Publicidad

LAME'
Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones
M291BU
M200BU
M231BU
M272BU / M273BU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fantini Rubinetti LAMEC M291BU

  • Página 1 LAME’ Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones M291BU M200BU M231BU M272BU / M273BU...
  • Página 2: Necessary Tools

    NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES - HERRAMIENTAS NECESARIAS 24 mm 30 mm 1,5 mm 2 mm Operating instructions These mixers can be used with cumulos boilers or instantaneous water heaters. Mode d’emploi Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec accumulateurs d’eau chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Aplicacìones Estos monomandos pueden ser utilizados con acumuladores de agua caliente a presión.
  • Página 3: Technical Data

    TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Presíon mínima 1 BAR Maximum pressure Pression maximum Presión maxima 10 BAR Recommended operating Pression conseillée Pre. de trabajo recomendada 2-5 BAR pressure 80°C Maximum temperature Température maximum Temperatura máxima 176°F Maximum temperature re-...
  • Página 4: Installation - Insalación

    INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN M291BU...
  • Página 5 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall. Other types of insulation may be used as needed Appliquer du silicone de façon uniforme sur tout le périmètre du corps encastré jusqu’au revêtement extérieur de la paroi.
  • Página 6 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN M200BU During assembly and maintenance, it is advisable not to turn the cartridge pivot. If it is necessary to reposition to 38 °C (100°F), follow the procedure on page 24-25. Pendant le montage et l’entretien, il est conseillé de ne pas tourner le pivot de la cartouche. Si nécessaire, rétablir la position de 38°C (100°F).
  • Página 7 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall. Other types of insulation may be used as needed Appliquer du silicone de façon uniforme sur tout le périmètre du corps encastré jusqu’au revêtement extérieur de la paroi.
  • Página 8 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN When you assemble the adapter to the cartridge through the screw B, take care not to rotate the cartridge shaft (see p. 6). Pendant le fixage de l’adaptateur à la cartouche à l’aide de la vis B, faire attention à ne pas tourner la tige de la cartouche (voir p.
  • Página 9 ADJUSTMENTS - AJUSTEMENTS - AJUSTES...
  • Página 10 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN M231BU During assembly and maintenance, it is advisable not to turn the cartridge pivot. If it is necessary to reposition to 38 °C (100°F), follow the procedure on page 24-25. Pendant le montage et l’entretien, il est conseillé de ne pas tourner le pivot de la cartouche. Si nécessaire, rétablir la position de 38°C (100°F).
  • Página 11 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall. Other types of insulation may be used as needed Appliquer du silicone de façon uniforme sur tout le périmètre du corps encastré jusqu’au revêtement extérieur de la paroi.
  • Página 12 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN When you assemble the adapter to the cartridge through the screw B, take care not to rotate the cartridge shaft (see p. 10). Pendant le fixage de l’adaptateur à la cartouche à l’aide de la vis B, faire attention à ne pas tourner la tige de la cartouche (voir p.
  • Página 13 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN...
  • Página 14 ADJUSTMENTS - AJUSTEMENTS - AJUSTES...
  • Página 15 ADAPTER - ADAPTATEUR - ADAPTER Measure the distance “A” between the plate and the handle Mesurer la distance “A” entre la plaque et la poignée Medir la distancia “A” entre la placa y el mango Cut the adapter by removing the measure “A” previously measured Couper l’adaptateur en retirant la mesure “A”...
  • Página 16 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN M272BU M273BU...
  • Página 17 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN During assembly and maintenance, it is advisable not to turn the cartridge pivot. If it is necessary to reposition to 38 °C (100°F), follow the procedure on page 24-25. Pendant le montage et l’entretien, il est conseillé de ne pas tourner le pivot de la cartouche. Si nécessaire, rétablir la position de 38°C (100°F).
  • Página 18 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall. Other types of insulation may be used as needed Appliquer du silicone de façon uniforme sur tout le périmètre du corps encastré jusqu’au revêtement extérieur de la paroi.
  • Página 19 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN When you assemble the adapter to the cartridge through the screw B, take care not to rotate the cartridge shaft (see p. 17). Pendant le fixage de l’adaptateur à la cartouche à l’aide de la vis B, faire attention à ne pas tourner la tige de la cartouche (voir p.
  • Página 20 INSTALLATION - INSTALLATION - INSALACIÓN...
  • Página 21 ADJUSTMENTS - AJUSTEMENTS - AJUSTES 2 - M272U 2 - M273U...
  • Página 22: Cartridge Replacement

    CARTRIDGE REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SUSTITUCION DEL CARTUCHO Art. M200BU - M231BU - M272BU - M273BU 2 mm. When unscrewing the screw A in Ill. 2 take care not to rotate the rod of the cartridge. Veiller, en dévissant la vis A des figures 2, à ne pas faire tourner la tige de la cartouche.
  • Página 23 CARTRIDGE REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SUSTITUCION DEL CARTUCHO Art. M200BU - M231BU - M272BU - M273BU Remove the white plastic ring (A) Ôter la bague blanche en plastique (A) Remover el anillo de plàstico blanco (A) Remove the O ring (A) and using a spanner of 1.5 mm unscrew the dowel and remove the ring nut of the O ring (C).
  • Página 24 CARTRIDGE REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SUSTITUCION DEL CARTUCHO Art. M200BU - M231BU - M272BU - M273BU Using a spanner of 24 mm unscrew the cartridge and remove it. Dévisser la cartouche avec une clé de 24 mm puis la retirer.
  • Página 25 CARTRIDGE REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SUSTITUCION DEL CARTUCHO Art. M200BU - M231BU - M272BU - M273BU If the cartridge shall not be replaced, wash it with water and leave it dipped in vinegar or decalcifying solution over one night. Clean the mixer body inside with a damp cloth; lubricate the seals around the cartridge and put them back to their place by following the reverse procedure (fig.
  • Página 26 DIVERTER REPLACEMENT REMPLACEMENT DE INVERSEUR - SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR Art. M291BU - M231BU - M272BU - M273BU 2 mm. 2 mm. 30 mm.
  • Página 27 DIVERTER REPLACEMENT REMPLACEMENT DE INVERSEUR - SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR Art. M291BU - M231BU - M272BU - M273BU Rimontare seguendo il procedimento inverso (6-5-4-3-2-1). Re-installer au contraire du procédé (6-5-4-3-2-1). Colocar según el procedimiento inverso (6-5-4-3-2-1).
  • Página 28 CLEANING BACKFLOW PREVENTION VALVE NETTOYAGE CLAPET ANTI-RÉTOUR - LIMPIEZA VÁLVULA ANTI-RETORNO Art. M291BU - M231BU - M272BU - M273BU 2 mm. 2 mm. 10 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (5-4-3-2-1). Re-installer au contraire du procédé (5-4-3-2-1). Colocar según el procedimiento inverso (5-4-3-2-1).
  • Página 29: Consejos Para El Cuidado Del Producto

    ADVICE ON PRODUCT CARE - CONSEILS POUR L’ENTRETIEN DU PRODUIT - CONSEJOS PARA EL CUIDADO DEL PRODUCTO To clean the surface use a soap and water solution. Never use for any reason cleaning solutions containing abrasive substances, chloric acids, ammonia, vinegar, bleach, domestic acids, disinfectants, or anytype of abrasive pad.
  • Página 30 NOTE...
  • Página 31 NOTE...
  • Página 32 FRATELLI FANTINI S.p.A. Via M. Buonarroti, 4 Pella (NO) T + 39 0322.918411 r.a. F + 39 0322.969530 fantini@fantini.it Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.

Este manual también es adecuado para:

Lamec m200buLamec m231buLamec m272buLamec m273bu

Tabla de contenido