Edición de vídeos Selección de varias fotografías y vídeos Copia de fotografías y vídeos Proyección de diapositivas Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH Rotación de fotografías Visualización de fotografías y vídeos en un televisor 5 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del botón Menu (Menú) para cambiar ajustes...
Página 2
Instrucciones importantes sobre seguridad Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Garantía limitada Conformidad con normativas vigentes Índice Vista frontal NOTA: para usar el sistema de ayuda en la cámara, consulte Obtención de ayuda desde la cámara. Vista posterior...
NOTA: para usar el sistema de ayuda en la cámara, consulte Obtención de ayuda desde la cámara. 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC IMPORTANTE: en la caja del producto encontrará...
Página 4
Colocación de las pilas AA Adquisición de pilas recargables y cargadores de pilas a un precio muy asequible www.kodak.com/go/c183accessories Aumento de la duración de la pila Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Encendido de la cámara...
Página 5
Configuración del idioma, la fecha y la hora NOTA: para cambiar el idioma, o la fecha y la hora más adelante, utilice el menú Configurar ( Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC La cámara cuenta con una memoria interna. Puede adquirir tarjetas SD o SDHC para almacenar cómodamente más fotografías y vídeos. (Tamaño de tarjeta máximo admitido: 32 GB).
Compra de accesorios www.kodak.com/go/c183accessories 2 Toma de fotografías y grabación de vídeos Toma de fotografías Uso del zoom óptico y zoom digital Uso del flash Uso de los diferentes modos de captura Grabación de vídeos Uso de los accesos directos Uso del disparador automático...
Página 7
3. Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. Uso de las marcas de encuadre Las marcas de encuadre indican el área de enfoque de la cámara. 1.
Página 8
Uso del zoom óptico y zoom digital 1. Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. 2. Para acercar la imagen, pulse el botón T (Teleobjetivo). Para alejar la imagen, pulse el botón W (Gran angular). 3. Tome la fotografía. NOTA: para ver información sobre las distancias de enfoque, consulte las especificaciones que aparecen en la sección Especificaciones.
Página 9
función de preflash. digital Apagado Nunca Uso de los diferentes modos de captura Pulse el botón de modo , luego hasta que la pantalla LCD muestre el modo de captura que mejor se adapte al objeto y entorno enfocados y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Utilice este modo Para Captura Tomar fotografías en general: ofrece una combinación de calidad de imagen excelente y facilidad de uso.
Página 10
Retrato Tomar fotografías completas de personas. En movimiento Objetos en movimiento. Paisaje Escenas a distancia. Primer plano Corta distancia. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del flash. Flor Primeros planos de flores u otros objetos pequeños a plena luz. Atardecer Objetos o personas al atardecer.
Página 11
NOTA: el audio se toma durante la grabación. podrá escuchar el audio si reproduce el vídeo en un equipo o si conecta la cámara a un televisor (Visualización de fotografías y vídeos en un televisor). Uso de los accesos directos La cámara dispone de una interfaz sencilla, sin información irrelevante.
Página 12
2 disparos: la primera fotografía se toma con un retraso de 10 segundos. La segunda, 8 segundos más tarde. 3. Encuadre la escena. Pulse el disparador hasta la mitad y después púlselo completamente. La cámara tomará las fotografías transcurrido el retraso que haya seleccionado. Utilice el mismo procedimiento para grabar un vídeo de 2 ó...
Ahora le resultará más fácil que nunca compartir fotografías en sus sitios Web favoritos de redes sociales. IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá descargar el software KODAK. (Transferencia de fotografías al equipo).
Página 14
Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad. En el modo Revisión, pulse el botón Share (Compartir) para ver los sitios seleccionados. Administración de direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE Puede añadir, editar o eliminar direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE en la cámara. (Consulte Uso del teclado).
Página 15
Puede marcar las fotografías para encontrarlas posteriormente con más facilidad. Puede marcar las fotografías mediante dos opciones: Personas, y, a continuación, buscar todas las fotografías de "María". Palabras clave y, a continuación, buscar todas las fotografías del "60 cumpleaños de papá". Cómo marcar personas Si añade marcas a los rostros, la cámara podrá...
Página 16
3. Pulse para seleccionar la opción Modificar lista de nombres y, a continuación, pulse OK (Aceptar). 4. Pulse para seleccionar el nombre que desee modificar y pulse OK (Aceptar). 5. Edite el nombre, pulse para seleccionar OK y, a continuación, pulse también el botón OK (Aceptar). Si aparece el mensaje Actualizar marcas de personas, pulse para seleccionar Sí...
Uso del botón Menu (Menú) durante la revisión Recorte de fotografías Edición de vídeos Selección de varias fotografías y vídeos Copia de fotografías y vídeos Proyección de diapositivas Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH Rotación de fotografías Visualización de fotografías y vídeos en un televisor...
Página 18
Revisión de fotografías y vídeos 1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse para pasar a la fotografía o el vídeo siguiente/anterior. Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. Para ver fotografías y vídeos como miniaturas, consulte Visualización como miniaturas (varias imágenes en pantalla).
Página 19
Uso de la función Deshacer Eliminar Si por accidente borra una fotografía, puede usar la función Deshacer Eliminar para recuperarla. Esta función sólo está disponible inmediatamente después de borrar la fotografía. Protección de fotografías y vídeos para que no se borren 1.
Página 20
palabras clave). 1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse el botón W (Gran angular) para ver las fotografías como miniaturas (o seleccione el acceso directo Ver miniaturas). 3. Pulse para seleccionar una ficha y ordene las imágenes por fecha, personas, favoritas, palabra clave o todas. 4.
Página 21
Uso del botón Menu (Menú) durante la revisión 1. Pulse el botón Review (Revisar) y el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar una opción: Revisar para ver y compartir fotografías y vídeos Editar para editar fotografías y vídeos Configurar: para controlar el funcionamiento de la cámara 3.
Página 22
La imagen se recortará. (La imagen original se guarda). Las fotografías recortadas no se pueden volver a recortar en la cámara. Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. para usar el sistema de ayuda en la cámara, Obtención de ayuda desde la cámara.
Página 23
2. Pulse el botón Menu (Menú) para marcar Editar. Seleccione Montaje de vídeo y pulse el botón OK (Aceptar). 3. Seleccione una opción y pulse el botón OK (Aceptar). Automático: la cámara elige el primer y el último fotograma y, después, 7 cuadros a intervalos idénticos.
Página 24
Obtención de ayuda desde la cámara. Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH La tecnología KODAK PERFECT TOUCH le permite conseguir fotografías mejores y con más brillo. 1. Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, para pasar a la fotografía anterior/siguiente.
Para conectar la cámara directamente a un televisor, utilice el cable para audio/vídeo (puede venderse por separado). Compra de accesorios www.kodak.com/go/c183accessories NOTA: para controlar el audio de un vídeo, utilice los controles de volumen del televisor (o el mando a distancia de éste). asegúrese de que la opción para Salida de vídeo (NTSC o PAL) sea la correcta (...
Página 26
1. Pulse el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar: Captura/vídeo para los ajustes de captura de fotografías y grabación de vídeos más comunes. Configurar para otros ajustes de la cámara. 3. Pulse para seleccionar el menú deseado y, a continuación, pulse OK (Aceptar). 4.
Página 27
Control de enfoque automático (Foto) Enfoque automático continuo: dado que la cámara siempre está enfocando, no hay necesidad de pulsar el disparador hasta la mitad para enfocar. Para seleccionar una opción de enfoque automático. Enfoque automático sencillo: utiliza un enfoque automático TTL cuando se pulsa el disparador hasta la mitad.
Para seleccionar lo que desea mostrar al pulsar el botón Share Sitios Web específicos de redes sociales (como FACEBOOK, (Compartir) en el modo Revisión. KODAK Gallery, etc.) Direcciones de correo electrónico Reducción de ojos rojos Preflash: el flash se dispara antes de que se tome la fotografía para reducir el efecto de ojos rojos.
IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá descargar el software KODAK. Asegúrese de que el equipo está conectado a Internet. Cuando conecte la cámara al equipo, el programa de descarga de software KODAK se ejecutará...
Página 30
SD/SDHC. Consulte la guía del usuario de la impresora para ver más información. Imprima en un KODAK Picture Kiosk compatible con tarjetas SD/SDHC. Visite www.kodak.com/go/picturemaker. Lleve la tarjeta a un distribuidor fotográfico para que impriman sus fotografías de forma profesional.
Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. para usar el sistema de ayuda en la cámara, Obtención de ayuda desde la cámara. 7 Obtención de ayuda Obtención de ayuda desde la cámara Solución de problemas Obtención de ayuda en el sitio Web Obtención de ayuda desde la cámara La cámara incluye un sistema de ayuda.
Página 32
Colocación de las pilas con la cámara. AA). Encendido de la cámara. Asegúrese de que el cable USB Micro B / 5 patillas de la cámara KODAK está conectado a la cámara y al equipo (Transferencia de fotografías al equipo).
Página 33
Visualización de demostraciones en línea de la cámara www.kodak.com/go/howto Información para registrar la cámara www.kodak.com/go/register Ponerse en contacto con Kodak mediante correo electrónico o tradicional, teléfono o chat (el chat no www.kodak.com/go/contact está disponible para todos los idiomas) Software Descarga y obtención de ayuda del software KODAK...
Otros Soporte para cámaras, software, accesorios, etc. www.kodak.com/go/support Información acerca de las impresoras multifunción KODAK www.kodak.com/go/inkjet 8 Apéndice Especificaciones Cuidado y mantenimiento Actualización del software y del firmware Capacidades de almacenamiento Instrucciones importantes sobre seguridad Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Garantía limitada...
Página 35
Grabación de vídeo: < 80 minutos máx. en VGA (640 x 480 a 30 fps) Reducción de desenfoque de vídeo: sí Comunicación con el equipo: USB 2.0 de alta velocidad (protocolo PIMA 15740) a través de cable USB Micro B / 5 patillas para cámaras KODAK Salida de vídeo: NTSC o PAL...
Página 36
, o la página Web de Kodak en www.kodak.com/go/c183support. Actualización del software y del firmware Compruebe ocasionalmente las últimas versiones del software KODAK y el firmware de la cámara (el software propio de la cámara). Visite www.kodak.com/go/c183downloads. Capacidades de almacenamiento La pantalla LCD muestra la cantidad aproximada de fotografías (o minutos/segundo de vídeo) restantes.
Página 37
No desmonte este producto; ninguna pieza en su interior puede ser reparada por el usuario. Solicite ayuda a técnicos cualificados. Los adaptadores de CA y cargadores de pilas KODAK se han diseñado sólo para utilizarse en interiores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar descargas eléctricas o peligros mecánicos y eléctricos.
Página 38
Si Kodak no pudiera reparar o reemplazar un Producto, reembolsará, a su propia discreción, el precio de compra pagado por éste, siempre y cuando se devuelva a Kodak junto con un comprobante donde se indique el precio de compra pagado.
Página 39
Para asegurar la conformidad con las normas de la FCC se deben utilizar los cables de interfaz protegidos que se suministran con el producto, así como los componentes o accesorios adicionales especificados para su instalación. Por la presente, Eastman Kodak Company declara que este producto KODAK cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones pertinentes según la Directiva 1999/5/E.
Página 40
No se puede desechar en basureros municipales. Si necesita más información, comuníquese con un distribuidor local, con un centro de recolección o visite el sitio www.kodak.com/go/recycle. Peso del producto: 175 g (6,2 onzas) con tarjeta y pilas. Norma C-Tick de Australia Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá...
Página 41
USB de memoria interna a tarjeta de tarjeta a memoria interna copias en línea, solicitar cuidado y mantenimiento cumplimiento con la normativa canadiense descargar software KODAK descargar fotografías desechar, reciclar deshacer eliminar diapositivas proyectar...
Página 42
digital, zoom disparador problemas retraso del disparador automático disparador automático disparador, retraso del disparador dispositivo de vídeo externo visualizar fotografías y vídeos duración estimada de la pila editar vídeos eliminar de la memoria interna de la tarjeta SD/SDHC durante vista rápida proteger fotografías y vídeos encender y apagar la cámara encendido...
Página 43
Kodak Perfect Touch marcar protección recortar revisión transferir a través de cable USB fotografías/vídeos borrar fuegos artificiales garantía hacer una foto de un vídeo hora, configurar iconos de modos idioma impresión desde una tarjeta fotografías marcadas optimización de impresora PICTBRIDGE solicitud en línea...
Página 44
autorretrato contraluz escena (SCN) flor [1] [2] [3] fuegos artificiales ISO alto museo nieve niños paisaje nocturno playa retrato nocturno texto museo nieve niños nitidez normas sobre las pilas paisaje nocturno palabras clave panorámicas Pantalla LCD brillo revisión de fotografías revisión de vídeos papelera, vaciar personalizar la cámara...
Página 45
Kodak Perfect Touch tecnología Perfect Touch texto tiempo prolongado, exposición [1] [2] [3] tomar fotografías, grabar vídeos transferir, a través de cable USB URL, sitios Web de Kodak transferir fotografías varias copias velocidad de ISO [1] [2]...
Página 46
fotografía, después de tomarla [1] [2] por varias copias vídeo copiar correo electrónico, marcar para enviar por editar iconos de revisión montaje de vídeo protección reproducir salida tamaño transferir al equipo vista rápida, uso visualizar proyección de diapositivas zoom digital...