USP DuraMax Serie Manual Del Propietário

Leñero con caseta añadida
Ocultar thumbs Ver también para DuraMax Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(EN) Wood Store and Store Combo Set
(ES) Abri bûches avec espace de stockage - Combo
(FR) Leñero con caseta añadida
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 8 Ft x 3 Ft / 2.6 m x 1.0 m
(Approx.)
Ver: 1.0
Please thoroughly read the owner's manual
before beginning the shed assembly.
Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
You can watch the assembly videos on
www.duramaxbp.com
YouTube
Need Help? Comments or Suggestions
Call Customer Service Hotline.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
WARRANTY ACTIVATION
Thank you for your purchase of DURAMAX
shed. To activate your shed warranty, log
on to our website and fill in the form under
warranty activation.
www.duramaxbp.com/warranty.php
TM
A Product of
S H E D S
(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje
Tamaño 8 Pies x 3 Pies / 2.6 Metros x 1.0 Metros
Ver: 1.0
Por favor a fondo lea el manual del dueño antes
de comenzar la asamblea de cobertizo.
Llámenos para cualquier perder o partes
dañadas.
No vuelva a la tienda
Usted puede ver los videos de montaje en
www.duramaxbp.com
YouTube
necesita ayuda? Comentarios, Sugerencias?
La Línea Directa del Servicio del cliente.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
ACTIVACIÓN DE GARANTÍA
Gracias por su compra de DURAMAX
cobertizo usted. Para activar la garantía
cobertizo, ingrese a nuestra página web y
rellenar el formulario en la activación de la
garantía.
www.duramaxbp.com/warranty.php
(Aproximado.)
.
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Mesures 8 Pieds x 3 Pieds / 2.6 Mètre x 1.0 Mètre
Ver: 1.0
Veuillez lire attentivement le mode d 'emploi
avant de commencer l' assemblage de remise.
Appelez-nous pour toute les pièces
manquantes ou endommagées.
Ne pas retourner au magasin
Vous pouvez regarder les vidéos de
montage sur
YouTube
www.duramaxbp.com
a besoin d'aide? Commentaires, suggestions?
Hotline service client.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
ACTIVATION DE LA GARANTIE
Merci pour votre achat de DURAMAX
hangar. Pour activer la garantie de votre
hangar, connectez-vous sur notre site et
remplir le formulaire sous activation
de la garantie.
www.duramaxbp.com/warranty.php
(Approximativ).
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para USP DuraMax Serie

  • Página 1 A Product of A L L P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Wood Store and Store Combo Set (ES) Abri bûches avec espace de stockage - Combo (FR) Leñero con caseta añadida (FR) MANUEL D’INSTRUCTION / (EN) OWNER’S MANUAL /...
  • Página 2 (EN) Duramax Storage Shed Limited 15 Years Warranty U.S. Polymer Inc. will send a replacement part free of charge, in the event of material defects and or workmanship for a period of 15 years from the date of purchase.In the event of a defect covered by the warranty, US Polymers shall replace the defective part, but shall not be responsible for shipping, labor, or other charges.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (EN) Parts List (EN) PROFILES (FR) PROFILES (FR) Liste des pièces (ES) PERFILES (ES) La Lista de partes (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation. (ES) La nota: Verifica todo despide antes de instalación. (COFD, COBD, (SBSD,RFLD, (EN) ACCESSORIES...
  • Página 4 (EN) Tools You Will Need Hand Gloves Cordless Drill - Philips Head Screw driver - Philips Head 8’ Step Ladder Eye Protector (FR) Outils dont vous aurez besoin Gants Perceuse sans fil – Tête Philips Tournevis - Tête Philips Escabeau 8' Protecteur des Yeux (ES) Equipar con herramienta Usted Necesitará...
  • Página 5: Cofd

    (EN) Exploded View RFLD (FR) Vue Explosée (ES) El Panorama estallado RFLU RP3D RP2D RFRU RF1U RP1U RP2U SBSD RF3U CO4D RP3U RF4U RF2U CP04 GPLD CO4D RSBU RSLU COBD SBSD GPLU CO2D RSRU CP04 FCFP GPRU CB6D CB6D CP05 FCFP CO5U CO5D...
  • Página 6 CO1D CO1D CO1D CO1D FCFP FCFP (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CO3D CO3D CO3D CO3D CO1D (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente CO3D...
  • Página 7: Rjd

    COFD COBD COBD COFD COBD COBD COFD COFD (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente CO4D CO4D (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CO4D CO4D COBD COFD CO4D CO4D COFD COBD COBD COFD...
  • Página 8: Co5D

    FCFP FCFP CO2D CO2D FCFP FCFP CO5D CO5D CO5D CO5D FCFP FCFP (EN) Left (EN) Back (FR) Gauche (FR) Arrière (ES) Izquierda (ES) Detrás FCFP CO2D CO2D COBD CO2D CO4D COFD COBD CO2D CO4D CO2D COFD COBD COFD COFD...
  • Página 9: Cb6D

    (EN) Back (FR) Arrière CO5D (ES) Detrás CO1D FCFP CO5D CO5D CO2D FCFP CO5D (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente (EN) Back CP04 (FR) Arrière (ES) Detrás CO4D CP04 COFD CO4D CO4D COFD COFD CP04 CP04 COFD (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CB6D...
  • Página 10: Sbsd

    CO4D (EN) Front (EN) Left (FR) Avant (FR) Gauche (ES) Frente (ES) Izquierda CO4D SBSD SBSD CO4D CO4D (EN) Left (FR) Gauche (ES) Izquierda CO4D SBSD SBSD (EN) Right (FR) Droite (ES) Correcta...
  • Página 11 GPLD GPLD (EN) Left (FR) Gauche (ES) Izquierda CP05 CP05 COBD CP05 CP05 COBD COBD CP05 (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás...
  • Página 12: Co1U

    1&2 (EN) IMPORTANT (FR) IMPORTANT (ES) IMPORTANTE CO2U 1&2 CO2U (EN) IMPORTANT (FR) IMPORTANT 1&2 (ES) IMPORTANTE 1&2 (EN) Left (EN) Front (FR) Gauche (FR) Avant CO2U (ES) Izquierda (ES) Frente (EN) IMPORTANT CO1U (FR) IMPORTANT (ES) IMPORTANTE CO2U (EN) IMPORTANT (FR) IMPORTANT (ES) IMPORTANTE CO1U...
  • Página 13: Co3U

    (EN) Left (EN) Front (FR) Gauche (FR) Avant (ES) Izquierda (ES) Frente BCCU BCCU CO2U BCCU CO1U 1&2 CO2U CO2U 1&2 CO2U CO1U (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CO3U CO3U 3&4 CO3U CO3U CO3U 7&8 CO4U 1&2 CO4U 5&6 CO4U CO4U CO4U...
  • Página 14: Co5U

    (EN) Front (FR) Avant CO1U (ES) Frente CO4U CO4U CO3U CO1U CO4U (EN) Left (FR) Gauche 3&4 CO3U (ES) Izquierda CO3U CO1U CO1U 1&2 CO1U CO5U CO5U CO5U 1&3 CO3U CO3U CO4U 2&4 (EN) Back CO4U (FR) Arrière (ES) Detrás CO5U CO5U CO3U...
  • Página 15 CO3U DSLU 3&4 DSLU CO3U DSLU (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CO3U DSTU CO3U DSLU DSLU 1&2 2&3 CO4U CO4U (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás DSTU CO4U CO4U 1&3 WP1U CO3U WP1U (EN) Back WP1U (FR) Arrière (ES) Detrás WP1U (EN) Left...
  • Página 16 WP3U WP3U WP1U WP3U WP1U (EN) Note: Make sure the overlapping position is as shown in fig.1. (FR) Note: Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1. (ES) Nota: Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo.
  • Página 17 WP5U WP3U WP3U WP3U (EN) Front CO2U (FR) Avant (ES) Frente 1&4 CO4U WP3U WP2U WP2U WP2U WP2U CO1U WP2U (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente (EN) Left (EN) Back (FR) Gauche (FR) Arrière RSBU (ES) Izquierda (ES) Detrás RSBU WP4U RSBU WP5U...
  • Página 18 (EN) Back RSBU (FR) Arrière (ES) Detrás (EN) Left (FR) Gauche (ES) Izquierda RSBU RSRU RSRU CO5U CO5U RSRU (EN) Back (FR) Arrière RSBU (ES) Detrás GPRU (EN) Left (FR) Gauche (ES) Izquierda RSBU WP3U GPRU GPRU GPRU GPRU WP2U WP3U CO5U WP2U...
  • Página 19 (EN) Back (FR) Arrière RSBU GPLU (ES) Detrás RSBU WP3U GPLU GPLU GPLU GPLU WP1U WP3U CO5U WP1U WP1U (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás CO1D 1&2 (EN) Front BCCU (FR) Avant (ES) Frente CO1D CO1D CO1D BCCU BCCU (EN) Left (FR) Gauche (ES) Izquierda BCCU...
  • Página 20 (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás GPLU (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RP3U (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RP2U RP2U RP3U RP3U...
  • Página 21 RP3D (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RP2D RP2D RP3D RP3D (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente RP1U RP2U RP2D RP1U RP2U RP2D RP1U (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente...
  • Página 22: Rf1U

    RFRU RFRU (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RFLU RFLU (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RF2U RF1U RFLU RFLD RFLU RFLD (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente...
  • Página 23: Rf3U

    (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RF4U RF3U RF1U RF3U RF4U RF4U RF3U RF2U RF2U (EN) Back (FR) Arrière (ES) Detrás RFLD RF1U RFLD RF1U (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente...
  • Página 24: Gpru

    GPRU...
  • Página 25 (EN) Door DOOR (FR) Porte (ES) La puerta (EN) Note: Remove the Polyethylene Film before assembling. (FR) Note: Retirer le film de polyéthylène avant de commencer l’assemblage. (ES) Nota: Quite la Película de Polietileno antes de armar. (EN) IMPORTANT : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
  • Página 26 1,2&3...
  • Página 27: Rflu

    1&2 1&2 RFRU RFLU 1&2 CP05 (EN) Front (FR) Avant (ES) Frente...
  • Página 28 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America SKU#53661 3 RD-1.0 07-08-2018...

Tabla de contenido