Descargar Imprimir esta página

Beko DRYPOINT MD Premium Serie Instrucciones De Instalación Y Servicio página 3

Publicidad

4. Shut-off units
Do not open the shut-off elements abruptly.
A bypass line around the unit is recommended.
5. Installation/Commissioning
Before installing the membrane dryer, thoroughly clean the
pipes (e.g. by blowing them out).
Observe the installation direction of the filters and membrane
dryer (see flow direction marking on the heads).
6. Mounting DRYPOINT
®
Wall brackets can be ordered as accessories. Fasten the
attachment in such a way that no damage can occur to the
membrane dryer when replacing the filter elements.
7. Sealants
Caution: Seal all threads before and on the DRYPOINT
compressed air membrane dryer with Teflon tape.
Do not use liquid sealants.
8. Purge air
The purge air must be able to escape unhindered from the
bores.
9. Installation location
The room in which the equipment is installed or materials stored
must not release chemically active substances.
Español
1. Responsabilidad por daños materiales
Por favor, lea atentamente las siguientes indicaciones.
Sólo en caso de observancia de estas indicaciones y el
cumplimiento de las instrucciones de instalación se puede
aceptar una responsabilidad por daños materiales.
Utilizando el filtro CLEARPOINT
anual de los elementos de filtro, sobre el secador de membrana
de aire comprimido sigue existiendo el derecho de eliminación
de deficiencias materiales durante un período de 2 años a
partir de la fecha de la factura.
BEKO no se hace responsable de daños que se produzcan
a causa de una manipulación inadecuada, desgaste,
almacenamiento u otras acciones del peticionario o de
terceros.
Esto se aplica especialmente para las piezas de desgaste.
2. Temperatura
No puede haber hielo en el lugar de montaje, y la temperatura
y el aire comprimido en el mismo deben encontrarse entre
+36 y +140 °F.
DRYPOINT
MD premium series
®
Important information • Indicaciones importantes
MDp
previsto y con una sustitución
®
3. Filtro
Considere el requerimiento de filtros (véase página 8 - 9):
Las partículas, partes de aceite y condensado líquido se tienen
que retener de forma segura.
Para ello está integrado un filtro CLEARPOINT
en la carcasa del secador de membrana. En alta carga de
suciedad o gran presencia de condensado se deben usar
adicional filtros finos (0,01 µm), y dado el caso prefiltros (5
µm) (véase página 12).
Atención: Cambiar anualmente los elementos de filtro.
Atención: ¡Realizar los trabajos de mantenimiento
exclusivamente en el equipo sin presión!
Eso también incluye el cambio del filtro integrado en el secador
de membrana:
- Soltar la parte inferior de la carcasa (rosca fina), en eso
MDp
®
sostener el perfil de carcasa del secador de membrana
- Inspeccionar el purgador de flotador y dado el caso
reemplazarlo (FAD055)
- Cambiar el elemento de filtro y volver a fijar la carcasa
4. Unidades de bloqueo
No abrir repentinamente los elementos de bloqueo.
Se recomienda una tubería bypass alrededor de la unidad.
5. Montaje/puesta en marcha
Limpiar bien las tuberías antes de instalar el secador de
membrana (p.ej. soplandola).
Considerar la dirección de instalación de los filtros y secador
de membrana (comparar la denominación de la dirección de
flujo en los cabezales).
6. Fijación DRYPOINT
Los soportes de pared se pueden pedir como accesorios.
Instalar la fijación de la manera, que cuando se cambien los
elementos de filtro no puedan aparecer daños en el secador
de membrana.
7. Sellante
Atención: Sellar las roscas antes y en el secador de
membrana de aire comprimido DRYPOINT
de teflón. No utilizar sellantes líquidos.
8. Aire de barrido
El aire de enjuague tiene que salirse sin problemas de las
perforaciones.
9. Lugar de instalación
El área de colocación y/o las instalaciones y quipos que se
encuentran allí, o los materiales almacenados, no deben liberar
ningunos materiales quimicos activos.
S (0,01 µm)
®
MDp
®
MDp con cinta
®
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Drypoint mdp 2Drypoint mdp 4Drypoint mdp 6Drypoint mdp 8