Bresser First Light MAK 100/1400 EQ Manual De Uso página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Fig 7 Fijación del contrapeso a la
barra de contrapeso.
A
Recipiente
prismático
Fig 8 Desenrosque el tornillo de
bloqueo del soporte del prisma.
Fig 8a: Introduzca el tubo ópti-
co con el raíl para prismas en el
soporte para prismas y fíjelo en su
sitio.
C
A
aplazar
B
Fig 9 Monte el soporte del visor y
coloque el visor LED.
Fig 10 Cambio de pilas para el
visor LED
Niemals mit dem Teleskop in oder in die Nähe der Sonne blicken: E
AVISO:
Si el contrapeso empieza a resbalar, el tornillo de bloqueo impide que se
salga completamente de la barra. Deje siempre el tornillo de bloqueo en su
sitio mientras haya un contrapeso en la barra.
6. Establezca la latitud: Es más fácil ajustar la anchura antes de montar
los pesos y poner el tubo en el soporte. Localice la escala de latitud (28,
Fig 1d). Observe que hay un puntero triangular encima de la escala en el
soporte. El puntero no es fijo. Se mueve en cuanto la montura se mueve.
Determine la latitud de su lugar de observación. Puede encontrar informa-
ción al respecto en nuestro folleto adjunto (descargar a través del enlace
de la página 2) o eche un vistazo al atlas. Afloje la abrazadera de altura de
la pértiga ( Fig 1d, 25) y gire el tornillo de ajuste de la altura de la pértiga (
Fig 1d, 27) hasta que la aguja indique la anchura deseada. Los tornillos de
ajuste funcionan mediante un mecanismo de ajuste y contraoperación (es
decir, antes de apretar uno, afloja el otro). Una vez que el puntero muestre la
anchura deseada, apriete ambos tornillos hasta que hagan contacto con el
soporte.
7. Fijación del tubo de la óptica al soporte: Desenrosque el tornillo de
bloqueo (B, Fig 8) del soporte de prismas hasta que pueda introducir
cómodamente el carril de prismas (11, Fig 1a) del tubo óptico en la base
B
de cola de milano del carril (A, Fig 8)(Fig 8a). A continuación, vuelva a
apretar firmemente el tornillo de bloqueo (B, Fig 8).
8. Colocación del tubo: Sujete el tubo óptico con firmeza. Si no lo ha
hecho directamente durante la inserción, mueva ahora el tubo (10, Fig
1a) dentro del soporte del prisma hasta que su posición se corresponda
con el soporte de la carátula. A continuación, vuelva a apretar el tor-
nillo de bloqueo (B, Fig 8). Para más información, consulte el capítulo
"Equilibrar el telescopio".
9. Uso del visor LED Monte la zapata del visor (A, Fig 9) en el tubo de la
óptica (B, Fig 9). Afloje los tornillos de sujeción laterales (C, Fig 9) del
visor LED y deslice el visor sobre el soporte. Vuelva a apretar con cui-
dado los tornillos de sujeción para que el visor quede montado en el
soporte sin que se deslice.
El visor LED debe alinearse con el telescopio después de la instalación
y antes de su primer uso. Lea el capítulo "Alineación del visor LED".
10. Batería en el visor LED (Fig 10): La batería preinstalada en el visor LED
está protegida contra descarga por una placa de plástico. Retire la
placa de plástico antes del primer uso.
Para cambiar la pila, primero empuje el compartimento de la pila hacia
fuera del lateral. Retire la pila agotada e introduzca una nueva en el
compartimento.
¡IMPORTANTE!
Utilice únicamente una pila de botón del tipo CR2032. Al insertarla, observe
la posición correcta de los polos de la batería (+/-).
11. Inserte el ocular (Fig 11) para el modo de visión recta: Retire la tapa
antipolvo del soporte del ocular. Coloque la tapa antipolvo en un lugar
seguro y vuelva a colocarla cuando haya terminado de observar para
evitar que entre suciedad en el telescopio. Afloje el tornillo moleteado
e introduzca el ocular suministrado (C, Fig 11) en el soporte del ocular
(A, Fig 11). A continuación, apriete de nuevo el tornillo con la mano
para que el ocular quede firmemente asentado.
12. Introduzca el espejo cenital (Fig 11): Se recomienda a la altura del
cénit para una visión más cómoda para el cuello. El espejo cenital (B,
Fig 11) se inserta en el soporte del ocular (A, Fig 11). A continuación,
introduzca el ocular (C, Fig 11) en el receptáculo del espejo cenital.
Después de insertar el espejo cenital y el ocular, vuelva a apretar bien
los tornillos de fijación correspondientes para que todas las piezas
queden bien fijadas en su posición.
13. Ajuste de la altura del trípode: Ajuste el trípode aflojando los tornillos
de bloqueo (Fig 12) del trípode. A continuación, tire de las patas inte-
riores del trípode hasta la longitud deseada. A continuación, vuelva
a apretar los tornillos. Ajuste el trípode a una altura que le permita
observar con la mayor comodidad posible.
MONTAJE
!
rblindungsgEfahr
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9621802

Tabla de contenido