Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para auna Roadie Smart

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 10034031, 10034032 Artikelnummer 230 V / 50 Hz Stromversorgung 12 V Netzgerät 8 x 1,5 V (LR 14) Batterien CD-Player Unterstützte Formate CD, CD-R / RW, MP3 discs FM Radio Frequenzbereich 87,5 MHz – 108 MHz DAB radio Frequenzbereich 174,9 MHz –...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Schutz gegen Strahleneinwirkung • Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Geräts zu öffnen, da die Strahleneinwirkung des Lasers schädlich für die Augen ist. • Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Flüssigkeiten oder feste Gegenstände in das Geräteinnere gelangen sollten. •...
  • Página 6 • Verwenden Sie das Gerät nur in Kombination mit einem vom Hersteller empfohlenen oder mit dem Gerät gelieferten Rollwagen, Stand, Stativ, Halterung oder Tisch. Kondensation • Wenn das Gerät in einem warmen und feuchten, geheizten Raum abgestellt wird, können sich im Geräteinneren Wassertropfen oder Kondensation bilden.
  • Página 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Tasten Bedienfeld Stopp-Taste Titel zurück / Sendersuchaluf zurück Stumm / Bestätigen Standby/Menü nach links nach rechts Wiedergabe - Pause / Pairing Titel vor / Sendersuchauf vor LCD-Anzeige 10 Programm / Wiederholung Favorit / Hinzufügen 12 Licht 13 +10/Verzeichnis...
  • Página 8 Lautstärke USB-Eingang AUX IN Kopfhörereingang Telescopantenne Stromanschlussversorgung Batteriefach...
  • Página 9: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Aufstellung • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Überprüfen Sie das Gerät und das gesamte Zubehör auf Transportschäden. Sollten Beschädigungen vorliegen oder die Lieferung unvollständig sein, kontaktieren Sie den Kundendienst. • Behalten Sie die Verpackung. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, kann es in dieser aufbewahrt werden.
  • Página 10 Verbindung mit dem WLAN herstellen Halten Sie die Taste STANDBY gedrückt. Auf dem Bildschirm wird folgendes angezeigt: Sollte das Gerät zum ersten Mal verwendet werden, wird der Netzwerkas- sistent angezeigt. Wählen Sie „Yes“ (Ja) aus, um mit der Konfiguration des Netzwerks zu beginnen.
  • Página 11: Eigenschaften- Und Funktionsüberblick

    EIGENSCHAFTEN- UND FUNKTIONSÜBERBLICK Drücken Sie die Taste ENTER, um in das Hauptmenü zu gelangen. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes die Tasten / : Auswahl der von Ihnen gespeicherten Sender in My Favourite der Favoritenliste. Es können bis zu 99 Sender gespeichert werden.
  • Página 12: Internetradio

    Sobald die WLAN-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird im Hauptmenü folgendes angezeigt: Internetradio Wenn Sie im Hauptmenü „Internetradio“ auswählen, werden auf dem Bildschirm die nachfolgenden Optionen angezeigt: Skytune Wenn Sie „Skytune“ auswählen, können zehntausende Radiosender aus der ganzen Welt ausgewählt werden. Die Radiosender können nach Region, Musikgenre und Sendungen gefiltert werden.
  • Página 13 Verlauf Das Radio verfügt über eine Erinnerungsfunktion und speichert bis zu 99 Sender. Wenn Sie mehr als 99 Sender gehört haben, werden die ersten gespeicherten Sender überschrieben. Internetradio Wiedergabe Bei der Wiedergabe eines Internetradiosenders werden mehrere Informationen angezeigt. Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste Rechts drücken, werden das Datum, die Uhrzeit sowie der aktuelle Batteriestand angezeigt.
  • Página 14: Media Center

    Einen gespeicherten Sender aufrufen Drücken Sie die Taste FAVO/ADD, um die Favoritenliste aufzurufen oder wählen zum Bestätigen Sie im Hauptmenü „My Favourite“ aus. Favoritenliste bearbeiten Drücken Sie in der Favoritenliste zur Auswahl des Senders, welchen Sie bearbeiten möchten, die Taste Rechts. Im Bearbeitungsmenü werden Ihnen die folgenden Optionen angezeigt: Nach unten –...
  • Página 15 5. Erstellen Sie eine Heimnetzwerkgruppe und wählen Sie anschließend die Mediendateien, auf welche zugegriffen werden soll, wie beispielsweise Musik etc., aus. 6. Starten Sie den Windows Media Player, klicken Sie auf <Stream> und anschließend auf <Automativally allow devices to play my media> (Geräten automatisch erlauben, meine Medien abzuspielen).
  • Página 16: Dab-Radio

    DAB-RADIO Insofern ein DAB-Signal an dem Standort Ihres Radios verfügbar ist, kann das Radio ebenfalls DAB-Sender empfangen (keine Internetverbindung notwendig). Das Radio unterstützt sowohl DAB als auch DAB+. • Stellen Sie das Radio in die Nähe eines Fensters und fahren Sie die Antenne so weit wie möglich aus und richten Sie diese aus.
  • Página 17: Fm Radio

    FM RADIO Stellen Sie das Radio in die Nähe eines Fensters und fahren Sie die Antenne so weit wie möglich aus und richten Sie diese aus. Wählen Sie im Hauptmenü den FM-Modus aus und drücken Sie zum Starten die Taste ENTER. Sie werden gefragt werden, ob Sie einen FM-Sendersuchlauf starten möchten.
  • Página 18: Bt-Wiedergabe

    BT-Geräten. • In der Geräteliste des mobilen Endgeräts wird das Radio als „Roadie Smart“ angezeigt. • Wählen Sie in der Geräteliste Ihres mobilen Endgeräts „Roadie Smart“ aus. • Starten Sie die Musikwiedergabe auf Ihrem mobilen Endgerät. • Die Musik wird dann über das Radio wiedergegeben.
  • Página 19: Cd-Wiedergabe

    CD-WIEDERGABE Wählen Sie im Hauptmenü den CD-Modus aus und bestätigen Sie Ihre Aus- wahl durch Drücken der Taste ENTER. Fügen Sie dann eine CD ein. Dieses Gerät ist kompatibel mit CD, CD-R/ -RW, und MPD-Disks. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste ...
  • Página 20: Aux In Playback

    AUX IN PLAYBACK Wählen Sie im Hauptmenü den AUX-Modus aus und bestätigen Sie diesen durch Drücken der Taste ENTER. Verwenden Sie zur Verbindungsherstellung ein 3,5 mm Audio Eingangskabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Der AUX-Modus ermöglicht Ihnen eine schnelle und einfache Verbindungsherstellung zu einer externen Audioquelle.
  • Página 21: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Im Hauptmenü haben Sie die Möglichkeit, alle Einstellungen anzeigen zu lassen. Durch Drücken der Taste ENTER, wir eine Liste aller verfügbaren Optionen angezeigt.. Netzwerk WLAN-Netzwerk Add AP (WPS Taste) – Falls Ihr Router über eine WPS-Taste verfügt, können Sie mit dieser Option schnell eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk herstellen, ohne ein Passwort eingeben zu müssen.
  • Página 22 Die DNS-Adresse ist werkseitig voreingestellt dynamisch. Wählen Sie zum Ändern, abhängig von Ihren Netzwerkvoraussetzungen, „Fixed“ aus. WLAN-Kanäle Nicht in jedem Land sind alle WLAN-Kanäle verfügbar. Es kann in den verschiedenen Ländern Unterschiede geben. Deshalb ist es notwendig, die richtigen WLAN-Kanäle auszuwählen, um sicherzustellen, dass dieses einwandfrei funktioniert.
  • Página 23 NTP Server: NTP synchronisiert die Uhrzeit Ihres Geräts mit einem Zeitserver. Sprache Die werkseitig eingestellte Sprache ist Englisch. Sie können mit den Tasten / eine andere Sprache auswählen und diese mit der Taste ENTER bestätigen. Verfügbare Sprachen sind Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch, Niederländisch, Polnisch, Russisch und vereinfachtes Chinesisch..
  • Página 24 Die Sender werden so lange gespeichert, bis eine neue Sendersuche durchgeführt wird. Wiedergabeeinstellung Im UPnP-/DLNA kompatiblen Streaming können die folgenden Modi eingestellt werden: Alle wiederholen, einmal wiederholen oder Zufallswiedergabe. Beim Einschalten fortsetzen Diese Funktion ist werkseitig aktiviert. Das Radio stellt beim nächsten Einschalten automatisch den letzten Wiedergabemodus wieder her.
  • Página 25 Sie Ihren PC zur Verwaltung Ihrer Lieblingssender nutzen, können Sie die Informationen von hier aus sehen. Tippen Sie anschließend die IP-Adresse (Einstellungen > Info > Netzwerk > IP) in das Eingabefenster des Browsers im PC ein. Software-Update Von Zeit zu Zeit ist ein Softwareupdate für das Radio verfügbar. Überprüfen Sie regelmäßig auf Updates, um zu gewährleisten, dass das Gerät über die neueste Softwareversion verfügt.
  • Página 26: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Lösung Ursache - Stellen Sie sicher, dass ein WLAN-Netzwerk oder Netzwerkkabel mit einem Internetfähigen Computer verbunden ist und dass sicher der Computer im gleichen Netzwerk befindet wie das Radio. - Stellen Sie sicher, dass ein DHCP Server vorhanden Das Netzwerk ist ist oder ob Sie eine statische IP-Adresse am Radio ausgefallen.
  • Página 27 Das Radio verbindet sich erfolgreich mit - Der Sender sendet nicht zu dieser Tageszeit (ggf. dem Netzwerk, bestimmte Sender können befindet er sich in einer anderen Zeitzone) aber nicht abgespielt werden. - Zu viele Leute versuchen gleichzeitig auf den Sender zuzugreifen und die Kapazität des Servers ist nicht groß...
  • Página 28: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 29 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 30: Specifications

    SPECIFICATIONS Item number 10034031, 10034032 230 V / 50 Hz Power supply 12 V Power adaptor 8 x 1.5 V (LR 14) Batteries CD player Supported audio format CD, CD-R / -RW, MP3 discs FM radio Tuning range 87.5 MHz - 108 MHz DAB radio Tuning range 174.9 MHz - 239.2 MHz (13F)
  • Página 31: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Follow the advice below for safe operation. ON PROTECTION AGAINST LASER ENERGY EXPOSURE • As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the casing. • Stop operation immediately if any liquid or solid object should fall into the cabinet.
  • Página 32 normally. • Let it stand for 1 to 2 hours before turning the power on, or gradually heat the room up and dry the unit before use. BATTERY NOTES AND CARE • Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type •...
  • Página 33: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Control panel buttons Stop button Previous/tune- button Mute/enter button Standby/MENU button Left button Right button Play/pair button Next/tune+ button LCD display 10 PROG/repeat button FAVO/ADD button 12 Light button 13 Folder button 14 Volume button...
  • Página 34 15 USB port 16 AUX IN 17 Earphone jack 18 Telescopic antenna 19 AC IN socket 20 Battery compartment...
  • Página 35: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Unpacking • Remove all packaging • Check the presence of all parts and for transportation damage, In case of damage or incomplete delivery, please contact your dealer. • Please keep the packaging. The appliance can be stored if it is not used for a longer period of time.
  • Página 36 Connecting to your Wireless Network Press and hold the Standby button to turn on the boombox. It will display as below. If this is the first use, the Configure Network wizard will be displayed. Choose yes to start configuring network. Press the left button to highlight Yes and press enter to confirm.
  • Página 37: Overview Of Features And Functions

    OVERVIEW OF FEATURES AND FUNCTIONS Press to enter the main menu. Scroll by / buttons and press the enter button to select: You can browse and stream music from your network My Favourite via UPnP or DLNA-compatible devices.. Internet Radio Start exploring the worldwide radio stations and music here.
  • Página 38 Internet Radio On the main menu, choose Internet Radio and you will find the options below: Skytune Select Skytune to start enjoying tens of thousands of radio stations over the world. You can filter your search by region, music genre and talks. The Local Radio let you access quickly the stations available in your local area through internet connection.
  • Página 39 Search Instead of browsing the radio station list, you can input a few characters of the desired station to filter out / short list the stations. History The radio memorises the stations you have listened up to 99 stations. If you have listened more than 99 stations, it will supersede the first station that you have listened.
  • Página 40: Media Centre

    Recall a station Press and release the FAVO/ADD button to recall the favourite list or navigate to My Favourite on the main menu and select it to confirm.You can store up to 99 presets. The new added station will always appear in the last item on the Favourite list.
  • Página 41 2. Choose <HomeGroup> 3. Set the network location 4. Choose <Home network> 5. Create a homegroup, then choose the kind of media file to be accessed, such as music etc. 6. Launch the Windows Media Player, select <Stream> and choose <Automatically allow devices to play my media>...
  • Página 42: Dab Radio (Digital Audio Broadcasting)

    DAB RADIO (DIGITAL AUDIO BROADCASTING) If there is Digital Audio Broadcasting (DAB) in your area, the radio can pick up the DAB stations as well (no internet connection is required). The radio supports both DAB and DAB+. Place the radio close to the window and extend the antenna as far as it can go or move in different direction to get the best reception.
  • Página 43: Fm Radio

    FM RADIO To receive the ordinary FM stations (no internet connection is required),Place the radio close to the window and extend the antenna as far as it can go or move in different direction to get the best reception. On the main menu, choose FM Radio and press enter button to start. It will ask whether you want to Scan FM Station.
  • Página 44: Bt Playback

    BT PLAYBACK • Press the MENU button to display the selection menu for the different operating modes. • Use the / buttons to select the operating mode BT and press enter button to confirm. • Switch on the BT device that you wish to connect the boombox to and activate the pairing mode here.
  • Página 45: Cd Playback

    CD PLAYBACK On the main MENU, choose the CD mode and press the enter button, then insert a CD. This appliance reads CD, CD-R / -RW,MP3 discs. Press  to play the music. Press  to play the next song, press  to return ...
  • Página 46: Aux In Playback

    AUX IN PLAYBACK On the main MENU, choose the AUX IN mode and press the enter button. Using a 3.5mm audio input connection cable (not included), AUX IN allows for a quick and easy connection to an external sound source. 1.
  • Página 47: Configuration

    CONFIGURATION Here you will find the complete settings / options available to configure your own tuner. On the main menu, navigate to the configuration setting. Press enter button and you will see a list of available options . Network Wi-Fi Network Add / Remove AP Add AP - It will scan a list of wireless networks in the area.
  • Página 48 Wi-Fi Channels Not all of the Wi-Fi channels are available in every country. There may be variation between different countries. Therefore it is necessary to choose the Wi-Fi channels to ensure the Wi-Fi performs in a satisfactory way. We have already set the channels according to the requirements in different countries.
  • Página 49 NTP Server: NTP is designed to synchronise a device's clock with a time server. Here it shows the server being used for the tuner. Language The default language is English; you can choose other languages as preferred. Scroll with the / buttons to the item with and press enter button. Scroll to highlight and press enter button to select your language of choice.
  • Página 50 • FM Station List You can adjust the preset ranking by Move down, Move up or Delete it. Highlight one of the presets, then press the right button, it will enter into the Edit menu. Always press the left button to return to the Preset list. Playback Setup This is to set the mode of playback under UPnP/DLNA-compatible streaming: Repeat All, Repeat Once or Shuffle.
  • Página 51 window. Software Update There may be a software release to upgrade features of the radio from time to time. Check the update regularly to keep your radio up to date with the latest software. Reset to Default You can do the reset to clear all the settings and return to default settings. Please note that all the station presets, settings and configuration will be erased after you have performed the reset.
  • Página 52: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Solutions - Confirm that a Wi-Fi or Ethernet wired connected PC can access the internet (i.e. can browse the web) using the same network. - Check that a DHCP server is available, or that you Network down have configured a static IP address on the radio.
  • Página 53 If your radio can connect to the network - The station is not broadcasting at this time of the successfully, but is unable to play day (remember it may be located in a different time particular stations. zone). - The station has too many people trying to attach to the radio station server and the server capacity is not large enough.
  • Página 54: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 55 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 56: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10034031, 10034032 230 V / 50 Hz Stromversorgung 12 V Piles de l'adaptateur secteur 8 x 1,5 V (LR 14) Lecteur CD CD-Player Formats compatibles CD, CD-R / RW, MP3 discs FM Radio Plage de fréquences 87,5 MHz –...
  • Página 57: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Protection contre les effets des rayons laser • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil, car le rayonnement du laser est dangereux pour les yeux. • Éteignez immédiatement l’appareil si des objets liquides ou solides y pénètrent. • Ne touchez pas et ne poussez pas l'objectif car cela pourrait l'endommager, ce qui pourrait empêcher l'appareil de fonctionner correctement.
  • Página 58 • Utilisez cet appareil uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou livrés avec l'appareil. Condensation • Si l'appareil est placé dans une pièce chaude, humide et chauffée, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur. •...
  • Página 59: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Touches du panneau de commande Touche Stop Titre précédent / recherche arrière de stations Muet / confirmer Veille /Menu Vers la gauche Vers la droite Lecture - Pause / jumelage Titre suivant / recherche avant de stations Ecran LCD 10 Programme / répétition Favori / ajouter...
  • Página 60 Volume Port USB AUX IN Entrée casque Antenne télescopique Prise d'alimentation Compartiment à piles...
  • Página 61: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Installation • Retirez tout le matériel d'emballage. • Vérifiez que l'appareil et tous les accessoires n'ont pas été endommagés pendant le transport. Si vous constatez des dommages ou que la livraison est incomplète, contactez le service clientèle. •...
  • Página 62 Etablissement de la connexion Wifi Maintenez la touche STANDBY. Les éléments suivants s'affichent à l'écran : Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, l'assistant réseau s'affiche. Sélectionnez "Yes" (oui) pour commencer la configuration du réseau. Ap- puyez sur la touche gauche pour sélectionner "Yes" et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
  • Página 63 CARACTÉRISTIQUES ET PRÉSENTATION DES FONCTIONS Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu principal. Pour sélectionner l'élément de menu souhaité, appuyez sur les touches / : Sélection des stations enregistrées dans la liste des My Favourite favoris. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 99 stations. Ici, vous pouvez sélectionner des stations de radio et Internet de la musique de n’importe où...
  • Página 64 Dès que la connexion Wifi est établie avec succès, l'écran suivant apparaît dans le menu principal : Radio Internet Lorsque vous sélectionnez "Radio Internet" dans le menu principal, les options suivantes apparaissent à l'écran : Skytune Si vous sélectionnez "Skytune", vous pouvez sélectionner des dizaines de milliers de stations de radio du monde entier.
  • Página 65 Historique La radio a une fonction de rappel et mémorise jusqu'à 99 stations. Si vous avez écouté plus de 99 stations, les premières stations mémorisées seront écrasées. Ecoute de la radio Internet Lors de l'écoute d'une station de radio Internet, plusieurs informations sont affichées.
  • Página 66: Media Center

    Pour rappeler une station mémorisée Appuyez sur la touche FAVO/ADD pour appeler la liste des favoris ou bien choisissez "My Favourite" dans le menu principal pour confirmer. Pour modifier la liste des favoris Dans la liste des favoris, appuyez sur la touche Droite pour sélectionner la station que vous souhaitez modifier.
  • Página 67 3. Établissez la connexion réseau 4. Sélectionnez le réseau domestique 5. Créez un groupe résidentiel, puis sélectionnez les fichiers multimédias auxquels vous souhaitez accéder, tels que la musique, etc. 6. Démarrez Windows Media Player, cliquez sur <Stream>, puis sur <Automativally allow devices to play my media> (autoriser automatiquement les périphériques à...
  • Página 68 DAB-RADIO Si un signal DAB est disponible à l’emplacement de votre radio, celle-ci peut également recevoir des stations DAB (aucune connexion Internet requise). La radio prend en charge DAB et DAB +. • Placez la radio près d’une fenêtre, déployez l'antenne entièrement et dirigez-la.
  • Página 69 RADIO FM Placez la radio près d’une fenêtre, déployez l'antenne entièrement et réglez-la. Dans le menu principal, sélectionnez le mode FM et appuyez sur la touche ENTER pour commencer. L'appareil vous demande si vous souhaitez lancer une recherche de station FM.
  • Página 70 à la Boom Box et activez BT. L'appareil recherche ensuite les appareils BT disponibles. • Dans la liste des périphériques de l'appareil mobile, la radio apparaît sous le nom "Roadie Smart". • Dans la liste des appareils de votre appareil mobile, sélectionnez "Roadie Smart".
  • Página 71: Lecture Par Usb

    LECTURE D'UN CD Sélectionnez le mode CD dans le menu principal et confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Puis insérez un CD. Cet appareil est compa- tible avec les disques CD, CD-R / -RW et MPD. Appuyez sur la touche ...
  • Página 72: Réglage De L'alarme

    PLAYBACK AUX IN Sélectionnez le mode AUX dans le menu principal et confirmez en appuyant sur la touche ENTER. Utilisez un câble d’entrée audio de 3,5 mm (non fourni) pour vous connecter. Le mode AUX vous permet de vous connecter rapidement et facilement à...
  • Página 73: Paramètres

    PARAMÈTRES Dans le menu principal, vous avez la possibilité d’afficher tous les paramètres. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher une liste de toutes les options disponibles. Réseau Wifi –ajouter un réseau AP (touche WPS) – Si votre routeur dispose d'un bouton WPS, cette option vous permet de vous connecter rapidement au réseau Wifi sans avoir à...
  • Página 74 les canaux Wifi appropriés pour que le réseau fonctionne correctement. Les canaux ont déjà été configurées en usine pour répondre à différentes exigences dans différents pays. Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez dans la liste pour vous connecter directement aux bons canaux. Date et heure Une fois la connexion Internet établie, la radio règle automatiquement l’heure locale.
  • Página 75 Radio locale La radio est réglée par défaut pour détecter automatiquement les stations de radio locales via la connexion Internet. Vous pouvez accéder aux stations locales en sélectionnant "Skytune> local radio". Vous pouvez modifier le réglage de la région manuellement sous "Local Radio > Manual-set Local Radio".
  • Página 76: Rétroéclairage

    Reprendre au démarrage Cette fonctionnalité est activée par défaut. La radio rétablit automatiquement le dernier mode de lecture lors du démarrage suivant. Par exemple, si une station de radio était en cours d'écoute au moment où la radio a été éteinte, son écoute reprend au redémarrage de la radio. Rétroéclairage Vous pouvez régler le rétroéclairage selon vos souhaits.
  • Página 77 Ceci efface toutes les stations mémorisées et les réglages que vous avez effectués sur l'appareil avant de réinitialiser . Ajouter une URL favorite / Gérer les favoris sur PC Vous pouvez ajouter votre station de radio préférée si vous connaissez l'url du flux audio.
  • Página 78: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution - Assurez-vous qu'un réseau Wi-Fi ou un câble réseau est connecté à un ordinateur compatible Internet et que l'ordinateur est correctement connecté au même réseau que la radio. Le réseau ne - Assurez-vous qu'il existe un serveur DHCP ou que fonctionne pas.
  • Página 79 La radio se connecte avec succès au - L'expéditeur n'émet pas à cette heure de la journée réseau, mais certaines stations ne peuvent (éventuellement dans un fuseau horaire différent) pas être lues . - Trop de personnes essaient d'accéder à l'émetteur en même temps et la capacité...
  • Página 80: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Página 81 Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de este producto y le agradecemos su confianza. Lea atentamente el manual de instrucciones para evitar posibles daños. No nos responsabilizamos de los daños causados si no se han tenido en cuenta las instrucciones de este manual.
  • Página 82: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10034031, 10034032 230 V / 50 Hz Pontencia 12 V Baterías del adaptador 8 x 1,5 V (LR 14) de CA reproductor de CD CD-Player Formatos de audio CD, CD-R / RW, MP3 discs compatibles FM Radio Rango de frecuencia 87,5 MHz –...
  • Página 83: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROTECCIÓN CONTRA LA EXPOSICIÓN AL LÁSER • No intente abrir la carcasa del aparato, ya que la luz láser puede ser perjudicial para sus ojos. • Apague inmediatamente el aparato si entrara algún líquido u objeto sólido en el compartimento interior. •...
  • Página 84 Condensación • Si el lugar en el que está el aparato es húmedo y cálido pueden aparecer condensación y gotas de agua en el interior del aparato. • El aparato puede dejar de funcionar en el caso de que aparezca condensación en el interior del mismo.
  • Página 85: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Teclas del panel de control Tecla de stop Selección del Anterior Tecla de selección/silencio Tecla Standby/Menu Tecla hacia la izquierda Tecla hacia la derecha Reproducción/pausa Selección del siguiente Pantalla LCD 10 Programa/ Repetición Favorito / Añadir 12 Luz Selección de carpeta...
  • Página 86 14 Volumen 15 Puerto USB 16 AUX IN 17 Entrada para auriculares 18 Antena telescópica 19 AC IN cable de alimentación 20 Compartimento para las pilas...
  • Página 87: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO Instalación • Retire todo el embalaje. • Compruebe que el aparato y todos sus componentes están en buen estado. Si encuentra algún desperfecto que hubiera podido ocurrir durante el transporte, contacte con el servicio de atención al cliente. •...
  • Página 88 Conexión al WiFi Mantenga pulsada la tecla STANDBY. En la pantalla aparecerá el siguiente mensaje: Si es el primer uso, automáticamente parecerá el asistente de conexión a red. Elija “Yes” (sí) para comenzar la configuración. Para seleccionar “Yes” presione la tecla de la izquierda. Para confirmar la selección presione la tecla ENTER.
  • Página 89: Descripción De Funciones Y Ajustes

    DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES Y AJUSTES Presione la tecla ENTER para acceder al menú principal. Para navegar por el menú utilice las teclas / : Puede elegir entre las emisoras y archivos My Favourite guardados. Se pueden guardar hasta 99 emisoras. Aquí...
  • Página 90 Radio Internet Al seleccionar en el menú principal “Internet radio“, en la pantalla aparecerá esto: Skytune Seleccione “Skytune“ para disfrutar diez mil emisoras de radio de todo el mundo. Se puede llevar a cabo una selección según la región, género musical o programas.
  • Página 91 Historial La radio tiene la función de recordar y guardar las últimas 99 emisoras. Cuando supere ese número, la primera emisora será sustituida por la última seleccionada. Reproducción de la Internet radio Con la reproducción de la internet radio se muestran varias informaciones. Si presiona el botón derecho durante la reproducción, se muestra la fecha, la hora y el estado de la batería.
  • Página 92: Media Center

    Seleccionar una emisora guardada Presione la tecla FAVO/ADD para acceder a la lista de favoritos o seleccione “My Favourite“ en el menú principal. Editar la lista de favoritos En la lista de favoritos seleccione la emisora que quiere editar con la tecla de la derecha.
  • Página 93 <Automativally allow devices to play my media> (Permitir a periféricos reproducir el contenido multimedia de manera automática) 7. Ahora puede disfrutar de la reproducción de la música desde Windows Media Player. Reproducir música via UPnP 1. Una vez configurado el servidor UPnP puede compartir la música con el reproductor.
  • Página 94: Radio Dab

    RADIO DAB Si existe una red de reproducción digital de radio (Digital Audio Broadcasting) en su entorno, su reproductor podrá sintonizar emisoras sin necesidad de conexión a internet. El reproductor es compatible con DAB y DAB+. • Coloque el reproductor cerca de una ventana y extienda la antena al máximo y muévala para recibir una mejor señal.
  • Página 95 RADIO FM • Coloque el reproductor cerca de una ventana y extienda la antena al máximo y muévala para recibir una mejor señal. • Elija el modo FM en el menú principal y pulse ENTER para confirmar la selección. • Presione ENTER para comenzar la búsqueda de emisoras.
  • Página 96: Configuración Del Temporizador( Sleep- Timer)

    • En la lista de aparatos disponibles en el dispositivo móvil aparecerá el reproductor con el nombre “Roadie Smart”. • Seleccione “Roadie Smart” de la lista de aparatos disponibles vía BlueTooth. • Comience a reproducir desde su dispositivo móvil. •...
  • Página 97: Reproductor De Usb

    REPRODUCTOR DE CD Seleccione el modo CD en el menú principal y presione ENTER para confirmar la selección. Inserte un CD. Este aparato es compatible con CD, CD-R/ -RW, y discos MP3. Para comenzar la reproducción presione la tecla  . Para pasar a la sigui- ...
  • Página 98: Configuración De La Alarma

    REPRODUCTOR AUXILIAR (AUX IN) Seleccione el modo AUX en el menú principal. Para confirmar la selección presione la tecla ENTER. Use un conector de 3,5 mm (no incluido). El modo AUX permite una conexión fácil y rápida a una sistema de sonido externo. 1.
  • Página 99: Configuración

    CONFIGURACIÓN En el menú principal puede visualizar todas las configuraciones posibles. Apretando la tecla ENTER se desplegará la lista con todas las opciones disponibles. Red WiFi Añadir una red Si su roter tiene una tecla WPS puede conectarse rápidamente al WiFi sin tener que introducir la contraseña.
  • Página 100 Canales WiFi No todas los canales WiFi están disponibles en todos los países. Puede haber diferencias entre países. Por eso es necesario elegir el canal WiFi correspondiente para conseguir una conexión estable. Los canales de diferentes países están ya predeterminados en el aparato. Seleccione el país en el que está...
  • Página 101 Radio local La radio esta configurada por defecto para sintonizar automáticamente emisoras locales a través de la conexión a Internet y las encontraba en “Skytune>Local Radio”. Con la opción “Local Radio>Manual set Local Radio” puede cambiar de forma manual la configuración de la región. Configuración DAB •...
  • Página 102: Iluminación Posterior

    Iluminación posterior Puede configurar la luz posterior a su gusto. Tiene dos configuraciones “Modo” y “Level” (nivel). • Modo – Normal oder ahorro de energía Normal – la luz posterior se mantiene estable y no se apaga Ahorro– la luz posterior se apaga automáticamente a los 20 segundos si no se ha llevado a cabo ninguna acción.
  • Página 103 Añadir URL favorita / Gestión del PC favorito Puede añadir el reproductor y la URL a favoritos si conoce su dirección. Ponemos a su disposición un servidor para su reproductor que puede gestionar sus emisoras favoritas, añadir y/o eliminarlas de la lista. Siga los pasos que le explicamos a continuación: •...
  • Página 104: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución - Compruebe que hay una red WiFi disponible con un ordenador conectado a internet y que su reproductor está conectado a esa misma red. - Comprueben que tienen un servidor DHCP y que ha La red se ha configurado una dirección IP en el reproductor.
  • Página 105 Si su reproductor sí se conecta a la - La emisora no está en emisión en ese momento (p. red pero no puede reproducir algunas ej. Se encuentra en otra zona horaria) emisoras: - La emisora está sobrecargada porque hay demasiada gente intentando conectarse y no tiene tanta capacidad.
  • Página 106: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 107 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo. Scansionate il codice QR per scaricare il manuale d’uso attuale nella vostra lingua.
  • Página 108: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Codice articolo 10034031, 10034032 230 V / 50 Hz Alimentazione 12 V Alimentatore 8 x 1,5 V (LR 14) Pile CD-Player Formati supportati CD, CD-R / RW, MP3 discs FM Radio Intervallo di frequenza 87,5 MHz – 108 MHz DAB radio Intervallo di frequenza 174,9 MHz –...
  • Página 109: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Protezione dall’esposizione alle radiazioni • Non cercare di smontare l’alloggiamento del dispositivo, in quanto l’esposizione alle radiazioni del laser può essere dannosa per gli occhi. • Spegnere immediatamente il dispositivo se al suo interno sono finiti liquidi od oggetti duri. •...
  • Página 110 Condensa • Se il dispositivo viene posizionato in una stanza umida e riscaldata, è possibile che al suo interno si formino gocce d’acqua o condensa. • La funzionalità del dispositivo può essere limitata dalla condensa al suo interno. • In tal caso lasciare spento il dispositivo per 1-2 ore prima di accenderlo o riscaldare gradualmente la stanza, facendola asciugare prima di procedere all’utilizzo del dispositivo.
  • Página 111: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Tasti pannello di controllo tasto stop brano indietro / ricerca stazione indietro mute / conferma standby/menù verso sinistra verso destra riproduzione - pausa / accoppiamento brano avanti / ricerca stazione avanti display LCD 10 programma / ripetizione preferiti / aggiungere 12 luce 13 +10/indice...
  • Página 112 14 volume 15 ingresso USB 16 AUX IN 17 ingresso cuffie 18 antenna telescopica 19 collegamento elettrico 20 vano batterie...
  • Página 113: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Collocazione • Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. • Controllare che il dispositivo e gli accessori non abbiano subìto danni durante il trasporto, in caso contrario o se la fornitura dovesse essere incompleta, contattare il servizio d’assistenza clienti. •...
  • Página 114 Come connettersi al WiFi Premere il tasto STANDBY. Sul display viene visualizzato: Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta viene visualizzato l’assistente di rete. Selezionare “Yes” (Sì) per iniziare la configurazione di rete. Per selezionare “Yes” premere il tasto a sinistra e confermare con ENTER.
  • Página 115: Sintesi Delle Caratteristiche E Delle Funzioni

    SINTESI DELLE CARATTERISTICHE E DELLE FUNZIONI Premere il tasto ENTER per entrare nel menù principale. Per selezionare il menù desiderato premere i tasti / : Selezione delle stazioni memorizzate nella lista dei My Favourite preferiti. Si possono memorizzare fino a 99 stazioni. E’...
  • Página 116 Non appena ci si è connessi al WiFi sul menù principale viene visualizzato: Radio Internet Selezionando nel menù principale “Radio internet”, sul display vengono visualizzate le seguenti opzioni: Skytune Selezionando “Skytune” è possibile scegliere diecimila stazioni radio da tutto il mondo. Le stazioni possono essere filtrate per regione, genere musicale e programma.
  • Página 117 Procedimento La radio dispone di una funzione di memoria e salva fino a 99 stazioni. In caso siano state ascoltate più di 99 stazioni, le prime stazioni memorizzate vengono sovrascritte. Riproduzione radio internet Durante la riproduzione di una stazione radio internet vengono visualizzate svariate informazioni.
  • Página 118: Media Center

    Accedere a una stazione memorizzata Premere il tasto FAVO/ADD per accedere alla lista dei preferiti o selezionare nel menù principale “My Favourite” per confermare. Modificare la lista dei preferiti Premere il tasto Destra nella lista dei preferiti per selezionare la stazione da modificare.
  • Página 119 5. Creare un gruppo di rete domestica e selezionare poi i file multimediali ai quali accedere, come ad esempio musica ecc. 6. Lanciare Windows Media Player, cliccare su <Stream> e poi su <Automatically allow devices to play my media> (consentire automaticamente ai dispositivi di riprodurre i miei video).
  • Página 120: Radio Dab

    RADIO DAB Se un segnale DAB è disponibile nel luogo dove si trova la radio, questa può ricevere un’emittente DAB (non è necessaria la connessione internet). La radio supporta sia DAB che DAB+. • Sistemare la radio vicino a una finestra, allungare l’antenna il più possibile e regolarla.
  • Página 121: Radio Fm

    RADIO FM • Sistemare la radio vicino a una finestra, allungare l’antenna il più possibile e regolarla. • Selezionare dal menù principale la modalità FM e premere il tasto ENTER. Per avviare una ricerca della stazione FM premere ENTER per confermare.
  • Página 122: Riproduzione Bt

    Accendere il dispositivo mobile e compatibile con BT, che si vuole collegare alla boombox, e azionare BT. Il dispositivo avvia la ricerca di dispositivi BT disponibili. • Nella lista del dispositivo mobile la radio viene definita “Roadie Smart”. • Selezionare dalla lista del dispositivo mobile “Roadie Smart”. •...
  • Página 123: Riproduzione Cd

    RIPRODUZIONE CD Selezionare dal menù principale la modalità CD e confermare premendo il tasto ENTER. Quindi inserire un CD. Questo dispositivo è compatibile con CD, CD-R, CD-RW e CD MPD. Per avviare la riproduzione premere il tasto  . Premere il tasto  y la tecla ...
  • Página 124: Aux In Playback

    AUX IN PLAYBACK Selezionare dal menù principale la modalità AUX e confermare premendo il tasto ENTER. Utilizzare un cavo d’ingresso audio da 3,5 mm (non incluso nella confezione). La modalità AUX consente di creare un collegamento rapido e facile con una sorgente audio esterna. 1.
  • Página 125: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Nel menù principale c’è la possibilità di visualizzare tutte le impostazioni. Premere il tasto ENTER per visualizzare la lista di tutte le opzioni disponibili. Rete Rete WiFi Add AP (tasto WPS) Se il tuo router dispone di un tasto WPS, è possibile collegare questa opzione alla rete WiFi senza dover digitare una password.
  • Página 126 Canali WiFi Non tutti i canali WiFi sono presenti in tutti i paesi. In ogni paese ci possono essere delle differenze. Per questo motivo è importante selezionare i canali WiFi giusti per assicurarsi che il Wifi funzioni a regola d’arte. I canali sono già...
  • Página 127 polacco, russo e cinese semplificato. Radio locale La radio è impostata di default in modo tale da riconoscere automaticamente le stazioni radio locali tramite il collegamento internet. Selezionando “Skytune > Local Radio” si accede alle stazioni locali. E’ possibile modificare manualmente l’impostazione della regione selezionando “Local Radio >...
  • Página 128: Aggiornamento Software

    prima dello spegnimento era impostata un’emittente radio, questa verrà reimpostata automaticamente e riprodotta alla prossima accensione. Retroilluminazione E’ possibile impostare la retroilluminazione a proprio piacimento. Ci sono le due impostazioni “Mode” (modalità) e “Level” (livello di luminosità). • Modalità - Normale o a risparmio energetico Normale - Il livello di luminosità...
  • Página 129 Aggiungere le URL preferite/gestire preferiti su pc È possibile impostare l’emittente radio preferita se si conosce l’URL dello streaming audio. Mettiamo a disposizione un server incorporato sul quale gestire le emittenti preferite. Per accedere al server incorporato è necessario eseguire i seguenti passaggi: •...
  • Página 130: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione - Assicurarsi che la rete WiFi o il cavo di rete siano collegati a un computer con accesso a internet e che il pc si trovi sulla stessa rete della radio. - Assicurarsi che ci sia un server DHCP o di avere La rete è...
  • Página 131 La radio si collega tranquillamente a - L’emittente non trasmette a quell’ora (forse si trova internet, ma non si riesce a riprodurre in un altro fuso orario) alcune stazioni. - Troppe persone stanno tentando di accedere contemporaneamente alla stessa stazione e la capacità...
  • Página 132: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/ UE. Questi prodotti non vanno smaltiti con i rifiuti generici urbani. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Este manual también es adecuado para:

1003403110034032

Tabla de contenido