5
6
7
FRONT HARDWARE / VISSERIE AVANT / PIEZAS DE MONTAJE DELANTERAS
• Place carrier on roof rack load bars with ratchet arm pivot centered over load bar.
Placez le porte-vélo sur les barres de toit, le niveau du bras à cliquet étant centré sur la barre de toit.
Coloque el portabicicletas en las barras de carga del techo con el pivote del brazo de trinquete
centrado encima de la barra de carga.
• Install metal bracket and 3-wing knob as illustrated.
Installez le support sous la barre et l'écrou borgne à 3 ailettes, comme indiqué.
Instale el soporte de debajo la barra y la perilla de 3 alas según se muestra en el dibujo.
• Tighten 3-wing knobs firmly.
Serrez fermement les écrous borgnes à 3 ailettes.
Apriete firmemente las perillas de 3 alas.
FRONT HARDWARE / VISSERIE AVANT / PIEZAS DE MONTAJE DELANTERAS
• Install metal, carriage bolts and 3 wing knobs in the order illustrated.
Installez le support sous la barre, les vis de carrosserie et les écrous borgnes à 3 ailettes dans
l'ordre indiqué.
Instale el soporte de debajo la barra y la perilla de 3 alas según se muestra en el dibujo.
• Tighten 3-wing knobs firmly.
Serrez fermement les écrous borgnes à 3 ailettes.
Apriete firmemente las perillas de 3 alas.
REAR HARDWARE / VISSERIE ARRIÈRE / PIEZAS DE MONTAJE TRASERAS
• Attach tray with washer plate and knobs. Tighten firmly.
Fixez le rail avec la plaque de boulonnage et les écrous borgnes. Serrez fermement.
Sujete el riel con la arandela rectangular y las perillas. Apriételos firmemente.