Trimmer/Brushcutter-17 lgs
E
F
GB
D
FUNCIONAMIENTO
ARRANQUE Y PARADA (Fig. 6 y 17)
NOTA: La unidad incorpora una función de
estrangulamiento automático, cuyas instrucciones de
arranque son distintas a las de las unidades con
estrangulamiento manual. Asegúrese de leer y seguir las
instrucciones que se detallan a continuación.
ADVERTENCIA
Nunca arranque ni haga funcionar el motor en
una zona cerrada o mal ventilada, la inhalación
de los gases de escape puede ser mortal.
PARA ARRANCAR UN MOTOR EN FRÍO
1. Sitúe la recortadora en una superficie plana y
despejada.
2. Pulse el cebador (56) entre 8 y 10 veces.
NOTA: No apriete el gatillo del acelerador (6) antes de que
el motor arranque, ya que impediría el arranque del motor.
3. Mueva la palanca (59) a la posición "ARRANQUE EN
FRÍO" (58). Consulte la Figura 17.
4. Tire de la cuerda del arrancador hasta que el motor se
ponga en marcha.
5. Deje calentar el motor durante 4 a 10 segundos.
6. Suelte el enclavamiento y apriete y suelte el gatillo del
acelerador. De esta forma, el estrangulador se sitúa
automáticamente en la posición "ARRANQUE EN
CALIENTE" (57). A continuación puede utilizar la unidad.
NOTA: La palanca se situará automáticamente en la
posición "ARRANQUE EN CALIENTE" después de
apretar por primera vez el gatillo del acelerador.
PARA ARRANCAR UN MOTOR EN CALIENTE
1. Sitúe la recortadora en una superficie plana y
despejada.
2. La palanca del estrangulador debe estar situada en la
posición "ARRANQUE EN CALIENTE". En caso
contrario, apriete y suelte el gatillo del acelerador. Tire de
la cuerda del arrancador hasta que la unidad se ponga
en marcha.
PARA PARAR EL MOTOR:
Para parar el motor, sitúe el interruptor en la posición "O".
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice únicamente piezas de repuesto,
accesorios y complementos originales del
fabricante. De lo contrario, podría sufrir lesiones,
empeorar el rendimiento y anular la garantía.
30/09/03
17:00
I
P
NL
S
DK
Español
SUSTITUCIÓN DE LA BOBINA SISTEMA DE
AVANCE POR GOLPETEO EZ LINE™
BOBINA NUEVA PREVIAMENTE ENROLLADA
(Fig. 18 y 19)
Si sólo sustituye el hilo, consulte la sección "Sustitución
del hilo" del manual.
Utilice exclusivamente hilo de un solo filamento de
2,4 mm (0,095") de diámetro. Para obtener un rendimiento
óptimo, utilice el hilo de repuesto del fabricante.
1. Pare el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. Retire la bobina vacía del cabezal de hilo. Mantenga el
3. Para instalar la nueva bobina, asegúrese de que los
4. Pase los hilos por los agujeros del cabezal de hilo.
5. Empuje y haga girar la bobina en el sentido contrario
6. Asegúrese de que el cabezal de hilo y el dispositivo de
42
Page 42
N
FIN
GR
H
CZ
Puede realizar los ajustes y las reparaciones que se
describen a continuación. Para cualquier otra
reparación, acuda a un servicio técnico autorizado.
Las consecuencias de un mantenimiento inadecuado
pueden incluir el exceso de residuos de carbono, lo que
redundaría en una pérdida de rendimiento y en el goteo
de un residuo aceitoso de color negro por el silenciador.
Compruebe que todas las guardas, correas,
deflectores y asas estén firmemente sujetos para
evitar lesiones.
Sujete el cabezal de hilo y desenrosque el dispositivo
de retención de la bobina girando en el sentido de las
agujas del reloj.
muelle sujeto a la bobina.
dos hilos estén apresados en las ranuras opuestas de
la bobina. Compruebe que los extremos de cada hilo
sobresalgan aproximadamente 152 mm (6") por
cada ranura.
Empuje con cuidado la bobina hacia el interior del
cabezal de hilo (tire lentamente de los hilos hacia el
exterior si es necesario). Cuando la bobina esté en el
interior del cabezal, sujete con fuerza los hilos y tire
bruscamente de ellos para soltarlos de las ranuras de
MANTENIMIENTO
la bobina.
de las agujas del reloj hasta el tope. Mantenga abajo
la bobina y gírela ligeramente en el sentido de las
agujas del reloj. Suelte la bobina. Debería quedar
sujeta en el cabezal de hilo. De no ser así, empújela
hacia abajo y hágala girar hasta que quede sujeta.
retención de la bobina estén instalados en el eje
motriz girando el dispositivo en el sentido contrario de
las agujas del reloj para apretar.
RUS
RO
PL