Descargar Imprimir esta página

3M 8000107 Guia De Inicio Rapido página 8

Ocultar thumbs Ver también para 8000107:

Publicidad

3.0
INSTALACIÓN
3.1
PLANIFICACIÓN: Planifique su sistema de protección contra caídas antes de usar e instalar el conjunto de pescante de alta
capacidad para espacios confinados. Tenga en cuenta todos los factores que podrían afectar a su seguridad antes, en el transcurso
y después de una caída.
;
Planifique su programa de trabajo antes de comenzar. Tenga disponibles a la gente, el equipo y los procedimientos necesarios
para realizar el trabajo.
;
Trabaje siempre en equipo. Una persona es izada o arriada y la otra le pasa la cuerda y la repliega.
;
Lleve el equipo de protección adecuado, por ejemplo: casco duro, gafas de seguridad, calzado de protección con suela resistente
al deslizamiento, guantes pesados, ropa protectora y una máscara facial.
;
Las extensiones del mástil del conjunto de pescante de alta capacidad para espacios confinados no se pueden apilar. Solo se
puede utilizar una única extensión de mástil por cada base de pescante.
;
Todas las piezas de montaje de cabestrantes y SRL deberán ser suministradas o aprobadas por 3M Fall Protection.
;
Ancle el cabestrante firmemente antes de usarlo.
;
Los usuarios del sistema deberán utilizar un arnés de cuerpo completo que esté homologado.
;
Utilice únicamente dispositivos replegables o amortiguadores que tengan una fuerza máxima de frenado de caída igual o inferior
a la del componente del sistema que tenga la capacidad nominal más baja.
;
Los dispositivos replegables o amortiguadores deberán ser instalados y utilizados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
;
Los componentes modulares están etiquetados con las capacidades y regímenes de trabajo con que fueron diseñados, probados
y fabricados. Se considera que el régimen de trabajo de cualquier sistema es el del componente del sistema que tenga la capacidad
nominal más baja. No utilice el equipo si las etiquetas que muestran el régimen de trabajo están dañadas o son ilegibles. 3M Fall
Protection dispone de nuevas etiquetas.
;
El conjunto de pescante de alta capacidad para espacios confinados debe ser retirado del lugar de trabajo una vez que deje de
ser necesario.
3.2
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE PESCANTE DE ALTA CAPACIDAD PARA ESPACIOS CONFINADOS
1.
Figura 3: Introduzca la extensión del mástil del conjunto de pescante de alta capacidad para espacios confinados en una base
de pescante de alta capacidad 3M que esté montada. (Consulte la Tabla 1 para ver las descripciones de las bases 3M.) Siga las
instrucciones de instalación de la base de pescante destinadas a asegurar dicha base a la estructura de anclaje.
2.
Conecte el conjunto del extremo del pescante al conjunto universal:
a. Figura 4a: Inserte el tubo de pliegue del extremo del pescante (A) en la soldadura de pliegue del conjunto universal (B).
Utilice el pasador de fijación (C) para asegurar el tubo de pliegue en la soldadura de pliegue.
b. Figura 4b: Utilice el pasador de enganche (D) para acoplar el tubo del brazo del extremo del pescante entre las placas
laterales (E) del conjunto universal. Fije el pasador de enganche con el pasador con anillo abatible que está conectado al
lado opuesto del conjunto universal.
3.
Figura 5: Coloque el conjunto universal/brazo pescante sobre la extensión del mástil. El borde inferior del tubo del brazo
pescante deberá de estar en contacto con el saliente de la extensión del mástil. Centre la hendidura que hay la parte inferior
del tubo del brazo pescante con el tornillo ubicado en el saliente de la extensión del mástil.
4.
Figura 6: La longitud de la extensión del brazo pescante se puede ajustar a una de las cuatro posiciones existentes. Extraiga
el pasador de fijación (A) y deslice la extensión del brazo pescante hacia fuera o hacia dentro hasta que se alcance a la
longitud deseada. En esa posición de extensión, el brazo pescante deberá ser asegurado mediante el pasador de fijación (A).
Inserte completamente el pasador de fijación.
5.
Figura 7: El ángulo del brazo pescante se puede ajustar a una de las tres posiciones disponibles. Extraiga el pasador de
fijación (C) y deslice el tubo de pliegue (A) hacia fuera o hacia dentro de la soldadura de pliegue (B). El tubo de pliegue
deberá asegurarse con el pasador de fijación (C). Inserte completamente el pasador de fijación.
6.
Figura 8: Monte el cabrestante siguiendo las instrucciones del fabricante. El cabestrante se monta con el soporte de
cabestrante que se suministra con el conjunto universal. El cable del cabestrante normalmente se tiende sobre la polea
trasera (A) del conjunto universal y la polea superior delantera (B) del brazo pescante. También es posible una configuración
alternativa o adicional de montaje frontal. Consulte la sección 3.3.
3.3
SOPORTE DEL CABESTRANTE (N.º DE PIEZA 8000117)
1.
Figura 9: Se puede añadir un cabestrante o SRL de montaje frontal a la extensión del mástil del conjunto de pescante de
alta capacidad para espacios confinados si se instala un segundo soporte para el cabestrante (n.º de pieza 8000117; se
vende por separado). Fije el soporte del cabestrante (A) a la extensión del mástil con los dos pasadores de fijación de dicho
soporte (B). El cable del cabestrante o SRL utiliza la polea delantera (C), ubicada en el conjunto universal, y la polea inferior
delantera (D), ubicada en el brazo pescante.
3.4
PUNTOS DE FIJACIÓN DEL SOPORTE EN FORMA DE U
Figura 10: Los dos puntos de fijación del soporte en forma de U (A y B) se pueden utilizar con fines de protección anticaídas,
rescate o manipulación de materiales. Al utilizar el punto de fijación A del soporte en forma de U, no se puede sobrepasar una
distancia horizontal de 38 cm (15 in) con respecto a la base pescante.
4.0
USO
4.1
ANTES DE CADA USO: Asegúrese de que el área de trabajo así como el sistema personal de detención de caídas (PFAS)
cumplan todos los criterios definidos en la sección 2 y que se haya implantado un plan de rescate oficial. Revise el conjunto de
pescante de alta capacidad para espacios confinados siguiendo los puntos de inspección de "Usuario" definidos en el "Registro de
inspección y mantenimiento" de este manual. No utilice el sistema si la inspección revela un estado no seguro o defectuoso. Deje
de usarlo y deséchelo, o póngase en contacto con 3M para sustituirlo o repararlo.
33

Publicidad

loading