Informações Gerais; Regulação Do Temporizador; Instruções De Utilização; Regulação De Temperatura - Tylo COMPACT 2/4 Modo De Instalación Y De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Fig. 9 Resguardo da unidade de aquecimento
As pedras e a parte superior da unidade de aquecimento atingem uma
temperatura muito elevada ! para reduzir os ricos de contactos acidentais, a Tylö
recomenda que seja instalado um resguardo, conforme se mostra nos
desenhos.
Alguns conselhos :
Nunca deve existir um cano de esgoto numa sauna. Contudo, as saunas
públicas deverão possuir uma conduta de escoamento (I, fig 10) ligada a um
esgoto exterior (as saunas privadas não carecem de conduta de escoamento).
Se a sauna tiver uma janela na porta ou na parede, aplique verniz marítimo na
moldura da mesma e vede a junta entre o vidro e a moldura com vedante à
base de silicone resistente à água, evitando assim infiltrações de condensação
na madeira.
Aplique diversas camadas de verniz marítimo nos puxadores da porta e na
soleira da porta, para manter o acabamento e para simplificar a limpeza da
sauna. Os bancos, aplicações decorativas e suportes de costas devem receber
uma aplicação de óleo especial para saunas Tylö, de ambos os lados (
especialmente importante no caso do Tylarium ). Nota : Todas as outras
aplicações de madeira não devem receber tratamento
Instale estrados de madeira no piso só em caso de este se apresentar
escorregadio. Os estrados são pouco práticos e prolongam o tempo de
secagem de água que seja derramada no piso.
Aplique verniz ou óleo de sauna Tylö no balde de madeira e na colher. O balde
permanecerá estanque e a madeira conservará o seu bom aspecto. Nunca
deixe o balde dentro da sauna depois de um banho.
Antes de tomar o seu primeiro banho de sauna, aqueça a sala de sauna a 90°
C. e deixe funcionar a unidade de aquecimento durante uma hora. Assim, irá
eliminar o ' cheiro a novo ' da sala.
Limpe a sauna com regularidade. Passe a escova com sabão de baixa acidez,
os bancos e o piso, o que vai deixar um cheiro agradável na sala.
INFORMAÇÕES GERAIS
Fig. 11 . Enchimento do recipiente das pedras.
Utilize exclusivamente pedras do tipo dolerito ( pedras de sauna Tylö ) uma vez
que as pedras 'vulgares' podem danificar a unidade. Encha o recipiente à volta
dos elementos desde a base até acima, empilhando as pedras até cerca de
50 mm acima do bordo frontal na parte superior da unidade. Não force a
localização das pedras .
Fig. 12 .
Não coloque pedras acima das câmaras de ar laterais, o que impede a
circulação de ar e provoca o sobreaquecimento da unidade, fazendo actuar o
controlo de limite de temperatura.
Verifique o recipiente de pedras pelo menos uma vez por ano.
Isto é particularmente importante em saunas públicas e saunas de utilização
muito frequente. Retire todas as pedras do recipiente. Remova a gravilha e os
depósitos de cálcio do fundo do recipiente. Utilize apenas pedras inteiras e sem
defeitos, substituindo-as conforme for necessário, com pedras novas de tipo
dolerito.
Controlo de limite de temperatura
As unidades de aquecimento de sauna Tylö dispõem de um controlo de limite de
temperatura incorporado na caixa de terminais respectiva. Este dispositivo entra
em funcionamento automático sempre que existam quaisquer riscos de
sobreaquecimento. Muitas das vezes este dispositivo actua em virtude de uma
ventilação incorrecta da sauna ou devido a uma localização incorrecta da
unidade de aquecimento. Contacte um técnico especializado para reiniciar o
controlo de limite de temperatura.
Fig. 13 Humidificador incorporado.
Antes de ligar a sauna, encha o reservatório incorporado com água e irá dispor
desde o inicio de uma sauna agradavelmente húmida, o que facilita e acelera a
transpiração. Poderá acrescentar algumas gotas de odorizante de sauna, à água
do humidificador.
Aspersão de água sobre as pedras
Deve ser feita sempre com a colher e nunca com uma mangueira ou com o
balde. Nota : as pedras devem estar quentes.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Regulação de temperatura
Os numerais romanos indicam uma escala de temperatura montante.
Faça experiências para ver qual a temperatura que mais lhe agrada. Comece,
por exemplo, por rodar o manípulo do termóstato para a posição IV, se mais
tarde verificar que prefere uma temperatura mais alta ou mais baixa, proceda a
ajustes do manípulo até encontrar a temperatura de banho ideal.
( habitualmente 70 - 90° C. ). Quando encontrar esta temperatura, deixe o
manípulo na posição respectiva.
Regulação do temporizador
Os primeiros números 1-2-3, indicam a duração em tempo de funcionamento da
sauna. Os 9 números seguintes, são utilizados para programar os tempos de
arranque automático.
Para funcionamento imediato: Movimente o manípulo para além do primeiro
número 3 e depois para trás de novo, para o número que corresponda ao
período de tempo que pretenda que a unidade de aquecimento funcione ( 1, 2
ou 3 horas ). O temporizador desliga-se automaticamente quando a posição é
alcançada.
Para funcionamento automático : Movimente o manípulo para o número 9 e
depois para trás para o número pré programado desejado ( por outras palavras,
o número de horas, decorridas as quais a unidade de aquecimento se desliga ).
O temporizador desliga-se automaticamente quando a posição é alcançada.
Poderá movimentar o manípulo para a frente e para trás, quando quiser, por
exemplo para desligar a sauna manualmente ( rode para o 0 ) ou para alterar
uma regulação anteriormente efectuada.
COMO TIRAR O MELHOR
PROVEITO POSSÍVEL DA SUA
SAUNA.
Tome sempre um duche antes de iniciar a sauna.
Leve consigo uma toalha para se sentar. Permaneça dentro da sauna
apenas enquanto lhe der prazer fazê-lo. Saia de vez em quando para
arrefecer e Refresque-se com um duche rápido.
Respeite os outros utilizadores da sauna. Não ponha a temperatura mais
alta do que a que é agradável a todos os presentes.
As crianças pequenas adoram a sauna. Deixe-as brincar por exemplo numa
pequena banheira colocada no piso ou nos bancos mais baixos onde está
mais fresco. Mas lembre-se de estar sempre a vigiá-las.
Termine a sua sauna com um duche frio prolongado.
Nunca se vista imediatamente a seguir à sauna. Só lhe vai provocar a
transpiração. Descontraia-se, tome uma bebida fresca e desfrute de uma
sensação de verdadeiro bem estar. Não volte a vestir-se antes de o corpo
arrefecer e os poros da pele terem fechado outra vez.
Pode desfrutar de saunas secos ou húmidos com qualquer
das unidades de aquecimento Tylö.
As saunas secas ou as húmidas são formas de banho cuja história se perde na
poeira dos tempos. Estes banhos quentes são mais aprazíveis a uma
temperatura entre 70°C a 90°C.
Em Saunas secas nas quais as pedras não são aspergidas com água, a
humidade relativa atinge valores tão baixos com 5-10%.
Nas Saunas húmidas, em que a água é aspergida sobre as pedras de vez em
quando, a humidade relativa sobe rapidamente para 10-25% e podemos sentir
as ondas de calor vibrante massajar a pele. Umas gotas de odorizante Tylö
adicionadas à água que vai aspergir as pedras transmitem uma sensação
revigorante muito agradável, limpando as cavidades nasais ajudando-nos a
respirar melhor. Uma forma fantástica de acabar a sauna é experimentar a
agradável sensação de formigueiro quando se deita um pouco mais de água
sobre as pedras. As saunas húmidas são consideradas pela maioria das
pessoas com a forma mais tradicional de apreciar a sauna, sendo também as
mais populares.
Importante ! Utilize água potável normal. A água salgada, a água de piscinas ou
a água mineral, danificam os elementos de aquecimento. Nunca lave a unidade
de aquecimento à mangueira. Os dispositivos que fornecem borrifos de água
permanentemente não são admissíveis.
No caso de qualquer problema, por favor contacte o fornecedor onde o
equipamento foi adquirido.
Esta publicação não pode ser reproduzida, no todo ou em parte, sem autorização expressa, por escrito
da Tylö. A Tylö reserva-se o direito de introduzir alterações nos materiais, no fabrico e na concepção.
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido