Brugsanvisning - 3M Speedglas 9002NC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Speedglas 9002NC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Läge 1
Lägsta inställning av känsligheten. Lämplig om det är
interferens från andra svetsbågar i närheten
Läge 2
Normal inställning. Används för de flesta typer av svetsning
inomhus och utomhus.
Läge 3
Position för svetsning med låg strömstyrka eller jämt
lysande ljusbåge. (t.ex. TIG-svetsning)
Läge 4
Lämplig för svetsning med mycket låg strömstyrka,
användning av TIG-utrustning med växelriktare.
FÖRDRÖJNING
Fördröjningsfunktionen "delay" används för att ställa in fördröjningen för
svetsglasets återgång från mörkt till ljust enligt svetsmetod och
strömstyrka.
Position -
Kort öppningstid
Position I
Normal öppningstid.
Position + Lång öppningstid.
ANVÄNDING
Batterierna ska bytas ut när indikatorn för låg batterinivå blinkar eller när
indikatorerna inte blinkar när du trycker på knapparna.
För att sensorerna (se fig. A:2) på svetsglaset ska fungera på rätt sätt
ska de hållas rena och de får aldrig täckas över.
RENGÖRING/DESINFEKTION
Rengör svetsglaset och skyddet/täckplåtarna med en luddfri trasa eller
tyg. Rengör svetshjälmen med en mild tvållösning och vatten.
^ Rengör inte utrustningen med lösningsmedel då det kan skada
produkten. Sänk inte ned den i vatten och spruta inte vätska på den.
UNDERHÅLL
Byte av:
• huvudband se fig. B:4-B:5
• yttre skyddsplåt. se fig. C:1
• inre täckplåt se fig. D:1-D:2
• svetsglas och främre skydd se fig. E:1-E:8
• batterier se fig. F:1
^ Använda batterier/utslitna delar till produkten ska kasseras enligt
lokala föreskrifter för avfall. Svetsglaset ska kasseras som
elektronikavfall.
FÖRVARING OCH TRANSPORT
Förvaras vid en temperatur mellan - 30°C och + 70°C med en relativ
luftfuktighet under 90 % (batteriet förvaras vid - 30°C till +60°C med en
relativ fuktighet under 75 % och i en kondensfri miljö)
Vid förvaring enligt angivelserna har produkten en förväntad lagringstid
på 5 år (gäller ej batterier).
Originalförpackningen rekommenderas vid transport av produkten.
TEKNISK SPECIFIKATION
Vikt
Svetshjälm: 235 g
Svetsglas: 160 g
Huvudband: 90 g
Siktyta: 54 × 107mm
Ljust läge: Täthetsgrad 3
Mörkt läge: Täthetsgrad 8-12
UV-/IR-skydd: Enligt täthetsgrad 12 (permanent)
Omkopplingstid ljust till mörkt: 0,1 ms (+23°C)
Öppningstid mörkt till ljust (fördröjning): 60 - 400ms
Batterityp: 2 × CR2032
Batteriets lagringstid: 2000 timmar
Temperaturområde, användning: - 5°C till + 55°C
Huvudstorlekar: 50– 64cm
Material
Hjälm: PA
Frontskydd PA
Huvudband: PA
Svetsglas: PA
Skyddsplåt: PC
d

BRUGSANVISNING

Læs venligst denne brugsanvisning i sammenhæng med andre
relevante instruktioner og indlægssedler hvor der findes information om
godkendte kombinationer, reservedele og tilbehør.
SYSTEMBESKRIVELSE
Produktet beskytter brugerens øjne og ansigt. Den giver permanent
beskyttelse mod gnister/stænk, UV- og IR-stråling, der opstår som følge
af visse bue-/gassvejseprocesser (svarende til DIN 12 uanset om filteret
er i lys eller mørk tilstand eller om den automatisk mørkfarvningsfunktion
er i drift).
ADVARSEL!
Korrekt udvælgelse, uddannelse, anvendelse og passende
vedligeholdelse, er afgørende for, at produktet hjælper med at beskytte
brugeren. Hvis ikke alle instrukser følges og/eller produktet ikke bæres
hele tiden under arbejdets udførelse kan det medføre alvorlig eller
livstruende sygdom eller permanent uarbejdsdygtighed. Følg de lokale
regler for anvendelse og korrekt brug, og se alle medfølgende
oplysninger.
^ Vær særlig opmærksom på angivne advarsler.
GODKENDELSER
Produktet opfylder de væsentlige sikkerhedskrav i henhold til artikel 10 i
det Europæiske direktiv 89/686/EEC og er således CE-mærket.
Produktet overholder de harmoniserede europæiske standarder EN 175,
EN 166 og EN 379.Produktet blev undersøgt på designstadiet af DIN
Certco Prüf- und Zertifierungszentrum (Notified Body no. 0196).
ANVENDELSESBEGRÆNSNINGER
^ Må kun bruges med originale reservedele og tilbehør fra 3M, der er
anført i denne vejledning, og i henhold til brugsbetingelserne i de
tekniske specifikationer.
^ Brugen af alternative komponenter, mærkater, maling eller andre
modifikationer, som ikke er specificeret i denne vejledning, kan svække
beskyttelsen betydeligt og kan medføre at garantien bortfalder eller
bevirke, at produktet ikke længere overholder
beskyttelsesklassifikationer og godkendelser.
^ Øjeværn, der bæres over almindelige korrigerende briller, kan
forårsage virkninger der kan udgøre en fare for brugeren.
^ Brug af dette produkt ved processer det ikke er beregnet til, fx.
lasersvejsning/-skæring, kan resultere i permanente øjenskader og
synstab.
^ Der kan opstå alvorlige forbrændinger, hvis disse svejsekærme
anvendes til større svejseopgaver over hovedhøjde, hvor der er risiko for
nedfaldende smeltet metal.
^ Såfremt produktet ikke kan skifte til mørk tilstand som reaktion på en
lysbue, skal svejsningen straks stoppes, og svejsekassetten inspiceres
som beskrevet i denne vejledning. Fortsat brug af en svejsekassette, der
ikke skifter til den mørke tilstand kan forårsage midlertidigt synstab. Hvis
problemet ikke kan identificeres og rettes, må svejsekassetten ikke
anvendes. Kontakt i sådanne tilfælde den arbejdsmiljøansvarlige,
forhandler eller 3M for at få hjælp.
^ Materialer, som kan komme i kontakt med brugerens hud, vil hos de
fleste ikke forårsage allergiske reaktioner. Disse produkter indeholder
ikke komponenter af naturgummilatex.
^ Blinkende lyskilder (dvs. stroboskoplys, advarselslamper etc.) kan
aktivere og deaktivere svejsekassetten kontinuerligt, selv når der ikke
udføres svejsearbejde. Dette er uundgåeligt med automatisk
mørkfilterteknologi. Denne interferens kan forekomme fra lange afstande
og/eller fra reflekteret lys. Svejseområder skal afskærmes fra sådan
interferens, eller lyset skal udskiftes med LED-baseret strobelys.
MÆRKNING
Svejsekassetten er mærket med DIN-grader og optiske klassifikationer.
Det følgende er et eksempel (EN 379):
Lys indstilling
Mørk(e) indstillinger(r)
Producentidentifikation
Optisk klasse.
Lysspredningsklasse
Variationer i lystransmissionsklasse
Vinkelafhængighedsklasse
Certificeringsnummer for standard
Bemærk! Ovenstående er et eksempel. Gyldig klassificering er markeret
på svejsekassetten.
3M 1BT (EN166 optisk klasse 1, mellemhøj energieffekt ved ekstreme
temperaturer (-5 °C og + 55 °C) BT)
3M EN175B (standardnummer EN 175, mellemhøj energieffekt B)
3M S (øget robusthed S) Yderligere mærkning på produktet henviser til
andre standarder.
^ L = Læs brugsanvisning før brug
O
= Skal bortskaffes som elektrisk og elektronisk affald
KLARGØRING TIL BRUG
Kontrollér omhyggeligt, at produktet er komplet (se fig. A:1), ubeskadiget
og korrekt samlet. Beskadigede eller defekte dele skal altid udskiftes før
brug. Kontrollér, om der er revner i hjelmen og se efter lyslækager.
^ Revnet, tæret eller ridset kassette eller beskyttelsesplader reducerer
udsynet, og kan svække beskyttelsen betydeligt. Alle beskadigede dele
skal straks udskiftes. Fjern eventuel beskyttende film før brug, og sørg
for at svejsekassetten er udstyret med en ydre og indre
beskyttelses-/dækplade.
10
3 / 8-12 3M 1 /1 / 1 / 2 / EN379 CE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido