N
O
P
13 cm
Disengage the front panel through a screwdriver pressing the three shown
EG
marks. Remove the front panel by sliding it up.
Sganciare il pannello frontale con un cacciavite nei tre punti evidenziati. Afferrare
I
il pannello e sfilarlo dal basso verso l'alto.
Décrocher le panneau frontal aux trois endroits marqués au moyen d'un tournevis.
F
Faire glisser le panneau de bas en haut.
Desenganchar el panel frontal con un destornillador por los tres puntos marcados.
E
Coger el panel con las manos y sacarlo deslizándolo hacia arriba.
Extraia o painel frontal com uma chave de parafusos pressionando nos 3 pontos
P
indicados. A remoção é feita do alto para baixo.
Xegantzwv s te to mprostinov kapav k i me ev n a katsabiv d i sta triv a shmeiv a pou
GR
eiv n ai shmademev n a. Piav s te to kapav k i kai bgav l te to trabwv n ta" apov kav t w pro"
ta epav n w.
The refrigerant tubes and drain hose are on the right side of the unit.
EG
I
I tubi del refrigerante e dello scarico condensa escono dall'unità sul lato destro.
Les tubes et le tuyau de sortie des condensats sont placés sur le côté droit de
F
l'unité.
Los tubos para el refrigerante y el desagüe del líquido de condensación salen
E
por el lado derecho de la parte posterior.
Os tubos do refrigerante e a mangueira do esgoto se encontram no lado direito
P
da unidade.
Oi swlhv n e" tou yuktikouv kai apostrav g gish" bgaiv n oun apov th dexiav pleurav th"
GR
monav d a".
Running power wires plus ground wire from indoor to outdoor unit (see tab. for
EG
size of wires).
Stendere un cavo multipolare con filo di terra tra le due unità (vedere tabella per
I
la sezione dei fili).
Passer les fils electriques et un fil de terre, entre les deux unités (voir tableau
F
pour la section des fils).
Extender un cable multipolar con un conductor de tierra entre las dos unidades
E
(véase la table para la sección de los cables).
Passe um fio multipolar e um fio de terra entre as duas unidades (veja a tabela
P
para determinar a secção dos fios).
Aplwv s te ta hlektrikav kalwv d ia suv n desh" maziv me ev n a kalwv d io geiv w sh" metaxuv
GR
twn duv o monav d wn (bl. piv n aka scetikov me ti" diastav s ei" twn kalwdiv w n) .
7