Página 1
Impact Drill Taladro de percusión Berbequim com percussão DV 18V Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções. Handling instructions Instrucciones de manejo Instruções de uso...
Página 3
& English Español Português Drill chuck Portabrocas Mandril Chuck wrench Llave Chave do mandril Tighten Apretar Apertar Loosen Afl ojar Afrouxar Sleeve Manguito Manga Retaining ring Anillo de retención Anel de retenção Side handle Asa lateral Cabo lateral Switch trigger Interruptor de gatillo Interruptor de gatilho Push button...
English Carrying power tools with your fi nger on the switch or GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING d) Remove any adjusting key or wrench before Read all safety warnings and all instructions. turning the power tool on.
English 3. Before drilling into walls, ceilings or fl oors, ensure that IMPACT DRILL SAFETY WARNINGS there are no concealed power cables inside. 4. Always use side handle and hold the tool fi rmly with both 1. Wear ear protectors with impact drills. hands.
English Set the side handle to a position that is suited to the ○ If the drill stalls, release the trigger immediately, remove operation and then securely tighten the side handle grip. the bit from the work and start again. Do not click the To attach a depth gauge on the side handle, insert the trigger on and off...
Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE a) Esté atento, preste atención a lo que hace y LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ADVERTENCIA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté Lea todas las instrucciones y advertencias de cansado o esté...
Español PRECAUCIÓN Las herramientas eléctricas son peligrosas si son Mantenga a los niños y a las personas enfermas utilizadas por usuarios sin formación. alejadas. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben Compruebe si las piezas móviles están mal almacenarse fuera del alcance de los niños y de las alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra personas enfermas.
Español 2. Conmutador de alimentación Coloque el asidero lateral en la posición adecuada Asegurarse de que el conmutador de acometida para la operación, y después apriete fi rmemente la está en posición OFF (desconectado). Si el enchufe empuñandura del mismo. Para aplicar el calibrador de está...
Español En el manejo y el mantenimiento de las herramientas 2. Taladrado eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos ○ Para taladrar, inicie el taladro lentamente, y aumente vigentes en cada país. gradualmente la velocidad. MODIFICACIONES ○ Siempre aplique presión en línea recta a la broca. Aplique Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras una presión sufi...
Página 11
Português Não use uma ferramenta elétrica quando estiver ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ADVERTÊNCIA ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos Leia todas as instruções e advertências de segurança.
Português PRECAUÇÃO Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto Mantenha afastadas crianças pessoas da ferramenta antes de usá-la. debilitadas. Muitos acidentes são causados por ferramentas com Quando não estiverem sendo usadas, as ferramentas manutenção inadequada. devem ser guardadas fora do alcance de crianças e f) Mantenha as ferramentas de corte afi...
Português ○ Ao perfurar madeira, use uma broca comum para ○ A operação do berbequim com percussão com a trabalhos em madeira. alavanca de mudança na posição intermediária pode No entanto, ao fazer furos de 6,5 mm ou menores, use causar danos.
Português MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO 1. Inspeção das brocas Como o emprego de brocas desgastadas pode causar um funcionamento defeituoso do motor e diminuir a efi ciência, ao notar desgaste nas brocas, substitua-as por novas ou mande-as afi ar sem demora. 2.
Página 16
Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Mexico, D. F. Avenida Balboa, Edif. BBVA, Piso 21 B-1, Panamá, Rep. de Panamá Code No.