6
Install software, transfer pictures
Installation du logiciel et transfert de photos
Instalación del software y transferencia de fotografías
Instale o software e transfira as fotos
1
Turn off the camera.
2
Connect the camera to a computer connected to the
Internet.
3
Turn on the camera.
After the software is installed, follow the prompts to
4
transfer pictures and videos.
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Branchez-le sur un ordinateur connecté
à Internet.
3
Allumez l'appareil photo.
Une fois le logiciel installé, suivez les instructions à
4
l'écran pour transférer des photos et des vidéos.
1
Apague la cámara.
2
Conecte la cámara a un equipo con conexión a
Internet.
3
EnEncienda la cámara.
Una vez instalado el software, siga las indicaciones
4
para la transferencia de fotografías y vídeos.
Use other modes
Utilisation d'autres modes
Uso de otros modos
Use outros modos
1
Press the Mode button, then
highlight a mode, then press OK.
Appuyez sur le bouton Mode, puis sur
pour choisir un mode et appuyez sur OK.
2
Pulse el botón de modo, a continuación,
para resaltar el modo deseado y,
finalmente, pulse OK (Aceptar).
3
Pressione o botão Modo e
destacar um modo e pressione OK.
1
Desligue a câmera.
2
Conecte a câmera a um computador com conexão à
Internet.
3
Ligue a câmera.
Após instalar o software, siga as instruções para
4
transferir as fotos e os vídeos.
Smart Capture
to
Prise de vue
intelligente
Captura inteligente
Captura inteligente
Video
Vidéo
Vídeo
para
Vídeo
Scene
Scène
Escena
Cena
Program
Programme
Programa
Programa