Descargar Imprimir esta página

Graco 258649 Instrucciones página 4

Publicidad

Check Valve Retro Fit / Adaptation du clapet anti-retour /
Actualización de la válvula de retención / Conversione valvola di ritegno/
Rückschlagventil-Nachrüstsatz / RetroFit keerklep aanbrengen
English
1. Flush pump. Perform
Pressure Relief
Procedure (see
previous page).
Français
1. Rincer la pompe.
Effectuer la procédure
de décompression
(voir page précédente).
Español
1. Lave la bomba.
Lleve a cabo el
Procedimiento de
descompresión
(consulte la página
anterior).
Italiano
1. Lavare la pompa.
Eseguire la Procedura
di scarico della
pressione (vedere la
pagina precedente).
Deutsch
1. Die Pumpe spülen.
Die Druckentlastung
ausführen (siehe
vorherige Seite).
Nederlands
1. Spoel de pomp door.
Voer de drukont-
lastingsprocedure uit
(zie vorige pagina).
4
ti6297a
2. Separate drain hose
from sprayer.
2. Débrancher le flexible
de vidange du
pulvérisateur.
2. Separe la manguera
de drenaje del
pulverizador.
2. Rimuovere il flessibile
di drenaggio dallo
spruzzatore.
2. Den Spülschlauch vom
Spritzgerät abnehmen.
2. Haal de aftapslang van
het spuitapparaat af.
ti13929a
3. Disconnect paint hose
from pump.
3. Débrancher le flexible
de peinture
de la pompe.
3. Desconecte la
manguera de pintura
de la bomba.
3. Scollegare il flessibile
per vernice dalla
pompa.
3. Den Materialschlauch
von der Pumpe
abnehmen.
3. Ontkoppel de verfslang
van dan de pomp.
ti13930a
4. Remove nipple fitting.
4. Enlever le raccord.
4. Quite la pieza
de la boquilla.
4. Rimuovere il raccordo
girevole.
4. Das Anschlussstück
abnehmen.
4. Verwijder de
nippelfitting.
313772B

Publicidad

loading