Mise En Service - Bosch GLL 3-80 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GLL 3-80 Professional:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
OBJ_BUCH-3085-001.book Page 19 Thursday, April 27, 2017 11:41 AM
Laser linéaire
Classe laser
Type de laser
C
6
Divergence ligne laser
Durée minimum de l'impulsion
Raccord de trépied
Piles
Autonomie avec 3 plans laser
Poids suivant
EPTA-Procedure 01:2014
Dimensions
(longueur x largeur x hauteur)
Type de protection
1) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex.
exposition directe au soleil).
Le numéro de série 13 qui se trouve sur la plaque signalétique permet
une identification précise de votre appareil.
Montage
Mise en place/changement des piles
Pour le fonctionnement de l'appareil de mesure, nous recom-
mandons d'utiliser des piles alcalines au manganèse.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 11, tirez le
dispositif de verrouillage 10 et retirez le couvercle. Insérez les
piles. Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le gra-
phique se trouvant à l'intérieur du compartiment à piles.
L'indicateur du niveau de charge des piles 2 indique l'état ac-
tuel de charge de la pile :
Affichage
Lumière verte permanente
Lumière jaune permanente
Lumière rouge permanente
Pas de lumière
Quand les piles arrivent en fin de vie, la luminosité des lignes
laser se met à baisser lentement.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utili-
sez que des piles de la même marque avec la même capacité.
 Sortez les piles de l'appareil de mesure au cas où
l'appareil ne serait pas utilisé pendant une période
prolongée. En cas de stockage prolongé, les piles peuvent
se corroder et se décharger.
Fonctionnement

Mise en service

 Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne
l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
Bosch Power Tools
 N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures
GLL 3-80
2
<10 mW, 630–650 nm
10
50 x 10 mrad (angle plein)
1/10000 s
1/4", 5/8"
 Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure.
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 h
0,82 kg
 Eteignez l'appareil de mesure quand vous le transpor-
149 x 84 x 142 mm
IP 54 (étanche à la
poussière et aux
Mise en marche/arrêt
projections d'eau)
Pour mettre en marche l'appareil de mesure, placez l'inter-
rupteur Marche/Arrêt 7 dans la position «
travaux sans nivellement automatique) ou dans la position
«
la mise en marche de l'appareil de mesure, celui-ci projette
aussitôt des lignes laser via les ouvertures de sortie 1.
 Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou
Pour arrêter l'appareil de mesure, poussez l'interrupteur
Marche/Arrêt 7 sur la position « Off ». Lorsque l'appareil est
éteint, l'unité pendulaire est verrouillée.
 Ne laissez pas sans surveillance l'appareil de mesure al-
Lorsque la température de service maximale admissible de
40 °C est dépassée, l'appareil s'éteint automatiquement afin
de protéger la diode laser. Une fois l'appareil de mesure re-
Capacité
froidi, il est de nouveau prêt à être mis en service, et peut être
100–75 %
remis en marche.
75–35 %
Quand la température de l'appareil de mesure se rapproche
35–10 %
de la température de service maximale admissible, la lumino-
sité des lignes laser se met à baisser lentement.
Piles déchargées
Désactiver la coupure automatique
Si l'on n'appuie sur aucune touche sur l'appareil de mesure
pendant env. 120 min, l'appareil de mesure s'arrête automa-
tiquement afin d'économiser les piles.
Pour remettre en marche l'appareil de mesure après son arrêt
automatique, vous avez deux possibilités : vous pouvez soit
pousser l'interrupteur Marche/Arrêt 7 en position « Off » puis
remettre en marche l'appareil, soit appuyer sur la touche
Mode de fonctionnement laser 6 ou sur la touche Mode récep-
teur laser 4.
Pour désactiver le système d'arrêt automatique, maintenez
(quand l'appareil de mesure est en marche) la touche 6 enfon-
cée pendant au moins 3 s. La désactivation du système d'ar-
rêt automatique est confirmée par le clignotement bref des
lignes laser.
extrêmes ou de forts changements de température. Ne
le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. S'il
est exposé à d'importants changements de température,
laissez-le revenir à la température ambiante avant de le re-
mettre en marche. Des températures extrêmes ou de forts
changements de température peuvent réduire la précision
de l'appareil de mesure.
Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes solli-
citations extérieures, effectuez toujours un contrôle de
précision avant de continuer à travailler (voir « Précision
de nivellement »).
tez. Lorsque l'appareil est éteint, l'unité pendulaire se ver-
rouille afin de prévenir un endommagement lors du trans-
port.
On » (pour les travaux avec nivellement automatique). À
des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau la-
ser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier.
lumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres per-
sonnes pourraient être éblouies par le faisceau laser.
Français | 19
On » (pour les
1 609 92A 3PW | (27.4.17)

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

06159940kd3165140934435

Tabla de contenido