Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

StarlettePlus-E
Refrigeration Dryer
(60Hz)
EN User Manual
ES Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
SPS010-115V
SPS015-115V
SPS025-115V
SPS035-115V
SPS050-115V
SPS075-115V
SPS075-230V
SPS0100-115V
SPS0100-230V
SPS0125-115V
SPS0125-230V
SPS0150-115V
SPS0150-230V
SPS0175-115V
SPS0175-230V
SPS0200-230V
SPS0250-230V
DATE: 26.09.2021 - Rev. 01
CODE: 398H271750

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker StarlettePlus-E

  • Página 1 StarlettePlus-E SPS010-115V Refrigeration Dryer SPS015-115V SPS025-115V (60Hz) SPS035-115V SPS050-115V SPS075-115V SPS075-230V SPS0100-115V SPS0100-230V SPS0125-115V SPS0125-230V SPS0150-115V SPS0150-230V SPS0175-115V SPS0175-230V SPS0200-230V SPS0250-230V EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d’utilisation DATE: 26.09.2021 - Rev. 01 CODE: 398H271750...
  • Página 3 Index Safety vided for the selection of the unit or components and/or options are fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself Safety or its components. 1.1 Importance of the manual 1.1 Importance of the manual ..............1 •...
  • Página 4 English SPS010/0250 (60Hz) 2 / 6 Introduction 3.2 Operating space Commissioning This manual refers to refrigeration dryers designed to guarantee high Leave a space of 1.0 m around the unit. 4.1 Preliminary checks quality in the treatment of compressed air. Floor installation Wall mounted Before commissioning the dryer, make sure:...
  • Página 5: Parameter Settings

    Control Alarms/Warnings Press button over 5 seconds to enter on menu U. Using buttons select “CHd” and press to confi rm. Using buttons select “TIm” or “CON” . When an alarm is ON, the “alarm/warning code” fl ashing on display. Press to confi rm and exit.
  • Página 6: General Instructions

    English SPS010/0250 (60Hz) 4 / 6 Maintenance 6.3 Preventive Maintenance Programme 6.4 Dismantling To guarantee lasting maximum dryer effi ciency and reliability The refrigerant and the lubricating oil contained in the circuit must be a) The machine is designed and built to guarantee continuous opera- recovered in conformity with current local environmental regulations.
  • Página 7 Troubleshooting REMEDY CAUSE FAULT High refrigerant dis- Excessive charge High pressure drop on Overload protector (SK/ Cooling air outlet too Compressor noisy current pressure air side high / High dew point HT) tripped consumption Fan pressure switch (PV) Ambient tem- Reduce Ice formation on evapora- Condenser dirty...
  • Página 8 English SPS010/0250 (60Hz) 6 / 6...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice Seguridad la anulación de la garantía. El fabricante declina toda responsabilidad presente o futura por Seguridad daños personales o materiales derivados de negligencia del 1.1 Importancia del manual 1.1 Importancia del manual ............1 personal, incumplimiento de las instrucciones dadas en este •...
  • Página 10: Introducción

    2 / 6 Español SPS010/0250 (60Hz) jor) debe ser sustituido al menos una vez al año o antes, según parte del r i e s g o modo precauciones Para conectar el equipo al sistema de drenaje, evite la cone- las recomendaciones del fabricante.
  • Página 11: Control

    Control Alarmas/Avisos b) EXTERIOR (CON) - en presencia de descargador exterior. Para realizar el ajuste: Al dispararse una alarma, el “Código alarma/aviso” se enciende Pulsar la tecla más de 5 segundos para entrar en el menú U. en pantalla de manera intermitente. Utilizando las teclas seleccionar “CHd”...
  • Página 12: Desguace

    4 / 6 Español SPS010/0250 (60Hz) Mantenimiento 1.21 Programa de mantenimiento preventivo 1.22 Desguace Per garantire nel tempo la massima effi cienza ed affi dabilità El fl uido refrigerante y el aceite lubricante contenidos en el cir- a) El equipo ha sido diseñado y realizado para funcionar de ma- dell’essiccatore eseguire: cuito deben recogerse de conformidad con las normas locales.
  • Página 13: Solución De Problemas

    Solución de problemas SOLUCIÓN CAUSA FALLO Alta presión impulsión Protector Salida aire de enfriami- Pérdida de carga ele- Consumo de corriente refrigerante ento elevada / Punto de térmico (SK/HT) Compresor ruidoso vada del lado del aire excesivo rocío alto disparado condensador Sí...
  • Página 14 6 / 6 Español SPS010/0250 (60Hz)
  • Página 15: Sécurité

    Sommaire Sécurité avec l’unité. La modifi cation ou l’adaptation ou le remplacement d’un 1. Sécurité ..................1 composant quelconque par une personne non autorisée et/ou 1.1 Importance de la notice 1.1 Importance de la notice ............1 l’usage impropre de l’unité dégagent le constructeur de toute •...
  • Página 16: Introduction

    Français 60Hz) 2 / 6 tempéries et du rayonnement solaire. Installer l’interrupteur magnéto-thermique différentiel en partie risque modalité précautions amont de l’installation (RCCB - IDn = 0.3A) avec une distance concernée résiduel Le produit installé doit être convenablement protégé contre d’ouverture des contacts 3 mm (voir réglementation locale en les risques d’incendie (réf.
  • Página 17: Contrôle

    nécessite aucun réglage in situ ; 5.1 Fonctions du contrôleur Table des paramètres : c) en cas de débit d’air excessif imprévu, effectuer une dériva- Il existe deux niveaux de protection des paramètres : Code Défi nition Défaut Min Max. tion pour éviter de surcharger le séchoir ;...
  • Página 18: Entretien

    Français 60Hz) 4 / 6 Alarmes/Avertissements Entretien 6.3 Programme d’entretien préventif Pour une effi cacité et une fi abilité maximales durables du a) La machine est conçue et construite pour garantir un fon- sécheur, effectuer : ctionnement continu ; la durée de ses composants dépend Description opération Périodicité...
  • Página 19: Mise Au Rebut

    6.4 Mise au rebut Le fl uide frigorigène et le lubrifi ant (huile) contenus dans le cir- cuit devront être récupérés selon la législation antipollution. La récupération du fl uide réfrigérant est effectuée avant la de- struction défi nitive de l’équipement ((UE) N° 517/2014 art.8). Recyclage Élimination charpenterie (ossature) acier/résines époxy-polyester...
  • Página 20 Français 60Hz) 6 / 6 Dépannage SOLUTION PANNE CAUSE Sortie d’air de Haute pression refoule- Protection Perte de charge élevée refroidissement élevé / Absorption de courant ment réfrigérant thermique (SK/HT) Compresseur bruyant côté air Point de excessive enclenché rosée haut pressostat température formation de givre dans...
  • Página 21: Appendice

    Appendix Apéndice Appendice Contents 8.1 LEGEND 8.2 INSTALLATION DIAGRAM 8.3 TECHNICAL DATA 8.4 SPARE PARTS 8.5 EXPLODED DRAWING 8.6 DIMENSIONAL DRAWING 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT 8.8 WIRING DIAGRAM SPS010/0250 (60Hz)
  • Página 22: Legend

    SPS010/0250 (60Hz) 8.1 LEGEND Symbol /EN/ES/FR Symbol /EN/ES/FR Symbol /EN/ES/FR / Compressor / Compresor / Compresseur / Compressor starting capacitor / Condensador de puesta en mar- cha compresor / Condensateur de démarrage compresseur Weight / Peso/ Poids / / Refrigerant condenser / Condensador refrigerante / Condenseur / Ambient temperature / Temperatura ambiente / Température réfrigérant / Residual-current automatic circuit breaker / Interruptor magneto-...
  • Página 23: Installation Diagram

    Air compressor Dryer By-pass unit Filter (3 micron filtration or better) near dryer air inlet Compresor de aire Secador Grupo by-pass Filtro (filtración de 3 micrones o mejor) cerca de la entrada de aire de la sec adora Compresseur d’air Sécheur Groupe by-pass Filtre (filtration des particules de 3 microns minimum) à...
  • Página 24 SPS010/0250 (60Hz) 8.2 INSTALLATION DIAGRAM MIN.- MAX Ambient Temperature Minimum Compressed Weight air inlet section Refrigerant Compressed validated air outlet air inlet F.L.A.[A] cable for R513a Temperature MODEL electrical During After 115V connection transport installation and stockage 115V ±10% 230V ±10% (Kg) (lb) (Kg)
  • Página 25: Spare Parts

    COMPONENTS SPS 010 SPS 015 SPS 025 SPS 035 SPS 050 SPS 075 SPS 0100 SPS 0125 SPS 0150 SPS 0175 SPS 0200 SPS 0250 par. 8.5 115V/1/60 on request 398H473522 on request Compressor 230V/1/60 398H473523 on request on request 115V/1/60 on request on request...
  • Página 26: Exploded Drawing

    SPS010/0250 (60Hz) 8.5 EXPLODED DRAWING ( SPS 010/025 ) ( SPS 035/050 ) ( SPS 075/0125 ) ( SPS 0150/0175 ) ( SPS 0200/0250 )
  • Página 27: Dimensional Drawing

    BACK VIEW BOTTOM VIEW FRONT VIEW LEFT VIEW 414[16.30] [.28] [.28] (4x) AIR INLET INGRESSO ARIA 1/2" BSPP-F 240[9.45] [2.36] 133,5 [1.65] [5.26] [11.81] RIGHT VIEW 50[1.97] [6.30] [2.36] [3.74] [8.27] [3.74] [2.43] [6.96] [2.43] [.55] [15.75] [.55] [2.05] [9.76] [16.85] ELECTRICAL CABLE INLET 75[2.95]...
  • Página 28 SPS010/0250 (60Hz) DIMENSIONAL DRAWING ( SPS 035/050 ) BOTTOM VIEW BACK VIEW FRONT VIEW LEFT VIEW 564[22.20] [.28] [.28] (4x) AIR INLET INGRESSO ARIA 3/4" BSPP-F ELECTRICAL CABLE INLET INGRESSO CAVO ELETTRICO 260[10.24] [12.99] [2.05] [2.76] RIGHT VIEW [4.42] [3.84] [2.76] [1.53] 550[21.65]...
  • Página 29 BOTTOM VIEW FRONT VIEW LEFT VIEW BACK VIEW 644[25.35] [.28] [.28] (4x) AIR INLET INGRESSO ARIA [12.01] [15.75] [2.05] [3.74] RIGHT VIEW [8.00] [.26] [3.74] 41,5 41,5 230,7[9.08] [8.27] [8.27] [8.27] [1.63] [12.48] [1.63] [.55] [24.80] [.55] SPE026/040 317[12.48] [25.91] [1.85] SPE052/062 [1.41]...
  • Página 30 SPS010/0250 (60Hz) DIMENSIONAL DRAWING ( SPS 0200/0250 ) BOTTOM VIEW FRONT VIEW BACK VIEW LEFT VIEW 748[29.45] [.59] [.59] (4x) AIR INLET INGRESSO ARIA 450[17.72] 1"1/2 BSPP-F 349,5[13.76] 310[12.20] [1.98] [1.98] [5.51] RIGHT VIEW [2.05] 28,373 [8.27] [1.12] 600[23.62] 89[3.50] 600[23.62] 89[3.50] [3.50]...
  • Página 31: Refrigerant Circuit

    010 - 015 - 025 035 - 050 075-0100-0125 0150 - 0175 0200 - 0250 0200-0250 010 - 0175 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT SPS010/0250 (60Hz)
  • Página 32: Wiring Diagram

    SPS010/0250 (60Hz) 8.8 WIRING DIAGRAM SPE004÷040 RED/ROSSO BLACK/NERO SPE052÷100...
  • Página 33 004÷040 052÷062 080÷100 010÷0125 0200÷0250 0150÷0175 8.8 WIRING DIAGRAM SPS010/0250 (60Hz)
  • Página 36 A division of Parker Hannifin Corporation Parker Hannifin Corporation Industrial Gas Filtration and Generation Division 4087 Walden Avenue Lancaster, NY 14086 Tel: + 1 800 343 4048 Web site: www.parker.com/igfg E-mail: gsfsupport@parker.com Parker Hannifin Manufacturing S.r.l. Sede Legale: Via Privata Archimede, 1- 2009 Corsico (MI) Italy Sede Operativa: Gas Separation and Filtration Division EMEA - Strada Zona Industriale, 4 35020 S.Angelo di Piove (PD) Italy...

Tabla de contenido