Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 71674 Instrucciones página 3

Publicidad

G Giraffe Battery Compartment
F Compartiment des piles de la girafe DBatteriefach Giraffe
NBatterijhouder Giraffe I Scomparto Pile della Giraffa
E Compartimento de las pilas de la jirafa KBatterirum i giraf
P Compartimento das Pilhas na Girafa T Kirahvin paristotila
MBatterirom på sjiraff sBatterifack giraff
R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙËÓ ∫·ÌËÏÔ¿Ú‰·ÏË
G Lion Battery Compartment
FCompartiment des piles du lion DBatteriefach Löwe
N Batterijhouder Leeuw
I Scomparto Pile del Leoncino Compartment
E Compartimento de las pilas del león K Batterirum i løve
PCompartimento das Pilhas no Leão TLeijonan paristotila
MBatterirom på løve sBatterifack lejon
R∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ §ÈÔÓÙ¿ÚÈ
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E Compartimento de las pilas
K Batterirum
P Compartimento das Pilhas
T Paristotila
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E Compartimento de las pilas
K Batterirum
P Compartimento das Pilhas
T Paristotila
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Battery Compartment Cover
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello dello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Låge til batterirum
P Tampa do Compartimento das Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batterideksel
s Lucka till batterifacket
R ∫¿Ï˘ÌÌ· £‹Î˘
G Battery Compartment Cover
F Couvercle du compartiment
des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello dello
Scomparto Pile
E Tapa del compartimento
de las pilas
K Låge til batterirum
P Tampa do Compartimento
das Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batterideksel
s Lucka till batterifacket
R ∫¿Ï˘ÌÌ· £‹Î˘
G • Locate the battery compartment on teach toy.
• Loosen the screw in the battery compartment cover with a Phillips
screwdriver. (The screw will remain in the cover.)
• Lift to remove the the battery compartment cover.
• Insert two, new alkaline button cell batteries (LR44 or equivalent) into the
battery compartment as shown. Make sure the positive + side of each
battery faces up.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment cover and tighten the screw with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When lights or sounds from this toy become faint or stop working, it's
time for an adult to replace the batteries!
F • Repérez le compartiment des piles de chaque jouet.
• Dévissez le couvercle du compartiment avec un tournevis cruciforme.
(La vis reste attachée au couvercle.)
• Soulevez le couvercle pour le retirer.
• Insérez deux piles boutons alcalines neuves (LR44 ou équivalentes) dans
le compartiment, comme indiqué. Le côté + de chaque pile doit se trouver
sur le dessus.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines pour une durée de
vie plus longue.
• Replacez le couvercle et serrez la vis avec un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons et les lumières du jouet faiblissent ou s'arrêtent de
fonctionner, il est temps pour un adulte de remplacer les piles.
D • Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem Kreuzschlitz-
schraubenzieher lösen. (Die Schraube bleibt mit der Abdeckung
verbunden.)
• Die Batteriefachabdeckung öffnen.
• Zwei neue Alkali-Knopfzellen (LR44 oder Batterien entsprechenden Typs)
wie dargestellt in das Batteriefach einlegen. Darauf achten, daß die
positive + Seite der Knopfzellen nach oben zeigt.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
• Die Batterien ersetzen, wenn Lichter oder Geräusche schwächer werden
oder nicht mehr funktionieren.
N • Zoek de batterijhouder op het speelgoed.
• Maak de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroeven-
draaier. (De schroef blijft in het klepje zitten.)
• Til het batterijklepje op.
• Plaats twee nieuwe alkaline-knoopcelbatterijen (LR44 of soortgelijke
batterijen) in de batterijhouder zoals afgebeeld. Zorg ervoor dat de
pluskant van de batterij aan de bovenkant zit.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Als het licht en geluid van dit speelgoed zwakker worden of helemaal niet
meer werken, moet een volwassene de batterijen vervangen!
I • Localizzare lo scomparto pile di ogni giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite a
stella. (La vite rimarrà agganciata allo sportello.)
• Aprire lo sportello.
• Inserire due pile alcaline nuove formato orologio (LR44 o equivalenti)
nell'apposito scomparto, come illustrato. Assicurarsi che la polarità
positiva di ogni pila sia rivolta verso l'alto.
Suggerimento: Per una maggiore durata è consigliabile usare pile alcaline.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Se le luci o i suoni provenienti dal giocattolo dovessero affievolirsi
o interrompersi, far sostituire le pile da un adulto!
E • Localizar el compartimento de las pilas en cada uno de los 2 juguetes.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla. Atención: el tornillo queda fijado a la tapa, no se desprende.
• Introducir 2 pilas alcalinas de botón (LR44 o equivalentes) tal como
muestra el dibujo. Atención: el polo positivo (marcado con el signo +)
de la pila debe quedar hacia arriba.
Atención: recomendamos utilizar pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas
pueden afectar al funcionamiento de estos juguetes.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

71675