Publicidad

Enlaces rápidos

Big Knob
Studio Command System
QUICK START GUIDE
INPUT
OL
8
0
4
8
DAW
MIX
24
0 =
+
4dBu
PHONES
1
MAX
O O
2
MAX
O O
POWER
A
MONITOR
ON
-10dB
+4dB
L
AC SELECT
100 - 120V
220 - 240V
R
BAL/UNBAL
INPUT SOURCE SELECT
2-TRACK
2-TRACK
PHONO
A
B
STUDIO OUTS
PHONES/
STUDIO OUTS
SOURCE
MAX
O O
OFF
INPUT SOURCE(S)
ON
LEVEL
PHONES MIX INPUT
OUTPUTS
B
C
MONITOR
MONITOR
2-TRACK
2-TRACK
A
B
+
4
+
4
dB
dB
-10dB
+4dB
-10dB
4dB
+
-10
-10
dB
dB
L
L
L
L
R
R
R
R
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
MIC
O O
MAX
VOLUME
MONO
MUTE
DAW
STUDIO
DAW
PHONES
PHONES
2 - TRACK
OUTPUT
AMP
MIX INPUT
+
4
+
4
dB
dB
+
4
dB
-10dB
4dB
+
-10
-10
dB
dB
-10
dB
L
L
L
L
-10dB
R
R
R
R
-10dB
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
EN ES FR DE
POWER
POWER
MONITOR SELECT
A
B
TALKBACK
DIM
MAX
O O
TO
2-TRACKS
LEVEL
SOURCES
2 - TRACK
+
4dB
A
- 10dB
B
(MONO)
L
R
U
U
BAL/
-10dB
+
10dB
+
10dB
UNBAL
DAW
+
4dB
PHONO
- 10dB
MIX
(MONO)
L
R
U
U
10dB
-10dB
10dB
+
BAL/
+
UNBAL
C
TO
PHONES/
STUDIO
+
4dB
- 10dB
(MONO)
L
R
BAL/
UNBAL
TALK BACK
GROUND
FOOT
SWITCH
L
R
RIAA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mackie Big Knob

  • Página 1 Big Knob Studio Command System QUICK START GUIDE POWER POWER INPUT INPUT SOURCE SELECT MONITOR SELECT 2-TRACK 2-TRACK PHONO 4dBu PHONES TALKBACK STUDIO OUTS VOLUME PHONES/ STUDIO OUTS SOURCE MONO INPUT SOURCE(S) MUTE LEVEL 2-TRACKS PHONES/ PHONES MIX INPUT LEVEL...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, or your household waste disposal service. Big Knob...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes De Seguridad – EN ES FR DE 1. Lea estas instrucciones. 17. El enchufe de alimentación o adaptador sirve como dispositivo de desconexión, por lo que colóquelo de forma que siempre pueda acceder 2. Conserve estas instrucciones. a él fácilmente. 3.
  • Página 4: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. Big Knob...
  • Página 5: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen – EN ES FR DE 1. Lesen Sie diese Anleitungen. 18. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Einschränk-ungen für Class B Digitalgeräte, gemäß Part 15 der FCC Vorschriften. Diese 2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf. Einschränkungen sollen angemessenen Schutz vor schädlichen Inter-ferenzen 3.
  • Página 6 10dB BAL/ -10dB 10dB BAL/ UNBAL UNBAL TALK BACK GROUND AC SELECT PHONO FOOT -10dB SWITCH 100-120V 220-240V (MONO) RIAA -10dB -10dB 10dB BAL/ 10dB UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL LINE OUTS LINE Big Knob...
  • Página 7 Big Knob POWER POWER INPUT INPUT SOURCE SELECT MONITOR SELECT 2-TRACK 2-TRACK PHONO 4dBu PHONES TALKBACK STUDIO OUTS VOLUME PHONES/ STUDIO OUTS SOURCE MONO INPUT SOURCE(S) MUTE LEVEL LEVEL 2-TRACKS PHONES/ PHONES MIX INPUT STUDIO OUTPUTS SOURCES POWER MONITOR MONITOR...
  • Página 8: Descripción Del Panel Frontal Y Trasero

    IEC. El interruptor le permite encender y apagar la this IEC jack. The power switch turns the Big Knob on and off. The Power Big Knob. El piloto Power se iluminará cuando la unidad esté encendida.
  • Página 9 Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die Power LED. 1. Embase d'alimentation et interrupteur marche/arrêt Connectez le cordon secteur fourni à cette embase CEI. L'interrupteur permet de placer Big Knob 2. AC Select Schaltet das Gerät von 100-120V auf 220-240V Spannung sous/hors tension.
  • Página 10: Getting Started

    5. Stecken Sie das Netzkabel fest in den IEC-Anschluss des 5. Conecte el cable de alimentación a la toma IEC de la Big Knob Big Knob und schließen Sie das andere Ende an eine geerdete Netz- y a una salida de corriente alterna con toma de tierra. Esta Big steckdose an.
  • Página 11 Technical Specifications / Especificaciones técnicas Caractéristiques techniques / Technische Daten Big Knob Line-level inputs and outputs: Frequency Response Entradas y salidas de nivel de línea: Respuesta de frecuencia Entrées et sorties niveau ligne : Réponse en fréquence Line-Pegel-Eingänge und -Ausgänge: Frequenzgang ±0, –1 dB, 10 Hz –...
  • Página 12: Warranty And Support

    EN ES FR DE WARRANTY AND SUPPORT Visit WWW.720TREES.COM to: • Identify WARRANTY coverage provided in your local market. Please keep your sales receipt in a safe place. • Retrieve a full-version, printable OWNER'S MANUAL for your product. • DOWNLOAD software, firmware and drivers for your product (if applicable). •...

Este manual también es adecuado para:

121938

Tabla de contenido