Descargar Imprimir esta página

Gewiss GW90893 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Nelle configurazioni trifase il neutro deve essere sempre collegato nell ultimo polo a sinistra dell interruttore.
L1
L2 L3
N
In three-phase configurations the neutral must always be connected in the last pole to the left of the switch.
Dans les configurations triphasées le neutre doit toujours être raccordé sur le dernier pôle à gauche de
NO
l'interrupteur.
En las configuraciones trifásicas el neutro debe estar siempre conectado en el último polo a la izquierda del
interruptor.
Bei dreiphasigen Konfigurationen muss der Nullleiter immer an den letzten Pol ganz links des Schalters
angeschlossen werden.
Nas configurações trifásicas o neutro deve sempre ser ligado ao último pólo à esquerda do interruptor.
Intervenire solo ad impianto sezionato e quindi con dispositivo non inserito (porre il selettore in posizione di lucchettato).
Intervention is only permitted when the system is isolated and the device has been switched off (put the selector in the padlocked
position)
N'intervenir qu'avec l'installation sectionnée et donc avec le dispositif non branché (placer le sélecteur sur la position cadenassée).
I-ON
Actuar solo con la instalación seccionada y por lo tanto con dispositivo no activado (poner el selector en posición de bloqueo)
0-OFF
Nur an der Anlage arbeiten, wenn diese getrennt ist, d.h. mit ausgeschaltetem Gerät (den Wahlschalter in die Stellung verriegelt
bringen)
Intervir somente com a instalação cortada e, portanto, com dispositivo desactivado (colocar o selector na posição de "fechado
com cadeado")
6
5
35 mm
2
35 mm
2
5
Connettere l alimentazione del dispositivo tra una fase e il
neutro (cavo nero-fase, cavo blu-neutro)
Wire the device's power supply between one phase
and neutral (black cable-phase, blue cable neutral)
Connecter l'alimentation du dispositif entre une phase et le neutre
(câble noir – phase, câble bleu – neutre)
Conectar la alimentación del dispositivo entre una fase y el neutro
(cable negro-fase, cable azul-neutro)
Die Stromversorgung des RESTART-MODUL wird an einem
Außenleiter und dem Neutralleiter angeschlossen (schwarze
Anschlussleitung-Außenleiter, blaue Anschlussleitung-
Neutralleiter).
Conecte a alimentação do dispositivo entre uma fase
e o neutro (cabo preto-fase, cabo azul-neutro)
7

Publicidad

loading