Página 1
ZTE Blade V10 Manual de Usuario ZTE Corporation de México, S de R.L de C.V. Lago Zurich 245, Piso 1 Torre Frisco Colonia Ampliación Granada Del. Miguel Hidalgo, Ciudad de México CP 11520...
Página 3
El contenido de este manual puede diferir del producto o software real. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android es una marca registrada de Google LLC.
Página 5
Índice Primer uso del teléfono¡Error! Marcador no definido. Conozca su teléfono .... ¡Error! Marcador no definido. Funciones de las teclas ..¡Error! Marcador no definido. Instalación de las Tarjetas nano-SIM y microSDXC™ (Opcional) ..............102 Carga de la batería ....¡Error! Marcador no definido. Encendido / Apagado del teléfono ..
Página 6
Bloquear la pantalla .... ¡Error! Marcador no definido. Fijar la pantalla....¡Error! Marcador no definido.4 Desbloqueo por huella dactilar .... ¡Error! Marcador no definido.6 Desbloqueo por reconocimiento facial . ¡Error! Marcador no definido.7 Manejo básico ... ¡Error! Marcador no definido.0 Íconos de estado y de notificaciones ...
Página 7
Contestar o rechazar llamadas ... ¡Error! Marcador no definido. Buzón de voz ....... ¡Error! Marcador no definido. Opciones de uso durante la llamada ... ¡Error! Marcador no definido. Llamadas de varios partidos ¡Error! Marcador no definido. Ajustes de llamadas ............48 Contactos ............
Página 8
Otros modos de la cámara .. ¡Error! Marcador no definido. Más aplicaciones y funciones ... ¡Error! Marcador no definido. Música ................61 Reloj ........¡Error! Marcador no definido. Archivos ......¡Error! Marcador no definido. Grabadora de sonido ..¡Error! Marcador no definido. Aplicaciones de Google ..
Página 9
Interferencia de Radiofrecuencia..¡Error! Marcador no definido.0 Entornos explosivos ..... ¡Error! Marcador no definido.
Primer uso del teléfono Conozca su teléfono Auricular Micrófono auxiliar Sensor de luz y Luz de proximidad notificación Cámara frontal Tecla de volumen Tecla de Encendido/Apagado Pantalla táctil Micrófono Bocina principal Puerto USB tipo-C (cargador)
Página 11
Entrada de auriculares Cámara trasera de lente doble Sensor de huella dactilar Flash Bandeja para Tarjetas nano-SIM / microSDXC...
Funciones de las teclas Teclas físicas Tecla Función Presione para apagar o encender la pantalla. Encendido / Apagado Mantenga presionado para reiniciar o apagar el teléfono. Presione o mantenga presionado cualquier Volumen extremo para subir o bajar el volumen. Teclas virtuales Según el tipo de teclas de navegación que utilice, verá...
Página 13
NOTA: Para ver el menú de aplicaciones, deslice hacia arriba desde la pantalla de inicio. Barra normal Tecla Función Presione para regresar a la pantalla de inicio (Inicio) desde cualquier pantalla. Mantenga presionado para utilizar el Asistente de Google. ...
Instalación de las Tarjetas nano-SIM y microSDXC™ (Opcional) Se puede instalar o remover la Tarjeta nano-SIM con el teléfono encendido. ADVERTENCIA! Para evitar daños al teléfono, no utilice otros tipos de Tarjeta SIM, ni Tarjetas nano-SIM recortadas de Tarjetas SIM. Puede obtener una Tarjeta nano-SIM estándar del proveedor de servicios.
Página 15
Retire la bandeja y coloque las Tarjetas nano-SIM y microSDXC sobre la bandeja como muestra la figura. Inserte cuidadosamente la bandeja en su lugar.
Debería cargar completamente la batería lo antes posible. ADVERTENCIA! Utilice únicamente cargadores, cables USB y cables tipo-C autorizados por ZTE. El uso de accesorios sin dicha aprobación puede dañar el teléfono o causar que la batería explote. NOTA: Puede utilizar el cargador que viene empacado con su teléfono para cargar la batería.
Página 17
Conecte el cargador a una toma de corriente estándar (AC). Si el teléfono está encendido aparecerá un ícono ( ) en la barra de estado. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. NOTA: Si el nivel de batería es demasiado bajo, es posible que no pueda encender el teléfono.
NOTA: Si la pantalla se congela o toma demasiado tiempo para responder, mantenga presionada la tecla de encendido / apagado por 10 segundos para reiniciar el teléfono. Encendido / Apagado del teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la tecla de encendido / apagado ...
derecha o izquierda desde la pantalla de inicio para ver los paneles agregados. Bloqueo / Desbloqueo del teléfono Puede bloquear la pantalla y las teclas cuando no se utilizan (o bien poner al teléfono en modo de suspensión). También puede desbloquear el teléfono y encender la pantalla rápidamente cuando lo requiera.
Uso de la pantalla táctil La pantalla táctil del teléfono le permite controlar las acciones que realiza a través de una variedad de gestos: Presionar Cuando requiera escribir utilizando el teclado en pantalla, seleccionar elementos en la pantalla (como íconos u opciones de ajustes o aplicaciones), o presionar botones en pantalla, simplemente tóquelos con el dedo.
de Ajustes Rápidos. Presione Rotación automática. Para la mayor parte de las pantallas, puede cambiar la orientación de la pantalla (vertical a horizontal) al girar el teléfono al costado. Agregar paneles a la pantalla de inicio Puede extenderse el espacio de la pantalla de inicio, para poder colocar más atajos, widgets y más.
Para establecer un fondo de pantalla para la pantalla de inicio o de bloqueo, también puede mantenga presionada un área vacía de la pantalla de inicio y presione la opción FONDOS DE PANTALLA. Elija una imagen precargada o de su colección de fotos. Quitar elementos de la pantalla de inicio Mantenga presionado el elemento a quitar.
Personalización Cambiar el idioma del sistema Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Sistema > Teclado e idioma > Idiomas. NOTA: Recuerde que según la configuración de las teclas de navegación varía la forma de abrir el menú de aplicaciones. Para Funciones de las teclas más detalles vea Para agregar un idioma, presione agregar un idioma y elija el...
Para ajustar automáticamente la zona horaria, presione el interruptor para encender Zona horaria automática. Para ajustar manualmente la zona horaria, presione el interruptor para apagar Zona horaria automática y presione Zona horaria para ajustar la zona horaria correcta. Para ajustar el formato de horario, presione el interruptor ...
Página 25
teléfono al recibir notificaciones al activar No interrumpir. Llamadas: Puede elegir los tipos de llamadas entrantes permitidas (que no se silenciarán) al activar este modo. Mensajes, eventos y recordatorios: Puede elegir los tipos de mensajes, eventos o recordatorios que no se silenciarán al activar este modo.
Bloquear la pantalla Puede aumentar la seguridad del teléfono mediante un método de bloqueo de pantalla. Al habilitarlo, deberá deslizar el dedo hacia arriba en la pantalla e ingresar un patrón, un PIN numérico o una contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas. Abra el menú...
Página 27
Activar la fijación de la pantalla Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Seguridad y ubicación > Opciones avanzadas > Fijar pantalla. Presione el interruptor Activado / Desactivado. Si desea que el teléfono solicite un método de desbloqueo (patrón, PIN, contraseña) para quitar la fijación de la pantalla, active la opción de fijación y después active el interruptor Solicitar desbloqueo para quitar fijación.
Multitareas. Barra de teclas de navegación normal Mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas Inicio y Regresar. Si habilitó la opción Solicitar desbloqueo para quitar fijación, deslice hacia arriba e ingrese el patrón, PIN o contraseña. NOTA: No intente fijar la pantalla si está utilizando la barra de teclas de navegación por gestos.
Usos de la huella dactilar Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Seguridad y ubicación > Huella dactilar > Huellas dactilares. Ingrese el patrón, PIN o contraseña que haya registrado. Puede realizar las siguientes acciones: Desbloqueo del teléfono: Use su huella dactilar para encender la pantalla y desbloquear el teléfono.
Lea el aviso que aparece si no hay ningún rostro registrado y presione ACEPTAR. Presione REGISTRAR Mantenga su rostro de 20 a 50 cm de la pantalla. Espere un momento para que el teléfono registre su rostro. Uso del reconocimiento facial Después de registrar su rostro, puede desbloquear la pantalla mediante la función de reconocimiento facial.
Página 31
Ajuste de brillo: Puede elegir aumentar automáticamente el brillo del teléfono al encontrarse en un entorno oscuro o con poca iluminación. Eliminar datos de rostro: Presione esta opción para borrar el registro de su rostro.
Manejo básico Íconos de estado y de notificaciones En la parte superior del teléfono pueden aparecer varios íconos que le muestran el estado del teléfono y los servicios, así como algunas notificaciones. A continuación se muestran algunos de estos íconos: Compartir por USB activado Llamada perdida Llamada en proceso...
Página 33
Alarma activada Sin señal Modo No interrumpir Conexión 3G activado Audífonos conectados Potencia de la señal Conexión 4G Abrir / Cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones reportan la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos en proceso (como la reproducción de música).
Página 34
Para administrar las notificaciones recibidas, presione Administrar notificaciones debajo de todas las notificaciones. NOTA: Si bloquea las notificaciones para una aplicación, puede que se pierda de alertas y actualizaciones importantes. Hay aplicaciones para las cuales las notificaciones no se pueden bloquear. Ajustes rápidos El menú...
Página 35
móviles. Si se activan puede acceder a Internet con la red celular. Capturas de pantalla: Presione para realizar una captura de la pantalla en la que se encuentra. Ahorro de batería: Presione para activar o desactivar el ahorro de batería.
Invertir colores: Presione para activar o desactivar la función de inversión de colores. Ultra ahorro de energía: Presione para habilitar el modo Ultra ahorro de energía. Nearby: Presione para mostrar vínculos a aplicaciones o sitios web de lugares cercanos. NOTA: Desde el menú...
Página 37
Ajuste de los métodos de entrada Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Sistema > Teclado e idioma > Teclado Android. Presione un método de entrada para realizar ajustes.
Conexión a redes y dispositivos Conexión a redes móviles Control de uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a datos móviles: 1. Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Conexiones de Internet > Red móvil. 2.
Página 39
Presione Presione cada campo para ingresar la información que se solicita. Presione > Guardar para terminar. NOTA: Para restablecer el APN a sus ajustes predeterminados, presione > Restablecer valores predeterminados. Conexión a Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que permite proveer Internet a distancias de hasta 90 metros, dependiendo del router y el entorno.
Agregar una red Wi-Fi Puede agregar una red Wi-Fi cuando esté fuera del rango de detección o cuando la red no muestre su nombre (SSID). Para conectarse a una red segura, necesita obtener la información de seguridad del administrador de la red. Abra el menú...
Página 41
3. Presione Sincronizar dispositivo nuevo. El teléfono buscará y mostrará automáticamente los nombres de los dispositivos Bluetooth que se detecten. 4. Elija el dispositivo con el que desea vincular el teléfono. 5. Si es necesario, confirme que las contraseñas de los dos dispositivos son iguales y presione VINCULAR.
cual deberá aceptar para completar la conexión. Puede que se solicite un PIN común a ambos dispositivos. 4. Una vez conectados, el otro dispositivo aparecerá como “Conectado”. USB On-The-Go (OTG) Este teléfono tiene soporte para USB On-The-Go. Puede conectar su teléfono a cualquier dispositivo USB (como una memoria, un mouse, o un teclado) mediante un adaptador OTG.
Página 43
NOTA: No puede transferir archivos entre su teléfono y su computadora por USB mientras se comparte la conexión a datos por USB. Conecte el teléfono a su computadora con un cable USB. Abra el menú de aplicaciones y presione Ajustes > Conexiones de Internet >...
Página 44
NOTA: Para dejar de compartir la conexión a datos móviles, desactive Compartir por Bluetooth. Compartir la conexión a datos móviles por Zona Wi-Fi Puede compartir la conexión a datos móviles con otros dispositivos utilizando el teléfono como punto de acceso de Wi-Fi. Esta función requiere una conexión a datos móviles o a una red móvil y se pueden generar cargos adicionales por uso de datos móviles.
Conexión a Redes Privadas Virtuales Las Redes Privadas Virtuales (VPN) le permiten conectarse a los datos de una red privada local. Se utilizan comúnmente en empresas, escuelas y otras instituciones para permitir la conexión a datos locales al conectarse a una red inalámbrica. Según el tipo de VPN, es posible que requiera ingresar credenciales de ingreso (usuario, contraseña, etc.) o instalar certificados de seguridad para conectarse a una VPN.
Llamadas Puede realizar llamadas desde la aplicación Teléfono, la aplicación Contactos, o cualquier aplicación o widget que muestre información de contactos. Si ve un número telefónico, generalmente puede presionarlo para marcar Realizar llamadas Realizar llamadas desde el teléfono 1. Desde la pantalla de inicio, presione 2.
Realizar llamadas desde la lista de contactos 1. Desde la pantalla de inicio presione 2. Presione . Los contactos más frecuentes o marcados como favoritos se muestran en esta pestaña. Presione uno para realizar una llamada. - o bien - Presione .
Buzón de voz Si configuró el teléfono para desviar llamadas al buzón de voz, puede recibir mensajes en el buzón de voz cuando no haya sido posible realizar la llamada. Puede revisar los mensajes del buzón de voz de la forma siguiente: 1.
Presione para finalizar la llamada actual. Llamadas de varios partidos Si las funciones de llamada en espera y llamada entre tres números están disponibles, puede cambiar entre dos llamadas o establecer una llamada en conferencia. NOTA: Las opciones y la interfaz pueden variar. Las funciones de llamada en espera y llamada tripartita necesitan soporte de la red y pueden generar cargos adicionales.
segundo número (poniendo al primer número en espera.) 3. Cuando esté conectado al segundo número, presione para juntar las dos llamadas. Si una de las personas en la llamada cuelga, no se pierde la conexión entre usted y la otra persona. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar, las otras dos personas se desconectan.
Página 51
llamada: Presione Números de marcación fija para ver las opciones siguientes: – Activar FDN: Debe ingresar el código PIN2 para habilitar la opción de FDN. – Cambiar PIN2: Puede cambiar el PIN2 para acceder a los FDN. – Lista de FDN: Puede administrar la lista de los FDN. ...
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con sus contactos de la cuenta de Google (u otras cuentas que soporten la función de sincronización de contactos). Agregar un contacto 1. Abra el menú de aplicaciones y presione Contactos. 2. Presione para agregar un nuevo contacto.
Editar contactos 1. Abra el menú de aplicaciones y presione Contactos. 2. Presione el contacto a editar y luego presione 3. Edite el contacto y presione GUARDAR.
Mensajes Puede usar la aplicación Mensajes para enviar o recibir mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedia (MMS). Abrir la pantalla de mensajes Desde la pantalla de inicio, presione Desde esta pantalla puede crear o buscar mensajes, así como ver las cadenas de mensajes intercambiados con otros.
NOTA: No agregue un archivo adjunto al mensaje si desea mandar un mensaje de texto. Si lo hace se le puede cobrar como mensaje multimedia. Los colores de los íconos varían dependiendo de los contactos destinatarios. Ajustes de mensajes En la pantalla de mensajes presione >...
Navegador Puede utilizar navegadores para ver páginas web y buscar información Abrir el navegador Con formato: Fuente: 7 pto Desde la pantalla de inicio, presione para abrir el navegador. NOTA: El navegador también se abre cuando presiona un enlace de red (por ejemplo en un correo o un mensaje).
una nueva pestaña Cambiar entre pestañas: Presione (el número indica cuántas pestañas hay abiertas) en la parte superior de la pantalla para ver las pestañas de páginas web abiertas. Presione la pestaña con la página que desee abrir NOTA: Presione o deslice la ventana a la derecha o izquierda para cerrarla.
Cámara Puede tomar fotos y grabar videos. Las fotos y videos se guardan en la Tarjeta microSDXC (si hay una instalada) o en el almacenamiento interno del teléfono. Puede copiar estos archivos a su computadora o verlos en la aplicación Fotos. Tomar fotos Abra el menú...
Página 59
Número Función Ver los ajustes de la cámara. Activar y realizar ajustes de Alto Rango Dinámico (HDR). Realizar ajustes de flash.
Número Función Cambiar entre los modos de la cámara. Ver las fotos y videos tomadas. Tomar una foto. Cambiar entre las cámaras frontal y trasera. Ajustar el punto de enfoque y la exposición. Agregar efectos a la imagen. Activar el modo belleza. Activar el modo LIVE.
4. Presione para dejar de grabar. NOTAS: • Puede pellizcar dos dedos en la pantalla para acercar o alejar la imagen antes y durante la grabación. • Al enfocar durante una grabación, aparece una barra para ajustar la exposición junto al punto de enfoque. Para ajustarla, arrastre hacia arriba o abajo.
Página 62
NOTA: En este modo, puede ver la foto y ajustar el enfoque o el efecto de difuminación presionando Monocromático: Puede tomar una foto con énfasis en un solo color. Mantenga presionado un color y arrástrelo para ajustar el efecto monocromático deseado. ...
Más aplicaciones y funciones Música Abra el menú de aplicaciones y presione Play Música para reproducir archivos de audio almacenados en el teléfono. archivos de audio se organizan según la información que contengan los archivos. NOTA: Al reproducir un archivo de audio, aparecerán en la parte inferior de la pantalla el nombre del archivo y los controles del reproductor.
Página 64
NOTAS: Para habilitar o deshabilitar las alarmas, presione los interruptores a la derecha de cada alarma. Presione > Ajustes para cambiar varios ajustes adicionales. Ver la hora en ciudades del mundo 1. Abra la aplicación Reloj y presione 2.
compartir o borrar. Grabadora de sonido La aplicación Grabadora de Sonidos le permite grabar notas de audio y escucharlas cuando desee. 1. Abra el menú de aplicaciones y presione Grabadora de sonido.. 2. Presione para comenzar a grabar. Presione pausar o continuar con la grabación.
Página 66
moverse en el mundo. YouTube: Le permite ver videos de YouTube.com, así como subir y compartir sus propios videos. Google Drive: Le permite almacenar archivos en los servidores de Google de forma gratuita. Play Música: Le permite reproducir archivos de música almacenados en el teléfono.
Ajustes La aplicación Ajustes contiene todas las herramientas necesarias para personalizar y configurar el teléfono. Redes móviles Abra Ajustes y presione Conexiones de Internet > Red móvil para ajustar cualquiera de las opciones siguientes: Datos móviles: Para acceder a datos mediante la red móvil. ...
Página 68
Sonido Abra Ajustes y presione Sonido. Puede encontrar las siguientes opciones: Puede subir o bajar el volumen arrastrando los cursores que aparecen en pantalla. Vibrar durante llamadas entrantes: Presione el interruptor para activar o desactivar la vibración al recibir llamadas. ...
Ubicación Abra Ajustes y presione Seguridad y ubicación > Ubicación para administrar los servicios de ubicación del teléfono. Debe tener habilitados los servicios de ubicación para poder utilizar algunas aplicaciones como Google Maps que hacen uso de esta información. Para activar o desactivar los servicios de ubicación, presione el interruptor Usar ubicación.
preferencias de aplicaciones, o para restablecer el teléfono a sus ajustes de fábrica. Actualizaciones del Sistema Abra Ajustes y presione Sistema del teléfono > Opciones avanzadas > Actualizaciones para buscar actualizaciones e instalarlas cuando estén disponibles.
Información de seguridad Seguridad general No realice o conteste llamadas mientras maneja. Nunca escriba mensajes de texto mientras maneja. Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 10 mm de su cuerpo al hacer llamadas. Las partes pequeñas pueden provocar asfixia. El teléfono puede producir sonidos fuertes.
Página 72
Mantenga el teléfono lejos de marcapasos u otros dispositivos médicos electrónicos. Apague el teléfono cuando se le indique en hospitales y centros médicos. Apague el teléfono cuando se le indique en aviones y aeropuertos. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de material explosivo.
Página 73
Evite las temperaturas extremas. Mantenga el teléfono seco y evite el contacto con líquidos. No intente desarmar el teléfono. Sólo utilice accesorios autorizados. No dependa del teléfono como medio principal para las comunicaciones de emergencia.
Página 74
Información de exposición a RF de la FCC (SAR) El teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición a campos de radiofrecuencia (RF), establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos. Durante las pruebas de SAR, se ajustó el teléfono para la transmisión en su nivel máximo certificado de potencia en todas las bandas probadas.
Página 75
teléfonos en la que todos los niveles reportados de SAR fueron evaluados como en cumplimiento con las normas de exposición a campos RF de la FCC. La información de SAR para este modelo de teléfonos se encuentra en los registros de la FCC y puede consultarse en la sección Display Grant de la página www.fcc.gov/oet/ea/fccid al buscar en el campo FCC ID: SRQ- BLADEV10M.
Regulaciones de la FCC Este teléfono cumple con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones: (1) Este teléfono no debe causar interferencia dañina y (2) Este teléfono debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar errores de operación.
Contacte a su proveedor o a un técnico experto en radio y televisión. CUIDADO: Cualquier cambio o modificación que no esté autorizada explícitamente por la persona responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo. Distracciones Manejar Se debe prestar atención por completo y en todo momento al...
Manejo del producto Declaración general sobre el manejo y uso Sólo usted es responsable de cómo utiliza su teléfono y de las consecuencias de su uso. Debe apagar su teléfono en lugares donde se prohíbe su uso. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger al usuario y su entorno.
hacer el personal autorizado. No utilice o exponga su teléfono a entornos que alcancen temperaturas extremas. El teléfono puede funcionar correctamente entre 0°C (32°F) y +35°C (95°F). No coloque el teléfono cerca de equipos de calor o contenedores de alta presión (por ejemplo calentadores de agua, hornos de microondas, o utensilios de cocina calientes).
Página 80
SIM/microSDXC para evitar descargas electrostáticas. Antena No toque la antena innecesariamente. Posición normal de uso Cuando realice o reciba una llamada, sostenga el teléfono cerca de su oreja con la parte inferior hacia su boca. Bolsas de aire No coloque el teléfono en una zona donde se despliegue la bolsa de aire, pues ésta al salir con fuerza puede causar lesiones serias.
jugar juegos con el teléfono: No sujete muy fuertemente el teléfono. No haga fuerza al presionar botones y teclas. Haga uso de las funciones especiales diseñadas para minimizar el tiempo de presión de teclas (por ejemplo la función de texto predictivo de algunas aplicaciones).
Seguridad eléctrica Accesorios Únicamente utilice accesorios autorizados; no conecte productos o accesorios incompatibles. No intente conectar el teléfono con objetos metálicos como monedas o llaveros, y evite que entren en contacto con la entrada de carga. No intente perforar la batería con objetos punzocortantes.
médico y a los fabricantes del dispositivo para determinar si el uso del teléfono puede interferir con el funcionamiento adecuado de sus dispositivos médicos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15 cm entre un teléfono y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
o aviones. Consulte con el personal el uso de dispositivos inalámbricos habilite el modo avión cuando se encuentre a bordo. Interferencia en vehículos Debido a la posible interferencia del teléfono con otros equipos electrónicos, algunos fabricantes de vehículos prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos a menos que se incluya un kit manos libres con una antena externa en la instalación.