eNGLIsh
Designer Range
Installation
WARNING: tipping hazard. Follow these
instructions to install the Fire securely.
ASPECt, CUBE, oxyGEN
Drywall/Plasterboard - Concrete/Brick
Equipment required: pencil, phillips head
screw driver, hammer and drill.
1. Confirm you have received all necessary
parts as illustrated. For installing against a
plasterboard/drywall you will need parts A
+ C. For installations against a concrete/
brick wall you will need parts A + b;
2. Position the fireplace so the mouth of the
flame is a minimum of 1500mm [59.1in]
away from curtains, flammable materials
and other sources of ignition;
3. On the back of the fireplace locate the top
of the two (2) vertical narrow slots.
using a pencil, on the wall behind where
the model will be installed, locate the
height from the floor where the top edge
of the slots are to be found (50mm from
top edge of model);
4. Line up the rear top edge of the supplied
steel bracket and centre it using centre
slots provided. mark out hole positions;
5. Affix bracket to wall as shown.
a. For Concrete/brick, drill 9.5mm [0.37in]
holes, for drywall/Plasterboard drill 15mm
[0.59in] holes at marked locations
b. Gently tap screw anchors into the holes
c. Affix bracket as shown, threading
screws (A) into anchors and tightening to
secure
6. Lift, slide and drop model through slots
onto bracket as shown.
1.
www.ecosmartfire.com
deuTsCh
Designer Range-
Installation
WARNUNG: Kippgefahr. Befolgen Sie
folgende Anweisungen, um eine sichere
Installation des EcoSmart™ Fire zu
gewährleisten.
ASPECt, CUBE, oxyGEN
Trockene Mauer/Gipskartonwand – Beton/
Stein
Erforderliches Werkzeug: Bleistift,
Kreuzschlitzschraubendreher, Hammer und
Bohrer.
1. Prüfen sie, ob sie alle dargestellten Teile
erhalten haben. Für die Installation an
einer Gipskartonwand/trockenen mauer
benötigen sie die Teile A und C. Für
die Installation an beton-/steinwänden
benötigen sie die Teile A und b;
2. stellen sie die Feuerstelle so auf, dass die
Flamme einen mindestabstand von 1.500
mm [59,1 Zoll] zu Vorhängen, brennbaren
materialien und anderen Zündquellen
aufweist;
3. suchen sie auf der Rückseite der
Feuerstelle nach den zwei (2) vertikalen,
schmalen schlitzen.
Zeichnen sie an der Wand, an der die
Firebox installiert werden soll, mit dem
bleistift die Oberkante der schlitze (50 mm
von der Oberkante der Firebox) ein;
4. Legen sie die Oberkante des mitgelieferten
stahlbügels mit der Rückseite an die
markierungen und zentrieren sie den bügel
anhand der markierungen. markieren sie
die Lochpositionen;
5. befestigen sie den stahlbügel (wie auf der
Abbildung gezeigt) an der Wand;
a. bohren sie Löcher in die markierungen:
bei beton-/steinwänden: 9,5 mm
[0,37 Zoll], bei trockenen mauern und
Gipskartonwänden: 15 mm [0,59 Zoll].
b. stecken sie vorsichtig die dübel in die
Löcher.
c. befestigen sie den stahlbügel wie auf
der Abbildung gezeigt. drehen sie dazu die
schrauben (A) in die dübel und ziehen sie
diese fest, um sie zu sichern.
6. heben sie die Firebox an und schieben sie
schlitze wie gezeigt auf den stahlbügel.
2.
FRANÇAIs
Gamme Créateur;
Installation
AVERtISSEMENt: Pour éviter qu'il ne
bascule accidentellement, le système
EcoSmart™ Fire doit être installé dans
une position solidement ancrée en utilisant
les pièces fournies et en suivant les
instructions suivantes.
ASPECt, CUBE, oxyGEN
Cloison sèche – Placoplâtre – béton – brique
Matériel nécessaire: crayon à papier,
tournevis cruciforme, marteau et perceuse.
1. Vérifiez que vous avez bien reçu toutes les
pièces nécessaires telles qu'illustrées. Pour
une installation contre une cloison sèche ou
un placoplâtre, utilisez les pièces A + C. Pour
une installation contre une cloison en béton
ou en briques, utilisez les pièces A + b;
2. Positionnez l'EcoSmart™ de manière à
ce que la flamme du foyer se trouve à au
moins 1500 mm des rideaux, matériaux
inflammables et tout autre objet susceptible
de prendre feu;
3. À l'arrière de l'appareil, localisez la partie
supérieure des deux (2) fentes étroites
verticales.
À l'aide d'un crayon, marquez sur la paroi
sur laquelle sera monté le modèle la hauteur
à partir du sol où l'extrémité supérieure des
fentes se situera (50mm sous l'extrémité
supérieure de l'appareil);
4. Alignez l'extrémité supérieure arrière de la
patte de fixation en acier fournie, et centrez
à l'aide des fentes centrales. Marquez les
positions des trous;
5. Fixez la patte à la cloison tel qu'illustré;
a. dans du béton / brique, percez des trous
de 9.5mm; dans du placoplâtre / cloison
sèche, percez des trous de 15mm.
b. enfoncez les chevilles dans les trous en
les tapotant doucement.
c. Posez les pattes de fixation (A) comme
indiqué, les vis de fixation (B ou C) dans les
chevilles, et serrez pour sécuriser.
6. soulevez, faire glissez et laissez l'appareil
s'abaisser le long des fentes sur les pattes
de fixation comme indiqué.
50mm
3.
4.