Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Solar Powered
Motion Sensor Light
Model 1802
FEATURES
• LED solar powered light.
• Light operates automatically at night only.
• No wiring required.
• Wall mount only.
INITIAL BATTERY CHARGE
The solar panel requires full, direct sunlight to
charge the battery. Clouds, rain, snow, and other
weather conditions may not allow the solar panel to
completely recharge the battery. Other obstructions
such as buildings or trees may block the sun as well.
When installing the solar panel, make sure it is
aimed as described below with a minimum amount
of obstructions. If possible, mount the panel facing
toward the southern sky.
• PRIOR TO USE, the battery will require 3 to 7 days
of full sun to completely charge with the power
selection switch in the OFF position. Plug the solar
panel cable into the solar panel port on the bottom of
the light fixture. If possible, aim the solar panel toward
the south and tilt it approximately 50° from horizontal
(see illustration on next page). If the solar panel cannot
be aimed toward the south, then tilt the panel approxi-
mately 30° if possible.
• Actual operating time will vary depending upon how
frequently the light is turned on by the motion sensor
and amount of sunlight collected.
• Solar lighting is not designed to equal standard 120V
lighting. The amount of light output is reduced to allow
the sun time to fully recharge the battery between
lighting cycles.
© 2013 HeathCo LLC
UNPACKING
Be sure to remove all contents from packaging and verify
all items are present before assembling this light fixture.
This package includes the following items:
Solar Panel
Solar Light Fixture
WHERE TO MOUNT YOUR SOLAR
POWERED MOTION SENSOR LIGHT
The most important thing to remember for the opera-
tion of your solar powered motion sensing light is that it
works from the power received from direct sunlight. The
more direct sunlight the solar panel receives in a day,
the longer the light will operate.
Solar Light Fixture:
The light fixture contains two LED spot lights, motion
sensor, battery compartment, and 4 x 1.2V AA Ni-MH
rechargeable batteries. When deciding where to mount
this unit, keep in mind that the motion sensor that activates
the light has a "field of vision" of up to 39 feet (12 meters)
in front of the light and about 180° detection angle.
Solar Panel:
The solar panel converts the sun's energy into electricity,
thus charging the battery stored in the solar light fixture.
The solar panel requires direct sunlight falling onto the
face of the solar panel for as long as possible over the
course of the day.
When choosing the location for the solar panel, make
sure it is aimed toward the south and is tilted to a suit-
able angle to allow as much direct sunlight to fall upon
it as possible. Make sure there is a minimum amount of
obstructions between the solar panel and the sun.
Also, make sure your solar panel location is not too far
away from the solar light fixture for the wires to reach
and connect.
Mounting
Screws and
Wall Anchors (4)
1.2V AA Ni-MH
Rechargeable
Batteries (4)
206153-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith 1802

  • Página 1 Be sure to remove all contents from packaging and verify all items are present before assembling this light fixture. This package includes the following items: Solar Powered Solar Panel Motion Sensor Light Model 1802 Mounting Screws and Wall Anchors (4) FEATURES • LED solar powered light.
  • Página 2 INSTALLATION Wall Mounting 1.2V AA Ni-MH Re- Mounting the Solar Light Fixture: Plate chargeable Batteries For best performance, mount the solar light fixture about 6 feet (1.8 m) above the ground. 1. Loosen the screw from the bottom rear of the light fixture.
  • Página 3 FINAL ADJUSTMENT Adjusting Spotlight Lamps: AND START-UP To adjust the vertical position of each lamp, rotate up or down. To adjust the horizontal position of each lamp, After 3 to 7 days of charging under full sunshine, it is time rotate left or right to the desired position.
  • Página 4: Things To Remember

    GENERAL ELECTRICAL AND STORAGE SAFETY WARNINGS If you wish to store your light indoors for more than two or three days, follow these steps to prevent damage to • Do not cut the solar panel wire. Discontinue use if the the battery: wire becomes frayed or broken.
  • Página 5: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Lights does not activate in 1. Power selection switch is in OFF position. 1. Turn power selection switch to the AUTO or ON normal operation. position. 2. Motion sensor is positioned wrong. 2. Rotate motion sensor toward the area of move- ment.
  • Página 6: Luz Detectora De Movimiento Con Alimentación Solar

    Panel Solar movimiento con alimentación solar Tornillos de montaje y anclas de pared (4) Modelo 1802 CARACTERÍSTICAS Aparato de Luz Solar • Luz LED alimentada con luz solar. • La lámpara funciona automáticamente sólo por la noche. Baterías • No require cableado.
  • Página 7: Instalación

    Placa de INSTALACIÓN montaje Baterías recargables Montaje de la lámpara solar: en pared AA de Ni-MH y 1,2V Para un mejor desempeño, coloque la lámpara solar a más o menos 6 pies (1,8 m) por encima del suelo. 1. Afloje el tornillo de la parte inferior trasera de la lám- para.
  • Página 8: Regulación Final Y Arranque

    REGULACIÓN FINAL Y ARRANQUE Regulación de los proyectores: Para regular la posición vertical de cada lámpara, gire Luego de 3 a 7 días de carga bajo mucha luz solar, es hacia arriba o hacia abajo. Para regular la posición ho- momento de realizar los ajustes finales y empezar a rizontal de cada lámpara, gire a la izquierda o derecha usar la luz.
  • Página 9: Advertencias Generales De Seguridad Y Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE ALMACENAMIENTO SEGURIDAD Y ELÉCTRICAS Si desea guardar su lámpara bajo techo por más de dos o tres días, siga estos pasos para evitar daños a la batería: • No corte el cable del panel solar. Deje de usar si el 1.
  • Página 10: Guía De Análisis De Averías

    GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Las luces no se activan en 1. El selector de alimentación está en la 1. Gire el selector de alimentación a la posición funcionamiento normal. posición OFF. AUTO o a la posición ON. 2.
  • Página 11 Éclairage à détecteur Panneau solaire de mouvements, à énergie solaire Vis d’installation et dispositifs d’ancrage Modèle 1802 au mur (4) CARACTÉRISTIQUES Luminaire à énergie solaire • Lumière à DEL à alimentation solaire. • La lumière fonctionne automatiquement la nuit seule- Piles AA NiMH ment.
  • Página 12 INSTALLATION dommages à ce dernier ainsi que des blessures physiques et des dommages matériels causés par Montage de l’appareil d’éclairage solaire : le feu. Pour une performance optimale, installez l’appareil d’éclai- Plaque rage solaire à environ 6 pieds (1,8 m) au-dessus du sol. d’installation Piles AA NiMH rechar- 1.
  • Página 13 DERNIERS AJUSTEMENTS ET MISE Ajustement des lampes à faisceau étroit : EN MARCHE Pour ajuster la position verticale de chaque lampe, faites tourner celle-ci vers le haut ou le bas.Pour ajuster la posi- Après 3 à 7 jours de charge en pleine lumière du soleil, tion horizontale de chaque lampe, faites tourner celle-ci procédez aux derniers ajustements et commencez à...
  • Página 14: Remplacement De La Pile

    AVERTISSEMENTS D’ORDRE REMPLACEMENT DE LA PILE GÉNÉRAL CONCERNANT Ce luminaire à énergie solaire comporte une pile rechar- geable qui peut être remplacée, au besoin. Les piles L’ÉLECTRICITÉ ET LA SÉCURITÉ rechargeables perdent, avec le temps, la capacité de • Ne pas couper le fil du panneau solaire. Cesser l’utili- conserver leur charge.
  • Página 15: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les lumières ne sont pas 1. L’interrupteur de sélection de l’alimentation 1. Placez l’interrupteur de sélection de l’alimenta- activées en fonctionnement est en position OFF. tion en position AUTO ou ON. normal. 2. Le capteur de mouvement est mal placé. 2.
  • Página 16 Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Tabla de contenido