ostrożności.
Página 64
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i W temperaturze powyżej 50°C nast puje spadek osiągów cz ści zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić cz ści, wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wysta- które nie zostały opisane, należy skontaktować si z przedstawicielem wienia na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych...
Página 65
SYMBOLE UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapoznać si uważnie z treścią instrukcji. Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Nosić r kawice ochronne! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu należy wyjąć wkładk akumulatorową. Wyposażenie dodatkowe dost pne osobno. Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie mogą...
MŰSZAKI ADATOK M18 FAP180 Polírozó Gyártási szám 4568 45 02..000001-999999 Volt AC 18 V Névleges fordulatszám 360 - 2200 min Polírozó tányér Átmérő max. 125 mm Polírozó párna Átmérő max. 180 mm Tengelymenet M 14 Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Zajinformáció...
Página 67
h) Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az alkal- a) Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, mazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt vagy és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen porvédő fel tudja venni a visszaütő erőket. Használja mindig a álarcot, zajtompító...
Página 68
UkrSEPRO megfelelőségi jelzés. címei kiadványt). Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa Eurázsiai megfelelőségi jelzés. és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
Página 69
TEHNIČNI PODATKI M18 FAP180 Polirniki Proizvodna številka 4568 45 02..000001-999999 Napetost 18 V Nazivno število vrtljajev 360 - 2200 min Polirni krožnik Premer maks. 125 mm Polirni nastavek Premer maks. 180 mm Vretenasti navoj M 14 Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah)
Zaščitna maska proti prahu ali dihalna maska morata ltrirati prah, c) Ne približujte telesa področju, v katerega se lahko v ki nastaja pri uporabi. Predolgo izpostavljanje glasnemu hrupu ima primeru povratnega udarca premakne električno orodje. lahko za posledico izgubo sluha. Povratni udarec potisne električno orodje v smer, ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja.
Página 71
VZDRŽEVANJE Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste. Nositi zaščitne rokavice Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi servisnih služb).
TEHNIČKI PODACI M18 FAP180 Polirač Broj proizvodnje 4568 45 02..000001-999999 Napon 18 V Nazivni broj okretaja 360 - 2200 min Polirni tanjur Promjer max. 125 mm Pad za poliranje Promjer max. 180 mm Navoj vretena M 14 Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah)
Página 73
i) Ako radite sa drugim osobama, pazite na siguran razmak d) Posebno opreznim radom u području uglova, oštrih do njihovog radnog područja. Svatko tko stupi u radno rubova, itd. spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka područje mora nositi osobnu zaštitnu opremu. Odlomljeni i da se u njemu ukliješti.
Oznaka-CE ODRŽAVANJE Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. UkrSEPRO znak konformnosti. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne EurAsian znak konformnosti. od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
TEHNISKIE DATI M18 FAP180 Pulētājs Izlaides numurs 4568 45 02..000001-999999 Spriegums 18 V Nominālais griešanās ātrums 360 - 2200 min Pulierdisks Diametrs maksimālais 125 mm Pulierpolsteris Diametrs maksimālais 180 mm Vārpstas vijums M 14 Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Trokš...
Putek u aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas b) Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam. Atsitiena ce i no putek iem, kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties stipra gadījumā darbinstruments var skart ar lietotāja roku. trokš a iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes traucējumi. c) Izvairieties atrasties vietā, kurp varētu pārvietoties i) Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā...
Página 77
APKOPE Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Jāvalkā aizsargcimdi! Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas Milwaukee rezerves da as. Lieciet nomainīt deta as, kuru nomai a nav aprakstīta, Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat.
TECHNINIAI DUOMENYS M18 FAP180 Poliruoklis Produkto numeris 4568 45 02..000001-999999 Įtampa 18 V Nominalus sūkių skaičius 360 - 2200 min Poliravimo diskas Skersmuo maks. 125 mm Poliravimo padas Skersmuo maks. 180 mm Suklio sriegis M 14 Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Informacija apie keliamą...
Página 79
svetimkūnių, atsirandančių atliekant įvairius darbus. Respiratorius d) Ypač atsargiai dirbkite kampuose, ties aštriomis briauno- arba apsauginė kaukė turi iš ltruoti darbo metu kylančias dulkes. Dėl mis ir t. t. Saugokite, kad darbo įrankis neatsimuštų į kliūtis ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti klausą. ir neįstrigtų.
CE ženklas TECHNINIS APTARNAVIMAS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. „UkrSEPRO “ atitikties ženklas. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ „EurAsian“ atitikties ženklas. klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių...
TEHNILISED ANDMED M18 FAP180 Poleerija Tootmisnumber 4568 45 02..000001-999999 Pinge 18 V Nimipöörded 360 - 2200 min Poleertaldrik Läbimõõt max 125 mm Poleerpadi Läbimõõt max 180 mm Spindlikeere M 14 Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg Müra andmed...
j) Kui esineb oht, et seade võib tabada varjatud elektrijuht- Edasised ohutus- ja tööjuhised meid või omaenda toitejuhet, tohib seadet hoida üksnes Ärge pange kätt töötava masina ohupiirkonda. isoleeritud käepidemetest. Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Página 83
HOOLDUS Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / on saadaval tarvikute programmis.
Página 84
M18 FAP180 4568 45 02..000001-999999 18 V 360 - 2200 min 125 mm 180 mm M 14 EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg EN 60745. K=3dB(A)) 78,54 dB (A) K=3dB(A)) 89,54 dB (A) EN 60745. 1,1 m/s...
Página 87
« » 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/ 2014/30/EU EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-11-30 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 2015, 2015 -...
Página 88
M18 FAP180 4568 45 02..000001-999999 18 V 360 - 2200 min 125 mm 180 mm M 14 EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg EN 60745. K=3dB(A)) 78,54 dB (A) K=3dB(A)) 89,54 dB (A) EN 60745. 1,1 m/s...
DATE TEHNICE M18 FAP180 Ma ina de lefuit Număr produc ie 4568 45 02..000001-999999 Tensiune 18 V Tura ie nominală 360 - 2200 min Disc de polizat Diametru max. 125 mm Disc de polizare Diametru max. 180 mm...
h) Purta i echipament personal de protec ie. În func ie a) ine i bine scula electrică i aduce i-vă corpul i bra ele de utilizare, purta i o protec ie completă a fe ei, protec ie într-o pozi ie în care să pute i controla for ele de recul. pentru ochi sau ochelari de protec ie.
Página 94
Utiliza i numai accesorii i piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contacta i unul din agen ii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garan i Dacă...
Página 95
M18 FAP180 4568 45 02..000001-999999 18 V 360 - 2200 min 125 mm 180 mm M 14 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg EN 60745. A- K=3dB(A)) 78,54 dB (A) K=3dB(A)) 89,54 dB (A) EN 60745. 1,1 m/s...
Página 99
M18 FAP180 4568 45 02..000001-999999 18 V 360 - 2200 min 125 mm 180 mm M 14 EPTA 01/2003 (Li-lon 5,0 Ah) 3,1 kg EN 60745. „ “ K = 3 (A)) 78,54 dB (A) K = 3 (A)) 89,54 dB (A) EN 60745.
Página 103
إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي نقل بطاريات الليثيوم نعلن تحت مسؤوليتنا وحدنا أن المنتج المعين تحت اسم تخضع بطاريات الليثيوم أيون لشروط قوانين نقل السلع „البيانات الفنية“ يستوفي جميع األحكام ذات الصلة ضمن .الخطرة التوجيهات ويجب نقل هذه البطاريات وفق ا ً لألحكام والقوانين المحلية 2011/65/EU )RoHS( .والوطنية...
Página 104
توخ الحذر الشديد عند العمل في الزوايا والحواف الحادة أو كمامة التنفس قادرة على ترشيح الجسيمات الناتجة عن وغيرها. حاول تجنب ارتداد أو إعاقة الملحقات. حتمل مع العملية التي تقوم بها. قد يسبب التعرُّض لمستوى مرتفع العمل في الزوايا أو الحواف الحادة أو االرتداد حدوث إعاقة .من...
Página 105
البيانات الفنية M18 FAP180 م ُ لمع إنتاج عدد 4568 45 02..000001-999999 وحدات الفولط 18 V الحد األقصى للسرعة المقدرة 360 - 2200 min قرص تلميع ال ق ُ طر الحد األقصى 125 mm حشية التلميع ال ق ُ طر الحد األقصى...