Tool Use
English
Keep tool pointed away from
l
yourself and others and con-
nect air to tool. Tools shall be
operated at the lowest pressure
needed for the application. This
will reduce noise levels, part
wear and energy use.
Maintenance
English
Disconnect the tool from the air
l
supply and empty the magazine.
Read section titled "Safety Warn-
ings" before maintaining tool.
All screws should be kept tight.
l
Loose screws result in unsafe
operation and parts breakage.
With tool disconnected, make
l
daily inspection to assure free
movement of safety element
and trigger. Do not use tool if
safety element or trigger sticks
or binds.
Squirt Senco pneumatic oil (5 to
l
10 drops) into the air inlet twice
daily (depending on frequency of
tool use).
Wipe tool clean daily and inspect
l
for wear. Use non-flammable
cleaning solutions only if neces-
sary–DO NOT SOAK.
Caution: Such solutions may
damage O-rings and other tool
parts.
Bedienungsanleitung
Deutsch
Halten Sie das Gerät so, daß es
l
nicht auf Sie selbst oder andere
zeigt und schließen Sie den Druck-
luftschlauch an. Die Geräte sollten
nur mit dem für den jewelligen
Anwendungsfall erforderlichen
geringsten Luftdruck betrieben
werden. Dadurch werden der Lärm,
der Verschleiß und der Energiever-
brauch gemindert.
Wartung
Deutsch
Trennen Sie die Luftzufuhr vom
l
Werkzeug und entleeren Sie das
Magazin.
Lesen Sie zuerst den Abschnitt
"Sicherheitshinweise", bevor Sie
das Gerät warten.
Alle Schrauben und Muttern
l
müssen fest angezogen sein.
Lose Schrauben und Muttern
stellen ein Sicherheitsrisiko dar
und bewirken Teilebruch.
Prüfen Sie täglich an dem von
l
der Druckluft getrennten Gerät,
ob sich der Auslöser und die
Auslösesicherung frei bewegen
lassen. Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn der Auslöser oder
die Auslösesicherung schw-
ergängig ist.
Wenn keine Wartungseinheit
l
vorhanden ist, spritzen Sie
SENCO Pneumatic–Öl in die
Luftzuführung des Gerätes;
bei normaler Beanspruchung
genügen zweimal täglich 5 bis
10 Tropfen.
Reinigen Sie das Gerät täglich
l
und untersuchen Sie es auf
Verschleiß. Keine brennbaren
Reinigungsmittel verwenden.
Gerät nicht eintauchen.
Vorsic ht: Lösungsmittel können
O-Ringe und andere Teile des
Gerätes zerstören.
10
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Houdt het apparaat afgewend
l
van uzelf en anderen en sluit
dan de luchttoevoer aan. Het
apparaat moet gebruikt worden
met laagst mogelijke luchtdruk.
Dit vermindert geluidshinder,
slijtage en energie verbruik.
Onderhoud
Nederlands
Ontkoppel het apparaat van de
l
luchttoevoer en ledig de lader.
Lees de "Veiligheidsvoorschrift-
en" voordat u met het onderhoud
begint.
Alle bouten moeten stevig beves-
l
tigd zijn en blijven. Losse bouten
veroorzaken onveilig werken en
beschadiging van onderdelen.
Controleer dagelijks of de trekker
l
en de veiligheid vrij bewegen ter-
wijl het gereedschap ontkoppeld
is. Gebruik het apparaat nooit
als de trekker of de veiligheid
vastzitten of klemmen.
Spuit twee keer per dag 5 à 10
l
druppels SENCO pneumatische
olie in de luchttoevoer (dit
hangt af van de frequentie van
gebruik).
Maak het apparaat schoon en
l
inspekteer op slijtage. Ge-
bruik slechts niet-brandbare
schoonmaakmiddelen.
Dompel het apparaat nooit onder.
Dergelijke vloeistoffen kunnen de
O-ringen en andere onderdelen
beschadigen.