Engine oil top-up (03_03)
The oil should be topped up after having
checked the level and in any case by
adding oil without ever exceeding the
MAX. level. Take your vehicle to an Au-
thorised Service Centre to have the en-
gine oil checked and if necessary, top-
ped-up as indicated in the scheduled
maintenance table.
03_03
Warning light (insufficient oil
pressure) (03_04)
The vehicle is equipped with a warning
light that comes on when the key is turned
to «ON». However, this light should
switch off once the engine has been star-
ted. If the light comes on while brak-
ing, at idle speed or while turning a
corner, it is necessary to check the oil
level and top it up if required. If after
03_04
having topped-up the oil, the warning
light still comes on while braking, at
idle speed or while turning a corner, it
will be necessary to take your vehicle
to an Authorised Service Centre.
64
Reposição do óleo do motor
(03_03)
As eventuais reposições de óleo devem
ser efetuadas depois da verificação do
nível e mesmo assim acrescentar o óleo
sem nunca superar o nível MAX. Se-
gundo a indicação da tabela de manu-
tenção programada, está previsto efetu-
ar, junto a um Ponto de Assistência
Autorizado, uma verificação e eventual
reposição do óleo do motor.
Indicador luminoso de
sinalização (pressão do óleo
insuficiente) (03_04)
O veículo apresenta um indicador lumi-
noso de sinalização que acende ao girar
a chave na posição «ON». Todavia, esse
indicador luminoso deverá apagar-se
quando se efetua o arranque do motor.
No caso em que o indicador luminoso
acenda durante uma travagem, no mí-
nimo ou numa curva, é preciso reali-
zar uma verificação do nível e even-
tualmente completá-lo. No caso em
que, depois de ter completado o nível,
o fenómeno de acendimento na trava-
gem, no mínimo ou numa curva per-
sistir, será necessário dirigir-se a um
Ponto de Assistência Autorizado.