SECTION 3 (CONTINUED) /
SECTION 3 (SUITE)
/
SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
EPH (x3)
3.6
GABLE ASSEMBLY /
ASSEMBLAGE DES PIGNONS
/
ENSAMBLAJE DE LAS FACHADAS
• There is a narrow groove (illustrated in black) running along the outside of the window on the back of each gable. Starting at
the top, left corner of the groove in the left gable, lay an 1/8" (≈3 mm) bead of butyl tape (EPH) into the groove. Do not worry about
getting the bead completely into the groove just yet—simply lay the bead over the groove. Do not press the bead into the groove. Work your way
downward (1), and curve to go along the bottom (2) of the window. Curve your way upward (3) and then along the top (4) of the
window until you're back where you started. Clip off any excess. Each gable requires about 1 1/2 rolls of butyl tape (EPH). Repeat this step for
the other gable but start at the top right and work your way counter-clockwise.
• Une rainure étroite (illustrée en noir) se trouve le long du bord de la fenêtre sur la superfi cie arrière de chaque pignon.
Partant du coin supérieur gauche de la rainure du pignon gauche, étendre une goutte de ≈3 mm (1/8 po) de ruban de
caoutchouc butyl (EPH) dans la rainure. Ne pas s'inquiéter si la goutte n'est pas complètement dans la rainure en ce moment — ne faire que
déposer la goutte sur la rainure. Ne pas pousser la goutte dans la rainure. Travailler vers le bas (1), et courber pour atteindre le
bas (2) de la fenêtre. Courber vers le haut (3), puis le long du haut (4) de la fenêtre jusqu'à revenir au point de départ. Couper
de l'excédent. Chaque pignon exige à peu près 1 1/2 rouleaux de ruban de caoutchouc butyl (EPH). Répéter cette étape pour l'autre fachada mais
commencer au coin supérieur droit et travailler dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
• Hay una ranura angosta (ilustrada en negro) bordeando la ventana en la superfi cie posterior de la fachada. Comenzando
desde arriba, en la esquina izquierda de la ranura en la ventana izquierda, aplicar una línea de ≈3 mm (1/8 in) de cinta butílica
(EPH) en la ranura. Ne preocuparse por poner la cinta, mas solamente ponga la cinta sobre la ranura. No presionar la cinta dentro de la ranura.
Seguir hacia abajo (1), y curvearla a lo largo del borde inferior (2) de la ventana. Curvearla hacia arriba (3) y, entonces, a lo largo
del borde superior (4) de la ventana hasta estar al punto de partida. Cortar el exceso. Cada fachada requiere 1 1/2 rollos de cinta butílica
(EPH). Repetir este paso para la otra fachada mas comenzar desde arriba en la esquina derecha y aplicar en sentido antihorario.
4
1
3
2
23