Página 1
45-05122-131 ..............2 FRANÇAIS ............10 ENGLISH ............4 ESPAÑOL ............13 the fastest way to purchase parts www.speedepart.com FORM NO. 45452 (08/25/17)
CARTON CONTENTS 41441 41441 44480 23697 04367 40825 41549 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Ruedas Wheels Roues Tubo de montaje de control decaudal Flow Control Mounting Tube Tube de montage de Tolva Hopper Trémie d'entrée Fleje de tolva Hopper Strap Courroie de trémie Conjunto de enganche Hitch Assembly Assemblage d'attelage...
RULES FOR SAFE OPERATION Look for this symbol to point out important safety precautions. It means – ATTENTION! Become alert! Your safety is involved. • Read the towing vehicle owners manual and towing • Always begin with the transmission in first (low) gear vehicle safety rules. Know how to operate your tractor and with the engine at low speed, and gradually before using the broadcast spreader attachment.
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH) STEP 1: STEP 3: (SEE FIGURE 1) (SEE FIGURE 3) • Slide the spreader impeller (W) onto the spreader • Attach the hopper to the tube frame assembly using shaft and secure it with a 1/8" x 1-1/2" cotter pin (B). four 1/4" x 2" hex bolts (A), small washers (M), nylon washers (L) and 1/4" nylock nuts (F). 1/4 x 2 HEX BOLT SPREADER SMALL WASHER IMPELLER NYLON WASHER 1/8 X 1-1/2 COTTER PIN STEP 2: (SEE FIGURE 2)
Página 6
STEP 4: STEP 6: (SEE FIGURE 4) (SEE FIGURE 6) • Turn the spreader upside down as shown in figure 4. • Assemble a large washer (J), a spacer (I), a large • Remove the lock nut and washer from the bolt in the washer (J), and a wheel (P) onto the end of the axle. crossover tube. Leave the bolt in place. See figure 4. See figure 6. • Assemble the hitch tube onto the bolt and secure it with the same lock nut you removed. DO NOT WHEEL TIGHTEN YET. See figure 4.
Página 7
STEP 8: STEP 10: (SEE FIGURE 8) (SEE FIGURE 10) • Assemble a large washer (J), a spacer (I), a large • Turn the spreader upright on its wheels. washer (J), a wheel (P), and another large washer (J) • Insert the pinched end of the flow control rod through onto the end of the axle. See figure 8. the hole in the in the flow control arm. See figure 10. FLOW SPACER CONTROL WASHER WHEEL WASHER WASHER STEP 9: (SEE FIGURE 9)
Página 8
STEP 12: STEP 14: (SEE FIGURE 12) (SEE FIGURE 14) • Assemble the flow control mounting tube to the hitch • Assemble one side of the hopper strap to the hopper tube using two 5/16" x 1-3/4" hex bolts (E) and 5/16" using a 1/4" x 1" hex bolt (K), a small washer (M), a nylock hex nuts (G). DO NOT TIGHTEN YET. See nylon washer (L), and a 1/4" nylock nut (F). Repeat figure 12. for the other side. See figure 14.
OPERATION Do not use powdered lawn chemicals. They do not give a satisfactory or consistent broadcast pattern. Estimate the size of the area to be covered and calculate the amount of material required. Set the adjustable stop according to the flow setting recommended in the application chart on this page.
Página 10
RÈGLES POUR UNE FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE Recherchez ce symbole pour signaler des précautions de sécurité i portantes. Ça veut dire- ATTENTION! Soyez alerte! Votre sécurité est en jeu. • Commencez toujours par la transmission en première • Lisez le manuel du propriétaire du véhicule de remor- vitesse (faible) et avec le moteur à basse vitesse, et quage et les règles de sécurité des véhicules de augmentez graduellement la vitesse selon les condi- remorquage.
Página 11
RETRAIT DES PIÈCES DE L'EMBALLAGE ÉTAPE 1 : (VOIR FIGURE 1) ÉTAPE 9 : (VOIR LA FIGURE 9) Faites glisser la roue de l'épandeuse (W) sur l'arbre de • Installer une goupille (B) de 1/8 po x 1-1/2 po dans le trou •...
Página 12
FONCTIONNEMENT Ne pas utiliser de produits chimiques en poudre pour gazon. Leur épandage n’est ni satisfaisant ni uniforme. Évaluer la surface à couvrir et calculer la quantité de produit nécessaire. Régler la butée réglable en fonction du débit préconisé dans le tableau d’application ci-contre.
REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Fíjate en este símbolo para señalar precauciones de seguridad im- portantes. Significa – ¡ATENCIÓN! ¡Esté alerta! Su seguridad está en juego. • Lea el manual de propietario del vehículo remolcador y • Empiece siempre por la primera marcha (baja) de la las reglas de seguridad del vehículo. Sepa cómo operar transmisión y con el motor a baja velocidad, y aumente su tractor antes de usar el accesorio esparcidor. gradualmente la velocidad a medida que lo permitan las condiciones. • Lea las instrucciones y las precauciones sobre produc- tos químicos para manipular y aplicar los productos •...
Página 14
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 1: (VEA LA FIGURA 1) PASO 9: (VEA LA FIGURA 9) Deslice el rodete del esparcidor (W) por el eje del Instale un pasador de aleta de 1/8" x 1-1/2" (B) en el • • esparcidor y fíjelo con un pasador de aleta de 1/8" x 1-1/2" agujero del extremo del eje y sujételo doblando los (B).
FUNCIONAMIENTO No utilice productos químicos en polvo para césped. No permiten obtener un patrón de voleo satisfactorio u homogéneo. Determine el área aproximada que se cubrirá y calcule la cantidad de material requerido. Determine la detención ajustable según se recomienda en los ajustes de flujo de la tabla de aplicación de esta página.