Página 1
VTVS1 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. +31 (0) 495 580 852 UK: +44 (0) 800 056 2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 We’re ready to help!
Página 2
Does your TV weigh more than 27.2 kg (60 lbs.) including accessories? No — Perfect! 27.2 kg Yes — This mount is NOT compatible. Visit sanus.com or call +31 (0) 495 580 852 UK: +44 (0) 800 056 2853 to fi nd a compatible mount. (60 lbs.) Do you have...
Página 3
Dimensions in. [mm] 3.97 in. [101.00 mm] 7.08 in. [180.00 mm] 3.38 in. 4.72 in. 10.43 in. [86.00 mm] [265.00 mm] [120.00 mm] 8.03 in. [203.99 mm] 15.98 in. [406.00 mm] 23.93 in. [608.00 mm] 26.45 in. [672.00 mm] 23.62 in. [600.00 mm] 15.75 in.
Página 4
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 5
STEP 2 Parts and Hardware STEP 3 Hardware Washers TV Brackets TV Screws M4 X 12 mm M6/M8 M4 X 35 mm M4 Hex Key M6 X 12 mm 4 mm M6 X 35 mm M4/M5 Spacers M8 X16 mm M8 X 35 mm 22 mm M8 X 20 mm...
Página 6
Step 1 Assemble Stand Place foot pads on the bottom of the base in the corners. Attach the stand to the base using four M8 x 14 mm screws the 5mm hex key...
Página 7
Attach the plate to the stand using four M8 x 14 mm screws the 5mm hex key...
Página 8
Step 2 Attach TV Brackets to TV 2.1 Select TV Screw Diameter 2.2 Select TV Screw Length If your TV has a flat back, use the shorter TV screws. Hand thread TV screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine Spacers and longer TV screws are supplied to accommodate: which screw diameter (M4, M6, or...
Página 9
2.3 Attach Vertical TV Brackets Ensure that your TV brackets are level and centered on the back of the TV. Install using the TV screw/washer/spacer confi guration you selected for your TV. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step. Tighten the TV screws only enough to secure the TV brackets to the TV.
Página 10
Step 3 Determine Height of TV on Stand The stand can be adjusted to provide for diff erent size TVs. Before mounting the TV, adjust the stand to the desired height. Remove the four screws using hex key slide the stand up or down to the 1.57 in.
Página 11
Step 4 Hang TV onto Stand Hang the TV with brackets onto the plate To Remove the TV: Loosen locking screws enough to pull the BOTTOM Center the TV on the plate and secure with the locking screws on the TV brackets of the TV away from, then up and off of CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Make sure locking...
Página 12
Si se supera el peso máximo admitido, es probable que el usuario sufra lesiones o se dañe el equipo. El instalador deberá asegurarse de que el peso combinado del VTVS1 y de la pantalla no supere los 27,2 kg (60 lb). Si lo utiliza con televisores que sobrepasen este peso, la inestabilidad podría hacer que el televisor vuelque y cause una lesión grave o incluso la muerte.
Español PASO 1 Monte el soporte PÁGINA 6 1.1 Coloque las almohadillas en la parte inferior de la base en las esquinas. 1.2 Coloque el soporte en la base utilizando cuatro tornillos M8 x 14 mm y la llave hexagonal de 5 mm 1.3 Coloque la placa en el soporte utilizando cuatro tornillos M8 x 14 mm...
Página 14
Le dépassement des limites de poids peut entraîner de graves blessures corporelles ou endommager l'équipement ! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que le poids total de l'VTVS1 et de l'écran ne dépasse pas 27,2 kg (60 lb). L'utilisation avec des téléviseurs plus lourds pourrait causer une instabilité et un basculement pouvant entraîner des blessures graves ou la mort !
Página 15
Français ÉTAPE 1 Assemblage du support PAGE 6 1.1 Placez les patins sur la partie inférieure de la base au niveau des coins. 1.2 Fixez le support à la base à l'aide de quatre vis M8 x 14 mm et de la clé hexagonale de 5 mm 1.3 Fixez la plaque au support à...
Página 16
Das Überschreiten der maximalen Tragkraft kann zu schweren Verletzungen oder Geräteschäden führen! Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass das Gesamtgewicht des VTVS1 und des Bildschirms 27,2 kg (60 lbs.) nicht überschreitet. Bei der Montage eines schwereren Fernsehers kann die Vorrichtung instabil werden und vornüberkippen, was tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann!
Página 17
Deutsch SCHRITT 1 Ständer zusammenbauen SEITE 6 1.1 Bringen Sie die Gummipuffer auf der Unterseite der Basis in den Ecken an. 1.2 Befestigen Sie den Ständer an der Basis – verwenden Sie dazu vier M8-x-14-mm-Schrauben und den 5-mm-Innensechskantschlüssel 1.3 Befestigen Sie die Platte am Ständer –...
Página 18
Het overschrij den van het draagvermogen kan ernstig lichamelij k letsel of schade aan het apparaat tot gevolg hebben! Het is de verantwoordelij kheid van de installateur om te controleren dat het totale gewicht van de VTVS1 en het scherm niet hoger is dan 27,2 kg (60 lbs.). Het gebruik van zwaardere televisietoestellen kan leiden tot instabiliteit waardoor ze kunnen kantelen, hetgeen kan leiden tot dodelij...
Nederlands STAP 1 De standaard monteren PAGINA 6 1.1 Plaats de voetkussentjes op de onderkant van de basis in de hoeken. 1.2 Bevestig de standaard op de basis met behulp van vier M8x14 mm-schroeven en de 5 mm-inbussleutel 1.3 Bevestig de plaat op de standaard met behulp van vier M8x14 mm-schroeven en de 5 mm-inbussleutel...
Página 20
Om vikten överskrids kan det orsaka allvarlig personskada eller skada på utrustningen! Det är montörens ansvar att kontrollera att den kombinerade vikten för alla komponenter som monterats på VTVS1 inte överskrider 27,2 kg (60 lb). Användning med tyngre TV-apparater kan leda till instabilitet som orsakar att TV:n faller, vilket kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador!
Página 21
Svenska STEG 1 Montera stativet SIDAN 6 1.1 Placera fotskydden i hörnen på basens undersida 1.2 Montera stativet på basen med hjälp av de fyra M8 x 14 mm skruvarna och insexnyckeln på 5 mm 1.3 Montera plattan på stativet med hjälp av de fyra M8 x 14 mm skruvarna och insexnyckeln på...
Превышение нагрузки по весу может привести к серьезным травмам и повреждению оборудования! Лицо, выполняющее установку, обязано убедиться в том, что общая масса модели VTVS1 и дисплея не превышает 27,2 кг (60 фунтов). Использование более тяжелых телевизоров может стать причиной потери...
Página 23
ШАГ 1 Сборка подставки Русский СТР. 6 1.1 Установите подставки под стойку под основание по углам. 1.2 Присоедините подставку к основанию с помощью четырех винтов M8 x 14 мм и шестигранного ключа на 5 мм 1.3 Присоедините пластину к подставке с помощью четырех винтов M8 x 14 мм и...
Página 28
Thank you for choosing SANUS! Please take a moment to let us know how we did: Call us: +31 (0) 495 580 852 UK: +44 (0) 800 056 2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 Email us: sanus.europe@milestone.com Leave a review: sanus.com Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete.