TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de . www.trilux.de
Zubehör
D
Accessories
GB
Accessoires
F
I
Accessori
E
Accesorios
NL
Toebehoren
07690 LHI
1
2
Leitungshalter oberhalb der Vorschaltgeräte einsetzen,
D
Leitungen dürfen das Vorschaltgerät nicht berühren.
GB
Insert cable holders above the ballasts, prevent cables
from touching the ballast.
Monter les clips pour câbles au-dessus des ballasts. Les
F
câbles ne doivent en aucun cas entrer en contact avec les
ballasts.
Inserire attacchi di cavo sopra i reattori, cavi non devono
I
toccare i reattori.
Introducir el sujetacables por encima de las reactancias.
E
Los conductores no deben tocar la reactancia.
Kabelhouders boven de voorschakelapparaten plaatsen;
NL
kabels mogen het voorschakelapparaat niet aanraken.
07690 LHA
1
3
07690 VK
1
click
2
Darf nur in Bereichen eingesetzt werden, wo keine Bau-
D
teile der Geräteträger positioniert sind.
Use only in areas in which no components of gear trays
GB
are positioned.
Doit être monté exclusivement dans les zones où n'est
F
positionné aucun élément des platines-réglettes.
Usare soltanto in aree nei quali non sono positzionati
I
componenti dei binari portanti.
Utilizar exclusivamente en zonas donde no se ubiquen
E
otros componentes de portaequipos.
Mag alleen op plaatsen worden ingevoegd, waar geen
NL
onderdelen van apparaathouders gepositioneerd zijn.
2
click
Klick
D
Darf nur als zusätzliche Einspeisung zur Stromversorgung
einzelner Geräteträger verwendet werden. Nicht geeignet zum
Anschluss von Notlicht-Geräteträgern 7692...EB,
7691...EB (3h). Einzelleitungen unterhalb der Trennstecker
und in die vorhandenen Leitungshalter verlegen.
Use only as additional feeding for mains supply for
GB
individual gear trays. Not suitable for the connection of
emergency light gear trays 7692...EB, 7691...EB (3h).
Install individual conductors below connector and into existing
cable holders.
Doit être utilisé exclusivement comme alimentation
F
électrique complémentaire pour platines-réglettes individuelles.
N'est pas approprié pour le raccordement des platines-réglettes
d'éclairage de secours 7692...EB, 7691...EB (3h). Poser les
câbles individuels au bas de connecteurs et dans les clips pour
câbles existants.
Usare soltanto come alimentazione addizionale. Non adatto
I
per l'allacciamento di binari portanti per luce di emergenza
7692...EB, 7691...EB (3h). Installare conduttori singoli sotto
presa per la connessione elettrica e dentro i fermafili già
esistenti.
Utilizar exclusivamente en concepto de alimentación com-
E
plementaria para portaequipos individuales. No está indicada
para la conexión de los portaequipos de alumbrado de
emergencia 7692...EB, 7691...EB (3h). Tender los conductores
individuales por debajo de los conectores utilizando los
sujetacables ya existentes.
Mag alleen als extra voeding voor de stroomverzorging van
NL
afzonderlijke apparaathouders gebruikt worden. Niet geschikt
voor de aansluiting van apparaathouders voor noodverlichting
7692...EB, 7691...EB (3h). Afzonderlijke kabels onder de
connector en in de aanwezige kabelhouders leggen.
07690 TO
07690 LHI
1
2
07690 TO
Blatt 7