3. Le chiffre des minutes se met ensuite à clignoter. Pour régler les minutes, utiliser
les boutons « - » et « + ». Appuyer sur enTeR pour enregistrer les minutes.
4. La minuterie retrouve ensuite son affichage par défaut.
5. Pour corriger une heure incorrecte, répéter les étapes précédentes.
Une fois l'heure configurée, l'utilisateur peut définir jusqu'à quatre programmations
de marche/arrêt.
configuration des programmations
Pour définir les programmations, appuyer deux fois sur la touche PROGRAM.
L'utilisateur peut maintenant procéder à la programmation, à commencer par
P1 ON.
DÉFInITIon De L'heuRe De mARChe De P1 :
1. Pour régler l'heure, utiliser les boutons « - » et « + ». Appuyer sur enTeR pour
enregistrer l'heure.
2. Pour régler les minutes, utiliser les boutons « - » et « + ». Appuyer sur enTeR
pour enregistrer les minutes.
Remarque : dans le moDe de programmation, les minutes sont définissables par
incréments de 10 minutes.
DÉFInITIon De L'heuRe D'ARRÊT De P1 :
3. Pour régler l'heure, utiliser les boutons « - » et « + ». Appuyer sur enTeR pour
enregistrer l'heure.
4. Pour régler les minutes, utiliser les boutons « - » et « + ». Appuyer sur enTeR
pour enregistrer les minutes.
Répéter les étapes 1 à 4 pour les programmations P2, P3 et P4. Une fois la
programmation d'arrêt de P4, l'écran retrouve son affichage par défaut.
Pendant la programmation de la minuterie, l'utilisateur peut à tout moment appuyer
sur le bouton PROGRAM pour revenir à l'affichage par défaut.
Remarque : si l'heure ON et l'heure OFF sont identiques, l'appareil ignore la
programmation.
Fonction Advance
En moDe AuTo, si l'utilisateur appuie sur le bouton « + » pendant plus de deux
secondes, la programmation passe (ADvAnCe) au paramètre programmé suivant
et ne se rétablit que lorsque l'heure suivante du programme est atteinte. Lorsque
la fonction ADvAnCe est en cours, le segment correspondant s'affiche sur l'écran
LCD. Si l'utilisateur appuie sur le bouton « - » lorsque le programme ADvAnCe
est en cours, cette fonction est automatiquement annulée et le programme reprend
son fonctionnement normal.
Remarque - batteries de sauvegarde de la mémoire de la minuterie - Les batteries
de sauvegarde de la mémoire de la minuterie sont entièrement chargées si l'appareil
de chauffage est resté branché et sous tension pendant au moins 72 heures.
Si les batteries sont chargées, la minuterie peut garder intacts l'heure et les
paramètres en mémoire en cas de coupure de courant ou si l'appareil de chauffage
est débranché du secteur pendant six mois maximum.
Toutefois, si les batteries de sauvegarde de la mémoire de la minuterie ne sont
pas entièrement chargées, ou si l'appareil de chauffage est privé de courant
électrique pendant plus de six mois, l'heure et les paramètres de programmation
risquent d'être perdus et il sera alors nécessaire de les redéfinir avant d'utiliser à
nouveau le moDe AuTo.
enrouleur de câble (Voir Fig. 1)
nettoyage
• Mettre tout d'abord l'appareil hors circuit et retirer la fiche réseau de la prise!
• Nettoyer le boîtier avec un chiffon humide, l'aspirateur ou un pinceau à
poussières.
• Ne pas utiliser de détergents à récurer ni corrosifs!
• Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de produits inflammables tels que
l'essence ou l'alcool.
• Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau! Danger de mort!
• Les zones d'aspiration et d'échappement sont à nettoyer régulièrement à l'aide
d'un aspirateur
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, vous devez le
protéger contre la poussière et la saleté.
Recyclage
Pour les produits électriques vendus au sein de l'Union Européenne.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers lorsqu'ils arrivent en fin de vie. Les recycler dans les endroits
prévus à cet effet. Contacter l'administration locale ou le revendeur pour
connaître la procédure de recyclage de votre pays.
Service après-vente
Les réparations et interventions dans l'appareil ne sont premises que par du
personnel spécialisé agréé!
Adressez-vous à un commerçant spécialisé!
Attention! Les interventions non conformes conduisent à la perte du droit à la
garantie.
Des réparations non conformes peuvent conduire à des dangers considérables
pour l'utilisateur!
Sous réserve de modifications de construction ou d'exécution sur l'appareil dans
l'intérêt du perfectionnement technique.
(18)
FR
Geachte klant,
Wij verzoeken u om de onderstaande informatie aandachtig door te lezen
voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt - met het oog op uw eigen veiligheid
en het juiste gebruik.
Let op! Het apparaat is uitsluitend bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik
en niet voor industriële doeleinden.
belangrijke veiligheidsvoorschriften
• Het apparaat dient uitsluitend volgens de gebruiksvoorschriften te worden
gebruikt! Gebruik voor enig ander doel is niet toegestaan! Schade voortvloeiend
uit onjuist gebruik en het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften maakt
elke aansprakelijkheid en garantie ongeldig!
• Wij wijzen alle aansprakelijkheid van de hand voor vorstschade veroorzaakt door
onvoldoende verwarmingscapaciteit voor de desbetreffende ruimte, slechte isolatie
van de ruimte, onjuist gebruik of overmacht (bijvoorbeeld stroomuitval).
• Sluit het apparaat uitsluitend aan op het wisselstroomnet, zoals aangegeven
op het typeplaatje!
• Stroomvoerende onderdelen nooit aanraken! Dit is levensgevaarlijk!
• Gebruik het apparaat nooit met natte handen! Dit is levensgevaarlijk!
• Het apparaat moet op een plaats worden geïnstalleerd waar de bedieningsknoppen
niet aangeraakt kunnen worden door personen die in bad of in een met water
gevulde kuip zitten of onder de douche staan.
• De nationale wetgeving betreffende de installatie van elektrische apparatuur
moet worden nageleefd!
• Gebruik het apparaat nooit in ruimten met een bad, douche of zwembad of in de
buurt van wastafels of waterleidingen!
• Stel het apparaat nooit bloot aan regen of ander vocht! Het apparaat is niet
geschikt voor gebruik buitenshuis. Het apparaat moet binnen worden bewaard!
• Gebruik het apparaat nooit als het apparaat of het snoer is beschadigd. hierdoor
kan letsel ontstaan!
• Controleer het netsnoer regelmatig op beschadiging.
• Als het netsnoer is beschadigd, dan moet dit worden vervangen door de fabrikant
of het servicebedrijf of een andere geschoolde en bevoegde persoon om ongevallen
te vermijden.
• onjuiste reparaties kunnen gebruikers aan aanzienlijk gevaar
blootstellen.
• het apparaat mag uitsluitend door bevoegd en geschoold personeel worden
geopend en gerepareerd.
• Sla geen brandbare materialen of spuitbussen op in de buurt van het apparaat
terwijl dit wordt gebruikt. brandgevaar!
• Gebruik het apparaat nooit in explosieve omgevingen (b.v. in de buurt van
brandbare gassen of spuitbussen)! explosie- en brandgevaar!
• Het apparaat mag nooit worden gebruikt in brandgevaarlijke ruimten zoals
garages, stallen of houten schuren.
• belangrijk! Steek geen vreemde voorwerpen in de openingen van het apparaat!
gevaar voor letsel (elektrische schok) en beschadiging van het apparaat!
• De luchtinlaat- en uitlaatopeningen van het apparaat mogen op geen enkele
manier worden geblokkeerd!
• Installeer het apparaat op een plaats waar niemand het apparaat per ongeluk kan
aanraken. gevaar voor brandwonden! Het apparaat koelt na het uitschakelen
geleidelijk af.
• Leg nooit kledingstukken, handdoeken of andere voorwerpen op het apparaat
om te drogen! gevaar voor oververhitting en brandgevaar!
• Het apparaat is niet geschikt voor aansluiting op permanente bedrading!
• Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een behoorlijk geïnstalleerde
wandcontactdoos met een aardingscontact.
De installatie van een aardlekschakelaar met een nominale kortsluitstroom van maximaal
30 mA biedt aanvullende bescherming.
Neem contact op met een bevoegde elektricien.
• Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen en personen met een
verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en
kennis, zonder instructies over het gebruik van het apparaat of toezicht van een
persoon die op hun veiligheid let.
• Let erop dat kinderen niet met het apparaat spelen.
• De wandcontactdoos moet altijd toegankelijk zijn om de stekker zo snel mogelijk
uit het stopcontact te kunnen trekken!
• Het apparaat is niet geschikt voor gebruik voor het fokken van dieren!
• De gebruiksaanwijzing hoort bij het apparaat en moet op een veilige plaats worden
bewaard. Als het apparaat van eigenaar wisselt, moet de gebruiksaanwijzing
worden meegeleverd!
De RADIAToR IS vooRzIen vAn een WAARSChuWIngSSymbooL
DAT AAngeeFT DAT De venTILATIeoPenIngen nIeT mogen
WoRDen AFgeDeKT.
verpakking
• Controleer het apparaat na het uitpakken op transportschade en of alle onderdelen
zijn geleverd! Neem contact op met uw erkende leverancier in geval van schade
of ontbrekende onderdelen!
• Gooi de originele doos niet weg! U kunt deze gebruiken voor opslag en eventueel
voor verzending om transportschade te voorkomen!
• Gooi het verpakkingsmateriaal op een verantwoorde manier weg! Houd plastic
zakken uit de buurt van kinderen!
(19)
Installatie
• Het apparaat moet op een minimale afstand van 50 cm van brandbare voorwerpen,
muren en andere obstakels worden geïnstalleerd! De luchtinlaatopeningen van het
apparaat mogen op geen enkele manier geblokkeerd worden!
• Plaats het apparaat niet op een onstabiel oppervlak (bijv. een bed), waar het
kan omvallen!
• Het apparaat mag niet onder een wandcontactdoos worden geïnstalleerd!
netsnoer
• Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het
vermogen van het apparaat!
• Leg het snoer zodanig neer dat niemand over het snoer kan vallen waardoor
het apparaat kan omvallen.
• Het netsnoer mag niet in aanraking komen met de hete delen van het
apparaat!
• Trek de stekker nooit aan het netsnoer uit het stopcontact!
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en gebruik het snoer
nooit om het apparaat op te tillen!
• Wikkel het snoer niet rondom het apparaat! Gebruik het apparaat niet terwijl het
snoer hier omheen is gewikkeld!
Dit is vooral van belang als u een kabelhaspel gebruikt.
• Zorg ervoor dat het snoer niet knel komt te zitten en sleep het niet over scherpe
randen. Leg het snoer niet op hete kookplaten of op open vuur!
Starten
• Steek de stekker in het stopcontact om het apparaat te gebruiken.
zwenkwielen monteren (zie afb. 2 & 3)
• De zwenkwielen moeten worden gemonteerd voordat u het apparaat
gebruikt!
• Zet het apparaat voorzichtig op de vloer met de onderkant naar boven. Het
oppervlak mag niet te hard zijn met het oog op lakschade of beschadiging van
het apparaat!
• Installeer de zwenkwielen tussen de buitenste ribben aan elk eind van de radiator
en de aanliggende rib met behulp van de meegleverde borgveren.
• Haal de vleugelmoeren aan en keer de radiateur om op de rollen.
Controlelampje
Het controlelampje gaat branden wanneer het apparaat de ruimte verwarmt.
Schakelaar (S) (zie afb. 5)
I
NOCeco10......
700 W
NOCeco15......
1000 W
NOCeco20......
1400 W
NOCeco25......
1700 W
Thermostaat (T) (zie afb. 4)
Als u een bepaalde kamertemperatuur wilt handhaven, stelt u de regelknop in op
"max.". Laat het apparaat op volle kracht werken tot de gewenste kamertemperatuur
is bereikt. Draai de thermostaatregelknop terug tot het apparaat met een hoorbare
"klik" uitschakelt. De temperatuur zal bijna constant worden gehouden door het
automatisch in- en uitschakelen van de thermostatische regelknop. Het apparaat
kan alleen worden aangezet als de instelling van de thermostaat hoger is dan de
kamertemperatuur.
Werking van digitale timer (LCD) (zie afb. 6)
beLAngRIjK: Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften als de radiator in de
automatische stand wordt gebruikt, ongeacht of er iemand in de ruimte is of niet.
U kunt de timer instellen op 'AuTo' of 'mAn on' door op de toets 'MODE' te drukken
totdat de vereiste modus onderaan het display van de timer verschijnt.
In de 'AuTo' MODE schakelt de radiator IN en UIT volgens een vooraf gekozen
24-uurs programma (zie de paragraaf 'Programma's instellen' hieronder).
In de 'mAn on' modus werkt de radiator ononderbroken door de
programma-instellingen.
Toetsvergrendeling:
Als er binnen 1 seconde achtereenvolgens op 'enTeR' en 'moDe' wordt gedrukt,
dan worden de toetsen vergrendeld. De gebruiker kan zien dat de toetsen
vergrendeld zijn aan de hand van het vergrendelingssymbool ' ' dat linksboven in
het scherm wordt weergegeven. U kunt het toetsenbord ontgrendelen door binnen
1 seconde te drukken op 'enTeR' en hierna op 'moDe'.
eerste gebruik
Steek voor het eerste gebruik de stekker van de radiator in een standaard
stopcontact en zet het apparaat aan. De timer kan nu worden ingesteld.
Tijd instellen
1. Druk 1 keer op de toets 'PRogRAm' (programmeren). Het kloksymbool
verschijnt in de linkerbovenhoek van het scherm. De gebruiker kan de klok nu
instellen.
NL
II
1000 W
1500 W
2000 W
2500 W