Descargar Imprimir esta página

DICKIE TOYS MONSTER FLIPPY Manual De Instrucciones página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
A
Vozilo šasije od spodaj
1 Stikalo za vklop/izklop
2 Predal za baterije
3 Zaklep predala za baterije
B
Daljinsko krmiljenje
1 Krmilna ročica
Za vožnjo naprej pritisnite oba vzvoda v smer naprej,
za vožnjo nazaj pa pritisnite oba vzvoda v smer
nazaj. Ko se premika samo levi, oziroma samo desni,
vzvod naprej, ali nazaj, vozilo zavije v ustrezno smer.
Zavijanje se pospeši, če so oba vzvoda pritisnjena v
različne smeri.
2 Antena
3 Stikalo za vklop/izklop
4 zapiralo predala za baterije
5 Predal za baterije
C
Polnjenje
Priložen polnilni kabel USB priključite v vrata USB in lučka
LED na priključku USB bo začela svetiti. Potem priključite
baterijo v polnilnik in lučka LED bo začela utripati. Lučka
LED bo UGASNILA, ko bo baterija popolnoma napolnjena.
Čas polnjenja je približno120 minut.
Ko je polnjenje končano, vedno izklopite baterijo iz
napajalnika USB in po uporabi napajalnik USB odklo-
pite iz vtičnice USB.
D
Odprite prostor za baterijo in
vstavite baterije
E
Vklopite
1 Vklopite krmilnik.
2 Vklopite vozilo in počakajte 3 sekunde. Če se avto ne
zažene, upoštevajte postopek za povezovanje iz
točke J.
F
Vozilo deluje
G
Fina nastavitev upravljanja vozilom
H
funkcijo „Flipover"
Funkcija preklopa: Za preklop pritisnite obe ročici
krmilnika naprej in nato hitro nazaj. Deluje tudi obratno.
I
Samodejni preklop v način spanja
Po 5 minutah nedelovanja bosta krmilnik in vozilo
prešla v stanje spanja. Za ponovno aktivacijo delovanja
preklopite »Off« (Izklop) in »On« (Vklop).
SI
J
Postopek za povezovanje
1 Na krmilniku paličico za premikanje naprej potisnite
in pridržite.
2 Vklopite krmilnik. Rdeča LED začne utripati.
3 Vklopite vozilo in počakajte 3 sekunde. Nato začnite igro.
4 Če se vozilo ne odziva, izključite krmilnik in vozilo ter
ponovite zgornje korake od 1 do 3.
Dragi kupec,
veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in
visokokakovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega
modela, vas prosimo, da skrbno ravnate s tem artiklom in tako
preprečite poškodovanje občutljivih priključnih delov. Da se
izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru neuporabe
igrače iz nje odstraniti baterije in akumulatorje. Želimo vam veliko
zabave pri igri!
Preventivni ukrepi
!
(Prosimo vas,da jih shranite!)
1. OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od treh let. Ob-
1.
staja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da po-
goltniti! Prosimo Vas, da te napotke shranite zaradi morebitne
korespondence. Pravice do barvnih in tehničnih sprememb
je pridržana. Da bi odstranili transportna varovala, je nujna
pomoč odraslih oseb.
2. Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
3. Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja
ali koles, če je naprava vklopljena na "ON".
4. Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru
neuporabe igrače iz nje odstraniti baterije in akumulatorje.
5. Najprej vklopite oddajnik in potem vozilo, da se izognete ne-
hotenemu zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite vozilo
in šele potem oddajnik.
+
6. Uporabljajte izključno baterije, ki so temu namenjene ! Vsta-
vite jih na način, da so pozitvni in negativni poli na ustreznih
-
mestih! Ne vrzite istrošene baterije v koš za smeti, temveč
jih odnesite na ustrezno zbiralno postajo ali na odlagališče
za posebne odpadke. Odstranite prazne baterije iz igrače.
Baterij, ki niso polnljive, ne smete polniti. Polnljive baterije
je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igrače. Baterije za
ponovno polnjenje naj polnijo samo odrasle osebe. Ne upo-
rabljajte baterije različnih tipov ter istočasno nove in rabljene
baterije. Ne spojite kratko priključne letvice. Ne mešajte nove
in stare baterije. Ne mešajte alkalne, navadne (ogelj-cink) in
polnljive baterije.
7. Za najboljše rezulate priporočamo, da pri vozilu uporabljate
alkalne baterije ali baterije za ponovno polnjenje.
8. Redno preverjajte polnilnik glede poškodb. V primeru po-
škodbe se polnilnika ne sme uporabljati dokler se popolnoma
ne popravi. Postopek polnjenja izvajajte le v suhih prostorih,
napravo zaščitite pred vlago.
9. Ne odgovarjamo za nobeno izgubo podatkov, poškodbe pro-
gramske opreme ali druge poškodbe računalnika ali dodatne
opreme, ki so posledica polnjenja baterij.
10. V vtičnice ne vstavljajte žic.
11. Igračo lahko priključite le z opremo razreda II, ki nosi naslednji
simbol.
Vozilo ne reagira
• Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
• Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
• Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
• Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?
Vozilo ne reagira pravilno,
doseg je preozek!
• Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
• Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim
upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
• Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
• Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do
nekontroliranega obnašanja avtomobilskega modela.
• Ali se v bližini nahajajo brezžični telefoni/CB-oddajniki, ki lahko
izzovejo motnje?
Pozor:
!
Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej
opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika
do uporabe.
Izjava o skladnosti
v skladu s Smernico 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH &
Co. KG izjavlja, da je artikel izdelan v skladu z osnovnimi zahtevami
in drugimi ustreznimi predpisi, ki jih vsebuje Smernica 2014/53/EU.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem
spletnem naslovu:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Pomin simbola na izdelku, pakiranju ali navodilu za uporabo.
Električne naprave so sekunderne surovine, in, kot takšne, ne sodijo
med hišne odpadke! Pomagajte nam pri zaščiti okolja in surovin, ter
odložite tisto napravo na ustreznih zbirališčih sekundarnih surovin.
Na morebitna vprašanja Vam lahko odgovori ustanova, pristojna za
odstranjevanje odpadkov ali Vaša trgovina.
Podpora:
Če izdelek ne deluje pravilno, se obrnite na trgovino, kjer ste igračo
kupili. Če vam tam ne morejo pomagati, obiščite našo podporo na
internetu na http://service.dickietoys.de
Vedno izključite vozilo in
krmilnikpo uporabi.
21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9031Mini basher20 111 9076