Página 1
Rea® Dahlia® 30 / 45 Silla de ruedas manual para usuarios pasivos Manual del usuario Este manual debe ser entregado al usuario final. ANTES de utilizar este producto, DEBE leer este manual y conservarlo para futuras consultas.
Página 2
Invacare. Las marcas comerciales se identifican con los símbolos ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad de Invacare Corporation o de sus filiales, o bien Invacare Corporation o sus filiales cuentan con las correspondientes licencias, a menos que se estipule lo contrario.
Tenga en cuenta que puede haber secciones que no sean relevantes para su producto, ya que este documento se Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: aplica a todos los modelos disponibles (en la fecha de impresión). A no ser que se indique lo contrario, cada una •...
Rea® Dahlia® 30 / 45 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones en los pies Existe el riesgo de lesionarse los pies al abrir puertas con la paleta del reposapiés. 2.1 Información de seguridad – No abra las puertas con partes de la silla de ruedas.
Invacare. Póngase en contacto con – Debido a las diferencias regionales, consulte su distribuidor de Invacare si desea más el sitio web o el catálogo local de Invacare información. para ver las opciones disponibles o póngase – Antes del uso, lea el manual del usuario de en contacto con el representante local de cada producto y compruebe las restricciones.
Rea® Dahlia® 30 / 45 2.4 Etiquetas y símbolos en el producto Símbolos del gancho de mosquetón Dependiendo de la configuración, algunas sillas de ruedas Etiqueta de identificación se puedan utilizar como asiento de un vehículo a motor y otras no. La etiqueta de identificación se fija en el chasis de la silla de ruedas y le ofrece la siguiente información: Posiciones de fijación donde deben colocarse...
Descripción del producto 3.3 Piezas principales de la silla de 3 Descripción del producto ruedas 3.1 Descripción del producto Se trata de una silla de ruedas para usuarios pasivos con mecanismo de inclinación del asiento y del respaldo y reposapiés abatibles y ajustables en ángulo IMPORTANTE La silla de ruedas se fabrica y se configura individualmente según las especificaciones del...
Rea® Dahlia® 30 / 45 3.4 Frenos de estacionamiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones Los frenos de estacionamiento se utilizan para inmovilizar la La posición de la cabeza podría causarle al usuario silla de ruedas cuando esta esté parada y evitar que ruede. problemas respiratorios y en el cuello si las tiras de gancho y bucle se sueltan en la parte superior ¡ADVERTENCIA!
Descripción del producto 3.5.3 Ajuste del ángulo del respaldo ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de atrapamiento de los dedos – Hay que tener cuidado al ajustar el ángulo del respaldo para que el cuidador o el usuario no se atrape los dedos entre el respaldo y el reposabrazos.
Rea® Dahlia® 30 / 45 El dispositivo de bloqueo A permite ajustar la inclinación ¡ADVERTENCIA! de la unidad de asiento, el ángulo del respaldo, o ambas Riesgo de atrapamiento cosas, en una posición fija. Existe el riesgo de pillarse los dedos entre el respaldo lateral y la parte superior del 1.
Página 13
Descripción del producto 1. Presione el botón B para ajustar el ángulo del respaldo Encendido/Apagado hacia adelante (arriba). 2. Presione el botón C para ajustar el ángulo hacia atrás (abajo). Reclinación del respaldo (color amarillo en Ajuste de inclinación del asiento la flecha y el respaldo) Inclinación del asiento (color verde en la flecha, el respaldo y el asiento)
Rea® Dahlia® 30 / 45 Conexión del cable del cargador ¡PRECAUCIÓN! Daño de los cables. – No se siente en la silla de ruedas mientras la batería se está cargando. 1. Asegúrese de que el asiento no está inclinado antes de ajustar la resistencia.
Descripción del producto 1. Afloje los tornillos manuales A. 2. Ajuste las empuñaduras a la altura deseada. Dispone de dos posiciones fijas. 3. Vuelva a apretar los tornillos manuales. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones La barra de empuje se puede aflojar de los acoplamientos –...
Rea® Dahlia® 30 / 45 3.7 Asiento 3.7.3 Ajuste del cojín del asiento 3.7.1 Ajuste de la anchura del asiento El cojín del asiento A se sujeta con tiras de gancho y bucle B a la placa del asiento. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de deslizamiento del cojín del asiento –...
Descripción del producto Abatible hacia adelante 1. Gire el pomo D con una mano mientras sostiene el reposapiernas con la otra. 1. Gire el reposapiernas hacia adelante hasta que encaje. 2. Cuando consiga el ángulo adecuado, suelte el pomo y el reposapiernas se ajustará...
2. Ajuste la posición de anchura y apriete firmemente los dos tornillos de fijación I (3-5 Nm) en la posición que desee. Invacare recomienda que el ajuste de la paleta del reposapiés lo realice un técnico cualificado. 1. Afloje el tornillo de ajuste A.
Descripción del producto 3.9.1 Ajuste del ángulo, la altura y la 3.10.2 Desmontaje de la rueda trasera con profundidad conducción con un brazo ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones – Antes de extraer las ruedas traseras, retire siempre el eje telescópico de las ruedas traseras.
Rea® Dahlia® 30 / 45 3.11.2 Activar y desactivar el dispositivo 1. Para ajustar la altura del dispositivo antivuelco, pulse el botón con resorte A. antivuelco 2. Ajuste el dispositivo antivuelco B a la altura deseada. 3. Asegúrese de que el botón con resorte A sale correctamente en su nueva posición nuevamente después del ajuste.
Opciones 4 Opciones 2. Quite el reposabrazos original B. 3. Monte el reposabrazos para usuarios hemipléjicos C en el mástil del reposabrazos. 4. Vuelva a apretar el tornillo A. 4.1 Reposacabezas/Reposacuellos 4.1.1 Ajuste de la altura 5. El ángulo del reposabrazos para hemipléjicos se puede ajustar.
Rea® Dahlia® 30 / 45 Herramientas: llave Allen de 5 mm 1. Para ajustar la profundidad de los soportes del tronco, afloje los tornillos D con una llave Allen. La profundidad se puede regular en una posición 2. Desplace el soporte del tronco hacia delante o atrás. delantera o trasera.
Opciones El soporte del tronco "abatible" se puede girar hacia los laterales para apartarse cuando el usuario se siente en la silla de ruedas o salga de ella. 1. Afloje el tornillo E. 2. Ajuste el cojín en el ángulo adecuado. 3.
Rea® Dahlia® 30 / 45 Altura 3. Asegúrese de que las dos superficies de gancho (almohadillas y funda del respaldo) estén colocadas correctamente. 4. Vuelva a colocar la funda del respaldo A en su sitio. 4.6.2 Uso de las cuñas con la almohadilla de colocación lateral 1.
Opciones 4.9 Bandeja ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caídas o lesiones – La mesa nunca se debe usar como sustituto del cinturón postural. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de volcado o lesiones – Carga máxima de la mesa: 8 kg ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de incomodidad Riesgo de incomodidad o pequeños moratones –...
Rea® Dahlia® 30 / 45 4.9.4 Cojín para la bandeja ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones/moratones Se puede colocar un cojín para la bandeja en la bandeja, – Tenga cuidado de no golpear al usuario cuando con el fin de tener una superficie más suave para los brazos bascule la mesa.
Opciones 4.10.3 Agregar un cojín para la media bandeja ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de pillarse los dedos Se puede colocar un cojín en la media bandeja, con el fin de Hay un mecanismo debajo de la media bandeja tener una superficie más suave para los brazos y los codos. donde podría pillarse los dedos.
Rea® Dahlia® 30 / 45 Ponga de nuevo el cojín del asiento A sobre la placa 1. Separe la funda de las cintas rugosas A preencoladas. de extensión de altura B. 4.12 Correa acolchada para la pantorrilla 2. Retire el papel de seguridad B de las cintas rugosas preencoladas A.
Opciones ¡PRECAUCIÓN! Equipo dañado – Cuando incline el respaldo, tenga en cuenta la carga de la bandeja del ventilador. Asegúrese de que los cables del freno y la función de inclinación no queden presionados. Use la palanca de bordillos A como ayuda cuando incline la silla de ruedas hacia atrás.
Sin embargo, al transportar la silla de ruedas en un vehículo, se debe utilizar el cinturón postural original de Invacare como complemento, y nunca como sustituto, de un sistema de fijación de pasajeros aprobado (cinturón de tres puntos).
Sin embargo, al transportar la silla de ruedas en un vehículo, se debe utilizar el cinturón postural original de Invacare como complemento, y nunca como sustituto, de un sistema de fijación de pasajeros aprobado (cinturón de tres puntos).
Página 32
Rea® Dahlia® 30 / 45 El arnés también se puede ajustar con las correas Herramientas: llave Allen de 5 mm por los hombros E. 6. Asegúrelo con la arandela y la tuerca D. 1575629-J...
Instalación 5.4.1 Montaje del respaldo: pistón de gas 5 Instalación 5.1 Información sobre seguridad ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones – Antes de usar la silla de ruedas, compruebe su estado general y sus funciones principales, 8 Mantenimiento, página 47. Su proveedor autorizado le suministrará su silla de ruedas lista para su uso.
Rea® Dahlia® 30 / 45 Bloqueo del pasador de seguridad / grillete de 5.5.2 Cables de respaldo de tensión regulable seguridad Pasador de seguridad Dahlia 30 Pasador de seguridad Dahlia 45 1. Coloque los cables A y B como se muestra en la 5.5 Colocación de los cables ilustración de arriba.
Instalación 1. Coloque el reposabrazos en el accesorio del reposabrazos 2. Presione los reposabrazos hacia abajo hasta que perciba Los reposabrazos cuentan con un autobloqueo para y oiga que están perfectamente encajados. evitar movimientos o desprendimientos involuntarios. Presione el botón B del reposabrazos para liberarlo Los reposabrazos cuentan con un autobloqueo antes de quitarlo o ajustarlo.
Rea® Dahlia® 30 / 45 1. Mantenga presionado el botón de desbloqueo rápido A. 2. Coloque el eje de la rueda trasera B en el accesorio de rueda trasera C. 3. Tire de las ruedas hacia fuera para comprobar que la rueda esté...
Conducción de la silla de ruedas 6.2.2 Uso del freno de un brazo 6 Conducción de la silla de ruedas La silla de ruedas puede estar equipada con un freno de un brazo en lugar del freno estándar accionado por el usuario. Advertencias generales: uso El freno de un brazo se maneja del mismo modo que el freno estándar accionado por el usuario, la única diferencia...
Rea® Dahlia® 30 / 45 Inclinación/reclinación desde una posición vertical 1. Pliegue los reposapiernas. 2. Suba el respaldo desde la posición reclinada. • Subir el respaldo antes de cambiar la inclinación mantiene la pelvis en una posición neutra A. 3. Suba la posición inclinada. 6.4 Sentarse/Levantarse de la silla de ruedas ¡ADVERTENCIA!
Conducción de la silla de ruedas 6.5 Desplazamiento y conducción de la 1. Mueva la silla de ruedas hasta el bordillo y sujete los aros de propulsión. silla de ruedas 2. El asistente debe agarrar ambas empuñaduras, empujar hacia abajo firmemente e inclinar la silla de ruedas hacia Debe empujar la silla de ruedas con los aros de empuje.
Rea® Dahlia® 30 / 45 6.8 Cómo superar las rampas y ¡PRECAUCIÓN! pendientes Riesgo de quemaduras en las manos. Si frena durante mucho tiempo, se genera mucho ¡ADVERTENCIA! calor de fricción en los aros de propulsión (sobre Riesgos provocados por una silla de ruedas fuera todo en los aros de propulsión antideslizantes).
Página 41
Conducción de la silla de ruedas 1. Oriente las ruedas delanteras hacia delante. (Para ello, mueva su silla un poco hacia delante y retroceda a continuación.) 2. Accione los frenos de estacionamiento. 3. Extienda el brazo hacia atrás únicamente hasta donde pueda sin cambiar la posición de asiento.
Rea® Dahlia® 30 / 45 7.3.1 Respaldo 7 Transporte 7.1 Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones si la silla de ruedas no se fija de forma adecuada En caso de accidente, frenazo, etc., las piezas móviles de la silla de ruedas pueden provocar lesiones graves.
Por lo tanto, Invacare recomienda ¡ADVERTENCIA! encarecidamente que transfiera al usuario de silla de ruedas –...
Página 44
(consulte las siguientes imágenes y la sección 2.4 Etiquetas y Por lo tanto, Invacare recomienda símbolos en el producto, página 8 ). encarecidamente que transfiera al usuario de 1. Sujete la silla de ruedas a los rieles del vehículo silla de ruedas al asiento del vehículo con el...
Transporte Cierre del sistema de fijación para pasajeros de Posiciones de fijación delanteras de los ganchos de mosquetón: 3 puntos 1. Conecte los ganchos de mosquetón a las anillas delanteras de transporte, tal y como se muestra en la figura anterior (consulte la ubicación de las etiquetas de fijación).
Página 46
Rea® Dahlia® 30 / 45 Ninguna parte del cinturón de seguridad puede estar torcida. IMPORTANTE Bloquee el cinturón pélvico del sistema de fijación para cinturón de 3 puntos en la parte baja de la pelvis y de modo que el ángulo del cinturón pélvico esté...
2. Apriete todos los tornillos sueltos con el par adecuado. Comprobar los Por lo tanto, consulte el Manual de servicio, disponible tornillos en Internet en la dirección www.invacare.eu.com. Comprobar los radios IMPORTANTE Comprobar los frenos Se utilizan tornillos de seguridad, tuercas...
La limpieza y la desinfección habituales mejoran Todos los recambios se pueden obtener a través de el correcto funcionamiento, aumentan la vida útil un proveedor autorizado de Invacare. y evitan la contaminación. Limpie y desinfecte el producto – periódicamente mientras esté en uso, –...
Mantenimiento 8.5.3 Limpieza Utilice solo agua y un jabón suave para limpiar la mesa. IMPORTANTE La suciedad, la arena y el agua salada pueden 5. Deje que la silla de ruedas se seque en un recinto de dañar los cojinetes y las partes de acero se secado.
Rea® Dahlia® 30 / 45 La eliminación y el reciclaje de los productos usados y de sus 9 Después del uso embalajes debe llevarse a cabo conforme a las normativas legales relativas al tratamiento de residuos vigentes en cada país. Póngase en contacto con su empresa de gestión de 9.1 Almacenamiento residuos local para obtener más información al respecto.
Solución de problemas Recomendamos que todos los ajustes los efectúe un técnico 10 Solución de problemas cualificado. ¡PRECAUCIÓN! 10.1 Información sobre seguridad – Si observa un fallo de la silla de ruedas, por ejemplo un cambio significativo en su manejo, Se pueden producir fallos como resultado del uso diario, los deje de utilizarla de inmediato y póngase en ajustes o las necesidades cambiantes de la silla de ruedas.
Rea® Dahlia® 30 / 45 10.2 Identificación y reparación de fallos Fallo Posible causa Acción La silla de ruedas no se Presión incorrecta en una rueda trasera Corrija la presión de los neumáticos, → 11.4 desplaza en línea recta Cubiertas, página 55 Uno o varios radios rotos Sustituya los radios defectuosos, →...
Datos Técnicos 11 Datos Técnicos 11.1 Información general En Rea Dahlia, las ruedas giratorias de 100 — 150 mm están diseñadas exclusivamente para el uso en interiores. 11.2 Pesos y dimensiones Todas las especificaciones de dimensión y peso se refieren a una amplia gama de sillas de ruedas en una configuración estándar. Las dimensiones y los pesos (según la norma ISO 7176–1/5/7) podrían variar en función de las distintas configuraciones.
Rea® Dahlia® 30 / 45 Superficie 20”: 330–500 mm 20”: 350–430 mm del asiento 330–480 mm 350–500 mm 22”: 350–430 mm 22”: 380–450 mm en el borde delantero/trasero 24”: 430–450 mm 24”: 450–480 mm Ángulo del 0° – +30° 0° – +30° 0°...
Datos Técnicos Cojín del respaldo 2,0 kg Neumático Presión máx. Cojín del asiento 1,9 kg Rueda compacta: 100 mm (4”); 125 mm (5”); Bandeja 3,9 kg 140 mm (5” 1/2); 150 mm (6”); 200 mm (8”) 11.4 Cubiertas 2,5 bar 250 kPa 36 psi Rueda neumática: La presión idónea depende del tipo de rueda:...
IP correcta. La clasificación IP más baja determina la clasificación general del sistema. IPx6: el sistema está protegido contra el agua proyectada desde cualquier dirección (sin alta presión). Si desea más información, póngase en contacto con su proveedor autorizado de Invacare. 11.9 Cumplimiento electromagnético (CEM) Información general Los productos con componentes electrónicos deben instalarse y utilizarse siguiendo las especificaciones de EMC que indican...
Página 57
Datos Técnicos EN 61000-3-2 +A1 + A2 Armónicos de red Clase A EN 61000-3-3 Fluctuaciones de tensión dc%/dmax/d(t)/Pst Descarga electrostática EN 61000-4-2 Contacto ±2/4/6 kV, Aire ±2/4/8 kV EN 61000-4-3 Inmunidad a campos radiados 3 V/m, 80 % 1 kHz AM, 80 MHz - 2,5 EN 61000-4-4 EFT/Ráfagas ±2 kV L/N/E/LNE...
Página 60
Invacare distributors España: Invacare SA Avda. Del Oeste n.50, 1 Valencia-46001 Tel: (34) (0)972 49 32 14 contactsp@invacare.com www.invacare.es Invacare France Operations SAS Route de St Roch F–37230 Fondettes France 1575629-J 2020-06-15 Making Life’s Experiences Possible® *1575629J*...