Variante 1: analog fahren und schalten
• Analog fahren mit 2 Fahrgeräten.
• Getrennte Fahrspannung für Anschlussgleise und Bühne.
• Einzeln ein- und ausschaltbare Abstellgleise.
Variation 1: Running and switching analog
• Running analog with 2 locomotive controllers.
• Separated running voltage for spoke tracks and turntable deck.
• Stall tracks that can be turned on and off individually.
Variante 1: Conduite et commande analogique
• Conduite analogique avec 2 régulateurs de marche.
• Courant moteur distinct pour voies de raccordement et pont.
• Voies de garage commutables individuellement.
Variant 1: analoog rijden en schakelen
• Analoog rijden met 2 rijregelaars.
• Gescheiden rijspanning voor aansluitsporen en draaibrug.
• Apart in- en uitschakelbare kopsporen.
Variante 1: marcha y conmutación analógicas
• Marcha en modo analógico con 2 unidades de control de
conducción.
• Tensión de tracción separada para las vías de conexión y
el puente giratorio.
• Vías apartadero activables y desactivables individualmente.
Variante 1: marciare e commutare in modo analogico
• Marciare in modo analogico con 2 regolatori di marcia.
• Tensione di trazione sezionata per binari di connessione
e piattaforma.
• Binari di ricovero attivabili e disattivabili singolarmente.
8