Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price T2066 Manual Del Usuario página 37

Publicidad

Storage Rangement Aufbewahrung Opbergen Come riporre il prodotto
Cómo guardar el columpio Opbevaring Para arrumar Säilytys
Oppbevaring Förvaring Αποθήκευση Saklama Съхранение
• Press the button on each end of the frame and remove the base.
• Press the tab on the toy bar and lift to remove.
• Store the base and the toy bar in a safe place for future use.
• Appuyer sur le bouton de chaque côté du cadre et retirer la base.
• Appuyer sur la languette de la barre de jouets et la soulever pour la retirer.
• Ranger la base et la barre de jouets dans un endroit sûr pour une
utilisation ultérieure.
• Drücken Sie die an den Rahmenenden befindlichen Knöpfe und entfernen Sie
die Basis.
• Drücken Sie die Lasche der Spielzeugleiste und nehmen Sie die Leiste ab.
• Bewahren Sie die Basis und die Spielzeugleiste für späteren Gebrauch an einen
sicheren Ort auf.
• Druk op de knopjes aan de uiteinden van het frame en verwijder het onderstuk.
• Druk op het tabje van speelgoedstang en til de stang eraf.
• Vervolgens het onderstuk en de speelgoedstang op een veilige plek opbergen
voor toekomstig gebruik.
• Premere il tasto situato su ogni estremità del telaio e rimuovere la base.
• Premere la linguetta situata sull'arco giochi e rimuoverlo.
• Riporre la base e l'arco giochi in un posto sicuro per uso futuro.
• Apretar el botón de cada uno de los extremos del armazón y retirar la base.
• Apretar la lengüeta de la barra de juguetes y levantarla para desmontarla.
• Guardar la base y la barra de juguetes en un lugar seguro para utilizarlos en
un futuro.
• Tryk på knappen i hver side af rammen, og fjern underdelen.
• Tryk på tappen på legetøjsbøjlen, og løft den af.
• Opbevar underdelen og legetøjsbøjlen et sikkert sted til senere brug.
• Pressionar o botão de cada extremidade da estrutura e retirar a base.
• Pressionar a lingueta do móbile e levantar para retirar.
• Guardar a base e o móbile num local seguro para utilização futura.
• Paina rungon kummallakin puolella olevia painikkeita ja irrota jalusta.
• Paina lelukaaressa olevaa kielekettä ja nosta se irti.
• Säilytä jalusta ja lelukaari hyvässä tallessa tulevaa käyttöä varten.
• Trykk på knappene på hver ende av rammen, og fjern sokkelen.
• Trykk på tappen på lekebøylen, og løft den av.
• Sokkelen og lekebøylen oppbevares på et trygt sted med tanke på
fremtidig bruk.
• Tryck på knapparna på ramens båda ändar och ta bort basdelen.
• Tryck på fliken på leksaksbågen och lyft för att ta bort.
• Förvara basdelen och leksaksbågen på lämplig plats för framtida bruk.
• Πατήστε τα κουμπιά που βρίσκονται σε κάθε άκρη του πλαισίου και αφαιρέστε
τη βάση.
• Πιέστε την προεξοχή της μπάρας παιχνιδιών και σηκώστε για να την
αφαιρέσετε.
• Αποθηκεύστε τη βάση και την μπάρα σε ένα ασφαλές μέρος για
μελλοντική χρήση.
• Gövdenin uçlarındaki düğmelere basın ve tabanı çıkarın.
• Oyuncak çubuğundaki tırnağa bastırın ve çıkarmak için kaldırın.
• Daha sonra kullanmak için tabanı ve oyuncak çubuğunu güvenli bir
yerde saklayın.
• Натиснете бутона от всеки край на рамката и свалете основата.
• Натиснете щифта на рамката за играчките и вдигнете, за да отстраните.
• Съхранявайте основата и рамката за играчките на безопасно място за
бъдеща употреба.
37

Publicidad

loading