Vello Bike+ Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Fig. 1.4
Fig. 1.4
Fig. 1.4
Fig. 1.5
Fig. 1.5
Fig. 1.5
ATENCIÓN: ¡Tenga en cuenta que un
Push the handlebar ends into the main tube until
Push the handlebar ends into the main tube until
manillar mal ajustado y bloqueado puede
they can no longer be pushed inside and close
they can no longer be pushed inside and close
provocar graves caídas! ¡Antes de cada
the red quick release (Fig. 1.2 + 1.3).
the red quick release (Fig. 1.2 + 1.3).
viaje, asegúrese de que el manillar esté
correctamente ajustado y bloqueado!
NOTA: Los dos extremos del manillar están
conectados en el interior por una banda elástica
de goma para asegurar un manejo más fácil y
para asegurar los extremos del manubrio cuando
se pliega. ¡No corte la banda elástica!
Abra la liberación rápida en el tronco del
Open the quick release on the handlebar stem
Open the quick release on the handlebar stem
5
5
5
manillar (Fig. 1.3). Tire del manillar hasta el tope.
(Fig. 1.3). Pull the handlebar up to the stop. Now
(Fig. 1.3). Pull the handlebar up to the stop. Now
turn the handlebar 90 degrees counterclockwise.
turn the handlebar 90 degrees counterclockwise.
Ahora gire el manillar 90 grados en sentido
Lower the handlebar by approx. 2cm and pay
Lower the handlebar by approx. 2cm and pay
contrario a las agujas del reloj. Baje el manillar
attention to the scale on the handlebar stem
attention to the scale on the handlebar stem
unos 2 cm y preste atención a la escala del
(Fig. 1.4).
(Fig. 1.4).
tronco del manillar (Fig. 1.4).
The lowest marking on the scale says
The lowest marking on the scale says
ATENCIÓN: La marca más baja de la
„MIN.INSERTION". Lower the handlebars at
„MIN.INSERTION". Lower the handlebars at
escala indica «MIN. INSERT». Baje el
least until the bottom of the scale is no longer
least until the bottom of the scale is no longer
manillar al menos hasta que la parte
visible. Now close the quick release of the stem
visible. Now close the quick release of the stem
inferior de la escala ya no sea visible.
clamp.
clamp.
¡Ahora cierre la liberación rápida del
tronco y asegúrese de que el manillar está
Open the quick release on the seat post clamp
Open the quick release on the seat post clamp
6
correctamente ajustado y bloqueado!
6
6
(Fig. 1.5)
(Fig. 1.5)
ull the seat post out until the lower
ull the seat post out until the lower
Abra la liberación rápida en la abrazadera de la
end no longer protrudes from the seat tube and
end no longer protrudes from the seat tube and
tija de sillín (Fig. 1.5). Tire de la tija de sillín hasta
ha
ha
reached your desired sitting position.
reached your desired sitting position.
que el extremo inferior ya no sobresalga del tubo
de sillín y haya alcanzado la posición de sentado
deseada.
ATENCIÓN: ¡Si la VELLO bike se despliega
mientras la tija del sillín todavía sobresale del
extremo inferior del tubo del asiento, puede
dañar el marco e interferir con el cierre
adecuado de la bisagra magnética trasera!
Close the quick release on the saddle clamp.
Close the quick release on the saddle clamp.
Cierre la liberación rápida en la abrazadera del sillín.
9
9
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido