Página 2
Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. Select one item or the other. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen teksti. This item is optional Valitse toinen vaihtoehdoista.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use. Features and Benefi ts The VMA401: Can be mounted to drywall, wood stud, or concrete. Level can be adjusted by ±7½° post-installation. Height can be adjusted by 1 in. post-installation.
Required Tools 11 mm 3 mm 10 mm 10 mm (7/16 in.) (1/8 in.) (3/8 in.) (3/8 in.) Supplied Parts and Hardware This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. WARNING: Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 5
1 Determine Confi guration 1-1 Single shelf confi guration Your VMA401 is 166 mm (63⁄5 in.) high. Consider this when determining wall placement. See 1-2 for confi guration of multiple units. 1.34 14.50 33.9 368.3 18.00 457.2 POST INSTALLMENT 1" HEIGHT ADJUST POST INSTALLMENT ROLL 7.5...
Página 6
2 Mount the Wall Plate Wood stud 11 mm 3 mm (7/16 in.) (1/8 in.) 2-1 Locate stud Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud finder. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! ...
Página 7
2 Mount the Wall Plate Solid concrete or concrete block 10 mm (3/8 in.) 2-1 Mark the wall IMPORTANT: For stacking configurations, stack from the top down. [01] Level the wall plate [01] and mark the hole locations. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! ...
Página 8
2 Mount the Wall Plate Drywall 10 mm (3/8 in.) 2-1 Mark the wall IMPORTANT: For stacking configurations, stack from the top down. Level the wall plate [01] and mark the hole locations. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! ...
Página 9
3 Attach Glass to Wall Plate 3-1 Attach glass shelf Slide the glass shelf [02] into the wall plate [01]. Line up the holes in the shelf to the holes in the wall plate, as shown. [01] [02] 3-2 Secure glass shelf Secure the glass shelf [02] to the wall plate [01] using screws [08].
Página 10
Manage Cables 4-1 Single shelf confi gurations Cables can be routed through the opening in the lower back of the wall plate [01]. [01] 4-2 Stacked confi gurations Cables can be routed through the inside of the wall plates [01] for stacked configurations.
Página 11
5 Adjustments Adjust the height using the allen key [10]. Adjust level by hand. Tighten using the allen key [10]. NOTE: Replace the top (T) and front (F) covers when you are done routing cables and making adjustments. [10] [10] 6901-002141 05...
Voir à la page 5 1-1 Configuration à une tablette Votre modèle VMA401 mesure 166 mm (6,6 po) de hauteur. Veuillez considérer cet aspect lorsque vous choisirez l’emplacement sur le mur. Veuillez aussi considérer l'emplacement et la taille de votre téléviseur. Consultez la section 1-2 pour la configuration de plusieurs éléments.
2 Installation de la plaque murale Béton coulé ou blocs de béton Voir à la page 7 2-1 Marquez l'emplacement sur le mur Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous. IMPORTANT : Pour les configuration d'éléments empilés, commencez du haut vers le bas. ATTENTION : Évitez tout dommage matériel ou blessure! ...
Siehe Seite 5 1-1 Konfiguration mit einem Boden Das VMA401 ist 166 mm (6,6 in.) hoch. Beachten Sie dies, wenn Sie die Montagestelle an der Wand festlegen. Berücksichtigen Sie außerdem die Größe und die Position des Fernsehers. Siehe 1-2 für die Konfiguration mit mehreren Böden.
Página 15
2 Montage der Wandplatte Massivbeton oder Betonblöcke Siehe Seite 7 2-1 Markieren Sie Bohrstellen an der Wand Richten Sie die Wandplatte [01] aus und markieren Sie die Stellen für die Bohrlöcher. WICHTIG: Bei Stapelkonfigurationen von oben nach unten stapeln. VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ...
Ver página 5 1-1 Confi guración de un solo estante El VMA401 mide 166 mm (6,6 in) de altura. Tenga en cuenta esta medida al determinar el lugar de instalación. También tenga en cuenta la ubicación y el tamaño del televisor.
2 Instalar la placa mural Hormigón o bloques de cemento Ver página 7 2-1 Marcar la pared Nivele la placa mural [01] y marque la ubicación de los orifi cios. IMPORTANTE: Para confi guraciones de varios estantes, comience por el estante superior. PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
Consulte a página 5 1-1 Configuração de prateleira única Seu VMA401 tem 166 mm (6.6 pol.) de altura. Considere isso ao determinar a localização da parede. Considere também o local e o tamanho de sua TV. Consulte 1-2 para configuração de várias unidades.
2 Monte a Placa da parede - Concreto sólido ou bloco de concreto Consulte a página 7 2-1 Marque a parede Nivele a placa na parede [01] e marque os locais de furo. IMPORTANTE: Para configurações de empilhamento, empilhe de cima para baixo. CUIDADO: Evite possíveis ferimentos ou dano à...
Página 20
1-1 Enkelvoudige constructie Uw VMA401 is 166 mm (6,6 in.) hoog. Houd hier rekening mee als u de plaats op de wand bepaalt. Let ook op de positie en grootte van uw tv. Raadpleeg 1-2 voor de constructie van meerdere units.
Página 21
2 De wandplaat bevestigen Massief beton of betonblok zie pagina 7 2-1 Markeringen op de wand aanbrengen BELANGRIJK: Werk bij gestapelde constructies van boven naar beneden. Plaats de wandplaat [01] waterpas en markeer de locaties van de gaten. VOORZICHTIG: Voorkom mogelijk letsel of schade aan meubilair! ...
Vedere a pagina 5 1-1 Confi gurazione singola mensola Il VMA401 è alto 166 mm (6,6 pollici). Considerare questo aspetto quando si considera l'installazione a muro. Considerare inoltre la posizione e le dimensioni del televisore. Vedere 1-2 per la confi gurazione di diverse unità.
Página 23
2 Montare la piastra a muro Calcestruzzo o blocchi di calcestruzzo Vedere a pagina 7 2-1 Contrassegnare la parete Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni dei fori. IMPORTANTE: per le confi gurazioni impilabili, iniziare dal basso verso l’alto. ATTENZIONE: evitare la possibilità...
1 Määritä kiinnitystapa Katso sivu 5 1-1 Yhden hyllyn kiinnitys VMA401 korkeus on 166 mm (6.6 in.). Ota tämä huomioon kiinnityskohtaa päätettäessä. Ota huomioon myös TV:n sijainti ja koko. Katso useamman yksikön kiinnitystapa kohdasta 1-2. 1-2 Pinottu kiinnitystapa VMA401 korkeus on 166 mm (6.6 in.). Ota tämä huomioon kiinnityskohtaa päätettäessä. Ota huomioon myös TV:n sijainti ja koko.
Página 25
2 Seinälevyn kiinnittäminen Betoni tai betoniharkko Katso sivu 7 2-1 Merkitse reikien paikat seinälle Aseta seinälevy [01] vaakasuoraan ja merkitse reikien paikat. TÄRKEÄÄ: Pinoamista käytettäessä, aloita pinoaminen ylhäältä alas. VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Kiinnitä seinälevy [01] suoraan betonipinnalle. ...
1-1 Montering av separat hylla VMA401 är 166 mm (6,6 tum) hög. Tänk på detta när du bestämmer var du placerar den på väggen. Ha också TV:ns placering och storlek i åtanke. Se 1-2 för konfi guration av fl era enheter.
Página 27
2 Montera väggplattan - Massiv betong eller betongblock Se sidan 7 2-1 Markera på väggen Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. VIKTIGT: Vid stapling, börja alltid med den översta hyllan. FÖRSIKTIGT: Undvik risk för personskador och materiella skador! ...
Página 28
1 Определение конфигурации См. стр. 5 1-1 Конфигурация одной полки Изделие VMA401 166 мм (6,6 дюймов) в высоту. Это следует учитывать при расположении на стене. Также учитывайте расположение и размер телевизора. См. 1-2 для конфигурации нескольких устройств. 1-2 Стекируемая конфигурация...
Página 29
2 Установка стеновой пластины Стена из бетона или бетонных блоков См. стр. 7 2-1 Разметка стены Выровняйте стеновую пластину [01] и отметьте расположение отверстий. ВАЖНО. Для стекирования конфигураций начните с верхней полки. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества. ...
Patrz strona 5 1-1 Konfiguracja z jedną półką Model VMA401 ma wysokość 166 mm (6,6 cala). Należy wziąć to pod uwagę, ustalając pozycję na ścianie. Należy również uwzględnić lokalizację i rozmiar telewizora. Patrz punkty 1-2 w celu zapoznania się z konfiguracją wielu modułów.
Página 31
2 Montaż na ścianie Lany beton i bloczki betonowe Patrz strona 7 2-1 Oznacz ścianę Wyrównać płytę ścienną [01] i zaznaczyć położenie otworów. UWAGA: W przypadku konfiguracji wielomodułowej zacząć montaż od góry. UWAGA: Należy uważać na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! ...
Página 32
5 1-1 Konfigurace se samostatnou policí Model VMA401 je vysoký 166 mm (6,6 in.). Při stanovení umístění na zeď vezměte tuto skutečnost na vědomí. Dále vezměte v úvahu umístění a velikost svého televizoru. Konfigurace více jednotek viz kapitola 1-2.
Página 33
2 Montáž nástěnné desky Masivní beton nebo betonový panel viz str. 7 2-1 Označení zdi Vyrovnejte nástěnnou desku [01] a označte si umístění otvorů. DŮLEŽITÉ: U stohovacích konfigurací provádějte stohování odshora dolů. POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Nástěnnou desku [01] připevněte přímo na betonový...
Página 40
Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...