MSA ADVANTAGE 3100 Manual De Instrucciones página 52

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Upozornění!
Tento návod popisuje, jak správně používat výrobek, a
slouží k prevenci vzniku rizik. Je nutné si jej přečíst a
dodržovat jej.
Záruky, které MSA poskytuje na tento výrobek, nelze
uplatnit, pokud se výrobek nepoužívá podle pokynů
uvedených v tomto návodu a neprovádí se údržba v
návodu popsaná.
Výběr a použití respiračních ochranných prostředků je
mimo kontrolu MSA a je odpovědností uživatele. Proto
také MSA ručí jen za odpovídající kvalitu tohoto
výrobku.
Výše uvedené nemá vliv na prohlášení ohledně záruk
a podmínek prodeje a dodávek.
1 Název výrobku, značení a
použití
1.1
Název výrobku
ADVANTAGE 3111 (S) small
ADVANTAGE 3121 (M) medium
ADVANTAGE 3131 (L) large
ADVANTAGE 3112 (S) small
ADVANTAGE 3122 (M) medium
ADVANTAGE 3132 (L) large
Celoobličejové masky jsou v souladu se
Směrnicí 89/686/EEC. Ke schválení typových
zkoušek došlo u:
Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeits-
sicherheit, ΒΙΑ D-53754 St. Augustin.
1.2
Značení
ADVANTAGE 3111 ADVANTAGE 3112
ADVANTAGE 3121 ADVANTAGE 3122
ADVANTAGE 3131 ADVANTAGE 3132
na zorníku.
1.3
Použití
Celoobličejová maska není sama o sobě úplným
ochranným respiračním prostředkem, ale slouží jako
lícnice (EN 136, třída 3) se standardním závitem (EN
148-1) pro použití s respiračními filtry, dýchacími
přístroji s hadicovým přívodem čerstvého vzduchu,
poháněnými filtračními zařízeními a dýchacími přístroji
bez přetlaku.
Pro použití těchto přístrojů je nutné dodržovat
návody na jejich použití a příslušné národní
normy a pravidla.
1.4
Požadavky vztahující se k použití
Při používání ochranných respiračních prostředků
dodržujte příslušné místní vyhlášky, které se týkají
nezbytných
bezpečnostních
používáte masku v potenciálně výbušném ovzduší,
musíte ji ošetřit antistatickým sprejem nebo musíte
použít vodní clonu. Celoobličejové masky série
ADVANTAGE jsou k dispozici v různých velikostech.
Uživatelé musí být vybaveni správnou velikostí
masky. Uživatelé, kteří mají na obličeji vousy, bradku
či kotlety, pravděpodobně nedosáhnou pevného
přilnutí, protože vousy či vlasy naruší přilnutí lícnice k
obličeji. Aby bylo možné dosáhnout těsnosti pro lidi,
50
CZ
opatření.
Pokud
kteří potřebují dioptrické brýle, je nutné používat
sadu s brýlemi ADVANTAGE spectacle kit.
Použití filtrovacího zařízení podléhá následujícím
omezením:
 Maximální hmotnost filtrační vložky je 500g.
 Typ a koncentrace nebezpečí v okolní atmosféře
musí být známé v té míře, aby bylo použití
filtrovacího zařízení povolené. Je nutné vybrat
vhodný typ a třídu filtru.
Plynový filtr třídy 1
Plynový filtr třídy 2
Plynový filtr třídy 3
Částicový filtr třídy 2
Částicový filtr třídy 3
 Obsah kyslíku musí být dostatečný (v Německu
nejméně 17 obj.%.). Filtrovací zařízení se nesmí
používat v uzavřených prostorách (kontejnerech,
jámách, kanálech, atd.) Pozor: Nebezpečné plyny,
které jsou těžší než vzduch, mají vyšší koncentraci
blíž k úrovni země.
 Filtry, které se používají proti nebezpečným
plynům, jejichž výskyt nelze zjistit zápachem, chutí
ani podrážděním, vyžadují zvláštní pravidla pro
dobu životnosti a použití. Tato pravidla závisí na
specifických podmínkách použití.
 Filtrovací zařízení se smějí použít jen tehdy, pokud
jsou splněny bez pochyby všechny předpoklady
uvedené výše. Pokud tomu tak není, je nutné
použít respirační ochranné prostředky, které fungují
nezávisle na okolním ovzduší.
 Doba životnosti respiračních filtrů závisí na
podmínkách
použití.
obvykle zjistit:
 u plynových filtrů zápachem nebo chutí na
straně s čistým vzduchem
 u
filtrů
zachycujících
nadměrně velkým odporem při vdechu
 u kombinovaných filtrů zápachem nebo chutí
na straně s čistým vzduchem nebo nadměrně
velkým odporem při vdechu.
Nejpozději v této chvíli se musí filtr vyměnit.
Pokud nastane některá z následujících situací,
okamžitě opusťte pracovní prostor a odstraňte
filtrovací zařízení na místě s čistým vzduchem:
 Stopy zápachu, chuti či podráždění
 Potíže při dýchání
 Vyčerpání či nevolnost
400 krát limitní hodnota
nebo
0,1 Vol% (=1000 ppm)
400 krát limitní hodnota
nebo
0,5 Vol% (=5000 ppm)
400 krát limitní hodnota
nebo
1,0 Vol% (=10000 ppm)
15 krát limitní hodnota
400 krát limitní hodnota
Ukončení životnosti
částice
prachu
lze

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido