Publicidad

Enlaces rápidos

Videocámara Digital HD
Guía de operaciones
HDR-HC9
© 2008 Sony Corporation
3-278-987-31(1)
Disfrutar de imágenes de
calidad de alta definición
Procedimientos iniciales
Grabación/
Reproducción
Uso del menú
Copia/Edición
Uso de una computadora
Solución de problemas
Información adicional
Referencia rápida
7
9
18
38
66
75
82
95
109

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HANDYCAM HDR-HC9

  • Página 1 3-278-987-31(1) Disfrutar de imágenes de calidad de alta definición Videocámara Digital HD Procedimientos iniciales Grabación/ Reproducción Guía de operaciones Uso del menú Copia/Edición HDR-HC9 Uso de una computadora Solución de problemas Información adicional Referencia rápida © 2008 Sony Corporation...
  • Página 2: Lea Este Documento En Primer Lugar

    Lea este documento en primer lugar Tipo de videocasete que puede usar Antes de operar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo en su videocámara para referencia futura. Puede utilizar videocasetes mini DV con la marca . La videocámara no es Nombre del producto: Videocámara compatible con la función Cassette Modelo: HDR-HC9...
  • Página 3 Cuando utilice un “Memory Stick negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD y en el visor. Duo” con equipos compatibles con Estos puntos son resultado normal del “Memory Stick” proceso de fabricación y no afectan en Asegúrese de insertar el “Memory Stick modo alguno a la grabación.
  • Página 4 La videocámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss, que se desarrolló conjuntamente con Carl Zeiss en Alemania y Sony Corporation a fin de brindar imágenes de calidad superior. Adopta el sistema de medida MTF para videocámaras y ofrece la calidad típica de un objetivo Carl Zeiss.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Nota sobre los iconos usados en este manual Tabla de Contenido Funciones sólo disponibles para el formato HDV Funciones sólo disponibles para el formato DV Lea este documento en primer lugar Ajuste de la exposición para motivos a contraluz ........ 25 ............2 Grabación en modo de espejo Notas sobre el uso ......
  • Página 6 Menú APLIC.IMAGEN ..52 Solución de problemas Efectos especiales en imágenes o funciones adicionales de Solución de problemas ....82 grabación y reproducción Indicadores y mensajes de Menú EDIC Y REP ....56 advertencia Ajustes para editar o reproducir en .............
  • Página 7: Disfrutar De Imágenes De Calidad De Alta Definición

    Disfrutar de imágenes de calidad de alta definición Nuevo formato HDV Toma de imágenes en el formato HDV Alta calidad de imagen Puesto que la videocámara es compatible con el formato HDV, estará lista para filmar imágenes de gran claridad y de alta definición. ¿Qué...
  • Página 8: Visualización De Video Grabado En Formato Hdv

    Visualización de video grabado en formato HDV Visualización en un televisor de alta definición (pág. 32) Las imágenes grabadas en formato HDV pueden reproducirse como imágenes HD (alta definición) de gran nitidez en televisores de alta definición. • Para obtener más información sobre los televisores compatibles con HDV1080i, consulte la página 32. Visualización en televisores de formato 16:9 (panorámico)/4:3 (pág.
  • Página 9: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Comprobación de los elementos suministrados Cable USB (1) (pág. 73) Asegúrese de que su videocámara contiene los siguientes elementos. El número entre paréntesis indica la cantidad del elemento. Adaptador de alimentación de ca (1) Batería recargable NP-FH60 (1) (pág.
  • Página 10: Paso 2: Carga De La Batería

    Paso 2: Carga de la batería Interrupt or POWER Toma DC IN Batería Indicador Clavija de cc CHG (carga) Al tomacorriente Adaptador de alimentación de ca de la pared Cable de alimentación Para cargar la batería “InfoLITHIUM” Conecte el cable de alimentación (serie H) (pág.
  • Página 11 Para retirar la batería Carga restante de la batería (aprox.) Deslice el interruptor POWER hasta la posición OFF (CHG). Deslice la palanca NIVEL CARGA BATERÍA BATT (liberación de la batería) y retire la batería. TIEMPO GRAB DISPON PANT.LCD VISOR Capacidad de grabación (aprox.) Puede comprobar la carga restante de la batería en la pantalla LCD.
  • Página 12: Tiempo De Grabación

    Paso2: Carga de la batería (Continuación) Tiempo de grabación Panel LCD Panel LCD Batería abierto* cerrado Tiempo aproximado (min) disponible cuando utiliza una batería completamente Formato cargada. grabado NP-FH50 115 120 Tiempo de Tiempo de NP-FH60 Batería grabación grabación 150 160 (suministrada) continua normal*...
  • Página 13: Paso 3: Encendido Y Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Paso 3: Encendido y ajuste de la fecha y la hora Acerca del adaptador de alimentación de Ajuste la fecha y la hora cuando use la • Si utiliza el adaptador de alimentación de ca conéctelo a un tomacorriente de pared cercano. videocámara por primera vez.
  • Página 14: Cambio Del Ajuste De Idioma

    Paso 3: Encendido y ajuste de la fecha y la hora (Continuación) b Notas Ajuste [A] (año) con • Si no usa la videocámara durante aproximadamente 3 meses, la batería Puede seleccionar cualquier año hasta el recargable incorporada se descarga y es posible año 2079.
  • Página 15: Paso 4: Ajustes Antes De Grabar

    Paso 4: Ajustes antes de grabar Panel LCD Visor Abra el panel LCD 90 grados con respecto Puede ver imágenes utilizando el visor para a la videocámara (1) y luego gírelo hacia evitar el desgaste de la batería o cuando la el mejor ángulo para grabar o imagen en la pantalla LCD sea deficiente.
  • Página 16: Paso 5: Inserción De Una Cinta O Un "Memory Stick Duo

    Paso 5: Inserción de una cinta o un “Memory Stick Duo” Cinta de videocasete Cierre la tapa. Solamente puede utilizar videocasetes mini (pág. 96). Para expulsar el videocasete b Notas • El tiempo disponible para grabación varía en Abra la tapa realizando el mismo función del [ MODO GRAB.] (pág.
  • Página 17 Indicador de acceso Para expulsar un “Memory Stick Duo” Empuje suavemente el “Memory Stick Duo” hacia dentro una vez. b Notas • Cuando el indicador de acceso se enciende o parpadea, la videocámara está leyendo o grabando datos. No sacuda ni golpee la videocámara, no la apague, ni extraiga el “Memory Stick Duo”...
  • Página 18: Grabación/Reproducción

    Grabación/Reproducción Grabación/Reproducción sencillas (Easy Handycam) Con el modo de operación Easy Handycam, la mayoría de los ajustes de la cámara se establecen automáticamente en el modo óptimo, liberándolo de la tarea de realizar ajustes detallados. El tamaño de fuente de la pantalla aumenta para facilitar la visualización. Si el interruptor POWER está...
  • Página 19: Reproducción De Películas/Imágenes Fijas

    Reproducción de películas/imágenes fijas Deslice el interruptor POWER E para encender el indicador PLAY/EDIT. Toque los botones del panel sensible al tacto A de la siguiente manera. Películas Imágenes fijas Toque para Toque rebobinar y, a para continuación, para seleccionar una imagen. iniciar la reproducción.
  • Página 20: Grabación

    Grabación Cubierta del objetivo Se abre según el ajuste del interruptor POWER. PHOTO Interruptor POWER START/STOP B START/STOP A Grabación de películas Las películas se graban en una cinta. Deslice el interruptor POWER varias veces en el sentido de la flecha para que se encienda el indicador CAMERA-TAPE.

Tabla de contenido