Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

• Description
• Description
• Descripción
• Açıklama
BUS
POWER
– +
7
1
2
ON
Note: users can switch the DIP switch to adjust according the
1
2
AÇIK
actual video effect.
Note : l'utilisateur peut utiliser le commutateur pour un
OFF
KAPALI
réglage en fonction de l'effet actuel de l'écran
Nota: los usuarios pueden conmutar el DIP switch para ajus-
tarlo según el efecto de vídeo corriente
Not: kullanıcılar, gerçek video efektine göre DIP anahtarını
ayarlayabilir.
Installation notes
Notas de instalación
Notes d'installation
Montaj notları
323006
BUS
Don't install in heat-source and damp place.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur ni à un endroit humide.
No instalar cerca de fuentes de calor y en lugares húmedos.
Isı kaynaklarının olduğu ve ıslak-rutubetli ortamlara monte etmeyiniz.
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
323006
1
2
3
4
5
6
323006
BUS
1. Riser system BUS input connector to connect last 323006's SUB SYSTEM OUT
connector or 323003 SUB SYSTEM connector.
2. Riser system BUS output connector to connect next 323006's SUB SYSTEM IN
connector.
3 – 6. Connect four internal unit seperately.
7. Additional Power supply connector 30 Vdc.
1. Connecteur entrée montant système BUS pour connecter dernier connecteur OUT
SOUS-SYSTÈME ou connecteur SOUS-SYSTÈME 323003.
2. Connecteur sortie montant système BUS pour connecter connecteur IN SOUS-
SYSTÈME 323006 suivant.
3 – 6. Connecter quatre postes internes séparément.
7. Connecteur supplémentaire Alimentation 30 Vcc
1. Conector entrada BUS sistema montante para conectar último conector SALIDA
SISTEMA SUB 323006 o conector SISTEMA SUB 323003.
2. Conector salida BUS sistema montante para conectar siguiente conector ENTRADA
SISTEMA SUB 323006.
3 – 6. Conectar las cuatro unidades interiores por separado.
7. Conector alimentación adicional de 30 Vcc.
1. Son 323006'nin SUB SYSTEM OUT konektörünü veya 323003 SUB SYSTEM
konektörünü bağlamak için merdiven sistemi BUS giriş konektörü.
2. Bir sonraki 323006'nin SUB SYSTEM IN konektörünü bağlamak için merdiven sistemi
BUS çıkış konektörü.
3 – 6. Dört dahili üniteyi ayrı ayrı bağlayınız.
7. Ek güç kaynağı konektörü 30 VDC.
DIP switch setting instruction
Commutateur réglage instruction
Distance
Distance
B/W Signal
Distancia
Signal noir et blanc
Mesafe
Señal B/W
1000 –1500 m
S/B sinyal
1500 – 2000 m
Installation (way 1)
Instalación (modo 1)
Installation (mode 1)
Montaj (yöntem 1)
1. To fasten the body on the wall use screw.
2. Insert the cover into body and fasten it.
1. Pour fixer le corps au mur, utiliser des vis.
2. Placer la couverture sur le corps et la fixer.
1. Usar un tornillo para fijar el cuerpo en la pared.
2. Insertar la tapa en cuerpo y fijar.
1. Gövdeyi duvara monte etmek için vida kullanınız.
2. Kapağı gövdeye yerleştiriniz ve sabitleyiniz.
Instrucciones ajuste DIP switch
DIP anahtarı ayar talimatları
1
2
ON
OFF
AÇIK
KAPALI
ON
ON
AÇIK
AÇIK
2
1
1
323006
02/20-01 PC

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bticino 323006

  • Página 1 • Description • Description • Descripción • Açıklama 1. Riser system BUS input connector to connect last 323006’s SUB SYSTEM OUT connector or 323003 SUB SYSTEM connector. 2. Riser system BUS output connector to connect next 323006’s SUB SYSTEM IN connector.
  • Página 2 30 Vdc - Courant: stand-by < 25 mA; fonctionnement < 130 mA - Consommation: stand-by < 0,75 W; fonctionnement < 4 W 323006 - Alimentación: 30 Vdc - Corriente: standby < 25 mA; trabajo < 130 mA; - Consumo: standby < 0,75 W;...